Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "path speaking to people that nobody else would speak " (Engels → Frans) :

Like Martin Schulz, I congratulate Javier Solana on walking that long lonely path of speaking to people that nobody else would speak to, of opening the doors of dialogue, because ultimately only through dialogue between enemies can you make peace, and only through peace can you build the foundations of a solid two-state solution that will guarantee peace, equity, security and justice within the Middle East.

Comme Martin Schulz, je félicite Javier Solana d’avoir choisi l’option solitaire et laborieuse d’aller parler à ceux avec qui personne d’autre ne voulait parler, d’ouvrir les portes du dialogue, parce que seul le dialogue entre les ennemis permet de faire la paix, et seule la paix nous permettra de jeter les bases d’une solution solide de deux États garantissant la paix, l’égalité, la sécurité et la justice au Moyen-Orient.


Ms. Hache: In my view, it took so long because we touched people that nobody else would touch.

Mme Hache : À mon avis, il a fallu autant de temps parce que nous nous occupions de gens dont personne d'autre ne voulait s'occuper.


Like Martin Schulz, I congratulate Javier Solana on walking that long lonely path of speaking to people that nobody else would speak to, of opening the doors of dialogue, because ultimately only through dialogue between enemies can you make peace, and only through peace can you build the foundations of a solid two-state solution that will guarantee peace, equity, security and justice within the Middle East.

Comme Martin Schulz, je félicite Javier Solana d’avoir choisi l’option solitaire et laborieuse d’aller parler à ceux avec qui personne d’autre ne voulait parler, d’ouvrir les portes du dialogue, parce que seul le dialogue entre les ennemis permet de faire la paix, et seule la paix nous permettra de jeter les bases d’une solution solide de deux États garantissant la paix, l’égalité, la sécurité et la justice au Moyen-Orient.


Dr. Frise. Very briefly on Finland, Finland has 5.6 million people who speak a language nobody else speaks.

Très brièvement, la Finlande a 5,6 millions d'habitants parlant une langue que personne ne comprend.


I would hope, Mr. Speaker, that you could advise the members on that side of the House and the ministers that the job of introducing people in the gallery, even if they are not named but by military statement, is your job and nobody else's. Mr. John O'Reilly (Parliamentary Secretary to the Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, it is true ...[+++]

J'aimerais, monsieur le Président, que vous rappeliez aux députés d'en face et aux ministres que c'est à vous et à vous seul qu'il revient de signaler la présence de gens à la tribune, même s'ils ne sont pas nommés mais simplement mentionnés dans une déclaration. M. John O'Reilly (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, il est vrai que les membres d'équipage du NCSM Algonquin étaient présents à la tribune aujourd'hui.


[Translation] Mr. Stéphane Bergeron (Verchères Les-Patriotes, BQ): Mr. Speaker, I was under the impression that the members would use up the whole hour allocated to private members' business, but seeing that nobody else was asking to speak, I had to get up and say a few words.

Pour les mêmes raisons, toutefois, je ne serais pas tenté d'appuyer cette motion, non pas parce qu'elle importe peu pour beaucoup de gens, mais parce qu'elle n'a rien à voir, je crois, avec le Parlement canadien. [Français] M. Stéphane Bergeron (Verchères Les-Patriotes, BQ): Monsieur le Président, je croyais que les parlementaires allaient utiliser l'heure complète de débat allouée aux affaires émanant des députés, mais voyant que d'autres collègues ne se levaient pas, j'ai senti le besoin de le faire et de prendre la parole quelques instants.


I want to react in the strongest terms to that and be very clear. American, in my tenure at Canadian, has been nothing but a supportive, understanding partner, willing to step to the table when nobody else would, willing to provide funds at times when nobody else would, as well as technical expertise and people.

Au cours de mon mandat chez Canadien, American Airlines a toujours été un partenaire compréhensif, prêt à nous appuyer et à négocier quand personne d'autre ne voulait le faire, prêt à nous offrir un financement ainsi que des connaissances techniques et du personnel qualifié quand personne d'autre ne voulait le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'path speaking to people that nobody else would speak' ->

Date index: 2025-02-16
w