Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "path leads increased environmental destruction " (Engels → Frans) :

Canadians know where that path leads: increased environmental destruction and holding back green future that we all need.

Les Canadiens savent que cette voie mène à une destruction environnementale de plus en plus prononcée et qu'elle nous détourne de l'avenir vert que nous espérons.


| Moreover, by getting more output from given inputs innovation leading to productivity growth can also make a significant contribution to ensuring that economic growth is increasingly environmentally sustainable.

| Par ailleurs, en améliorant le rendement de ressources données, l'innovation, facteur de croissance de la productivité, peut également contribuer de manière significative à ce que la croissance économique soit davantage respectueuse de l'environnement.


Effects of the changing climate and continued environmental degradation will lead to more intense and frequent extreme natural events, including floods, droughts, and cyclones; Climate change is also a threat multiplier for instability, conflict and state fragility leading to migration and displacement, weak governance and geo-political instability; Conflicts and fragility also further affect the vulnerability to disasters; Population growth, primarily in poorer countries and households, as well as rapid urbanisation will increase pressure on natural ...[+++]

les effets du changement climatique et la dégradation constante de l’environnement seront à l'origine de phénomènes naturels de plus en plus fréquents et extrêmes, notamment des inondations, des sécheresses et des cyclones; le changement climatique constitue également un multiplicateur de risques, facteur d'instabilité, de conflits et de fragilité des États, qui engendre des migrations et des déplacements de populations, un déficit de gouvernance et une instabilité géopolitique; à leur tour, les conflits et la fragilité ont aussi des répercussions sur la vulnérabilité aux catastrophes; la croissance de la population, principalement ...[+++]


The credibility thus gained will increase the EU's ability to persuade partners, notably developing countries, to better take into account environmental concerns when defining their own paths to economic and social development.

La crédibilité ainsi acquise renforce la capacité de l'Union de persuader ses partenaires, notamment parmi les pays développés, à mieux tenir compte des aspects environnementaux au moment de définir leurs propres axes de développement économique et social.


Summary for the “investment clause” under the preventive arm of the Pact Member States in the preventive arm of the Pact can deviate temporarily from their MTO or adjustment path towards it to accommodate investment, provided that: their GDP growth is negative or GDP remains well below its potential; the deviation does not lead to an excess over the 3 % deficit reference value and an appropriate safety margin is preserved; investment levels are effectively increased ...[+++]

Synthèse concernant la «clause d'investissement» dans le volet préventif du pacte Les États membres soumis au volet préventif du pacte peuvent s'écarter temporairement de leur OMT ou de la trajectoire d'ajustement qui doit permettre d'y conduire, pour tenir compte des investissements, pour autant: que la croissance de leur PIB soit négative ou que le PIB reste largement inférieur à son potentiel; que l'écart ne conduise pas à un dépassement de la valeur de référence de 3 % pour le déficit, et qu'une marge de sécurité appropriée soit préservée; que les niveaux d'investissement augmentent effectivement en conséquence; que l'écart soit c ...[+++]


It seems, then, that increasing penalty levels for environmental offences, imposing personal liability on executives, and requiring public disclosure of the details of environmental offences – all measures found in Bill C-16 – combined with applying adequate enforcement measures are likely to lead to increased environmental compliance.

Il semble donc que le relèvement des peines applicables aux infractions environnementales, le fait d’imposer une responsabilité pénale personnelle aux dirigeants et celui de prévoir la publication de renseignements concernant les infractions environnementales – mesures qui se trouvent toutes dans le projet de loi – combinés à des mesures efficaces d’application de la loi amélioreront probablement l’observation des normes environnementales.


Investing in increased environmental performance can also lead to efficiency gains in production, creating a win-win situation.

L'investissement dans des performances environnementales accrues peut également déboucher sur des gains de production et créer une situation dans laquelle tous sont gagnants.


In the absence of effective controls on polluting emissions, these increases will lead to increased environmental effects.

En l'absence de mesures efficaces de contrôle des émissions de polluants, ces augmentations risquent d'amplifier encore les effets sur l'environnement.


If pursuit of economic efficiency and concentration of wealth lead to the destruction of the social and environmental infrastructure of the world economy, turning them to gold, so to speak, then ultimately no one's interests will have been served.

Si la recherche de l'efficience économique et la concentration de la richesse amènent la destruction de l'infrastructure sociale et environnementale de l'économie mondiale, si l'économie mondiale se transforme en or, pour ainsi dire, en dernière analyse, personne ne sera gagnant.


This project is expected to lead to environmental benefits resulting in reduced emissions, improved energy efficiency and operator safety, increased “intelligence” of machinery and equipment and higher productivity in the industrial and logistics processes where equipment and technologies supplied by Cargotec will be used.

Les investissements devraient avoir des effets favorables sur l’environnement, notamment en réduisant les émissions, en accroissant l’efficacité énergétique, en améliorant la sécurité pour les opérateurs, en rendant les machines et le matériel plus « intelligents » et en intensifiant la productivité des processus industriels et logistiques employant le matériel et les technologies fournis par Cargotec.


w