Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEFR
Common European Framework of Reference for Languages
Disappearing language
Early foreign language acquisition
Early foreign language learning
Early language learning
Early second language acquisition
Early second language learning
Early stages foreign language learning
Early-stage foreign language acquisition
Early-stage foreign language learning
Endangered language
First language
Foreign language competence
Fully understand language rules
HLL
HOL
Have perfect command of language rules
Heritage language
High level language
High-level language
High-order language
Higher order language
L1
Language
Language competence
Language of origin
Language proficiency
Language qualifications
Language skills
Master language rules
Mastering language rules
Minority language
Mother language
Mother tongue
Native language
Synthetic language
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class
Threatened language

Vertaling van "language nobody " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]

compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]


early foreign language acquisition | early foreign language learning | early language learning | early second language acquisition | early second language learning | early stages foreign language learning | early-stage foreign language acquisition | early-stage foreign language learning

apprentissage précoce d'une langue étrangère


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère


minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]

langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]


high level language | higher order language | high-level language | high-order language | synthetic language | HLL [Abbr.] | HOL [Abbr.]

langage de haut niveau | langage évolué | langage synthétique


first language | heritage language | language of origin | mother language | mother tongue | native language | L1 [Abbr.]

langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première


fully understand language rules | have perfect command of language rules | master language rules | mastering language rules

maîtriser les règles d’une langue


understand physical language expressed during a performance | understand the physical language during a live performance | understand the physical language of a live performance | understand the physical language used in live performance

comprendre le langage physique d'une représentation en direct


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nobody should misread the typical subdued language of our Conclusions. This is an important and ambitious sentence.

Il ne faut pas se laisser induire en erreur par la formulation prudente de nos conclusions: il s'agit bel et bien d'une phrase importante et ambitieuse.


Is that yet more proof that nobody really cares about the Quebec nation or its language, and that French has no place in the Canadian Olympic delegation even though it is the official language of the Olympics?

Est-ce là encore une preuve que l'on se fout pas mal de la nation québécoise et de sa langue, et que le français n'a pas sa place au sein de la délégation olympique canadienne alors qu'il est la langue officielle de l'olympisme?


Nobody, whether Conservative, Liberal, NDP, or Bloc, nobody in Quebec wants English to become the official language.

Personne, qu'ils soient conservateurs, qu'ils soient libéraux, qu'ils soient du NPD ou qu'ils soient bloquistes, personne au Québec ne souhaite que l'anglais devienne la langue officielle.


I do not expect anglophones from Montreal to get on an Air Canada plane and nobody is able to speak their language because our country has two official languages and it is the law of our country.

Je ne m'attends pas à ce qu'un anglophone de Montréal monte à bord d'un avion d'Air Canada sans être en mesure de recevoir un service dans sa langue, puisque notre pays a deux langues officielles, comme le veut la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nobody here is seeking a European superstate – diversity of customs, history and language will ensure that.

Personne ici ne recherche un super État européen - la diversité en termes de coutumes, d’histoire et de langues le garantira.


I think it is generally accepted by most immigrants that this country is a bilingual country with a multicultural framework, a multilingualism framework, which means nobody is chastised or feels it an affront if an immigrant uses his language, promotes his language, and educates his children in his language.

Je pense que la plupart des immigrants admettent que nous sommes un pays bilingue dans un cadre multiculturel, un cadre de multilinguisme, ce qui signifie que nul n'est brimé ou que nul ne se sent insulté si un immigrant parle sa propre langue, promeut sa langue et élève ses enfants dans sa langue.


Equally, it is totally premature to propose that Turkish should become an official language of the EU at a time when nobody knows what status would be granted to this language in the event of accession, nor the importance of the population affected, which must be taken into consideration if we want to stop multilingualism leading to unmanageable problems.

Il est également tout à fait prématuré de proposer que le turc devienne langue officielle de l’Union, alors que personne ne connaît le statut qui serait réservé à cette langue dans le cadre d’une éventuelle adhésion, ni l’importance de la population concernée, qui doit être prise en compte si l’on veut éviter que le multilinguisme ne débouche sur des problèmes ingérables.


– Mr President, I should like to express my concern that nobody in the French presidency can read any of the European languages apart from French.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de dire que je suis assez inquiet d'apprendre que personne, au sein de la présidence française, n'est en mesure de lire aucune autre langue européenne que le français.


– Mr President, I should like to express my concern that nobody in the French presidency can read any of the European languages apart from French.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de dire que je suis assez inquiet d'apprendre que personne, au sein de la présidence française, n'est en mesure de lire aucune autre langue européenne que le français.


When, for example, his fellow party members demonstrated in front of Fiat against the owner of the firm, the language used certainly did not lack force, but nobody dared to suggest that the language used during a demonstration had to be suitable for a court reception.

Quand ses camarades de parti ont, par exemple, manifesté contre le patron de Fiat, les mots qu'ils vociféraient n'étaient, certes, pas tendres, mais jamais personne n'a osé dire que, lors d'une manifestation, il fallait utiliser les mots dont on use à un bal de débutantes.


w