Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Images of Our Past A Celebration of Our People

Traduction de «past people fleeing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Images of Our Past: A Celebration of Our People

Notre passé en images : Éloges aux gens d'ici
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
O. whereas more and more civilians are fleeing to neighbouring countries; whereas according to Toby Lanzer, Humanitarian Coordinator in South Sudan, over the past two weeks violence has driven some 200 000 people from their homes and affected many hundreds of thousands of people indirectly; whereas on 18 December 2013 the UN reported that 13 000 people were taking refuge from the fighting in its two compounds in Juba; whereas th ...[+++]

O. considérant qu'un nombre sans cesse croissant de civils fuit vers les pays voisins; considérant que, selon M. Toby Lanzer, coordonnateur humanitaire au Soudan du Sud, quelque 200 000 personnes ont été chassées de leurs maisons et des centaines de milliers d'autres ont été touchées indirectement par les violences des deux dernières semaines; considérant que le 18 décembre 2013, les Nations unies ont annoncé que 13 000 personnes fuyant les combats avaient trouvé refuge dans ses deux campements de Djouba; considérant que la crise risque de s'étendre dans une région déjà sujette à l'instabilité et que la réponse internationale sur le t ...[+++]


Another event from our undistinguished past is the Canadian government's refusal to admit a boat load of Jewish people fleeing Hitler's Germany, a refusal that forced the MS St. Louis back to Europe where many of the passengers perished in the Holocaust.

Un autre incident de notre passé peu glorieux est le refus, par le gouvernement canadien, d'admettre un navire rempli de Juifs qui cherchaient à fuir l'Allemagne d'Hitler, refus qui a forcé le retour du MS St. Louis en Europe, où bon nombre des passagers ont péri durant l'Holocauste.


Yes, it is, but I would suggest that to the extent that we've done it, because we're a border city.I think the crossing at Fort Erie is the busiest in Canada, and I think we have reached out to the province and the federal government in the past for assistance The Region of Niagara Falls spending $1 million I think is well worth it, to welcome people who are fleeing from situations that are stressful to their lives.

Oui, mais je dirais que dans la mesure où nous le faisons, car nous sommes une ville frontalière.Je crois que le poste frontalier de Fort Erie est le plus fréquenté du Canada, et je crois que nous avons demandé dans le passé une aide à la province et au gouvernement fédéral. Je pense qu'il en vaut largement la peine pour la Région de Niagara Falls de dépenser 1 million de dollars pour accueillir des personnes qui fuient des situations stressantes dans leur vie.


During the past three months, the violence in Mogadishu has forced more than fifty thousand people to flee.

Ces trois derniers mois, la violence au sein de la capitale a contraint plus de cinquante mille personnes à prendre la fuite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have grave reservations about the idea of a common European embassy, given that in the past people fleeing persecution in certain countries were able to go into some embassies and seek asylum and get protection.

J'émets de sérieuses réserves quant à la pertinence de créer une ambassade européenne commune, compte tenu que par le passé, dans certains pays, les personnes souhaitant échapper à des persécutions se réfugiaient dans des ambassades pour y obtenir l'asile et une protection.


Conflict in Peru over the past decade has made hundreds of thousands of people flee their homes in fear of their lives.

En raison du conflit que vivait le Pérou durant la précédente décennie, des centaines de milliers de personnes ont fui leur foyer pour sauver leur vie.


In the past eighteen months the Community has granted ECU 8.7 million in humanitarian aid for projects to help people fleeing the fighting.

Dans le domaine de l'Aide humanitaire, la Commission a alloué dans les derniers 18 mois 8,7 millions d'ECU pour des actions en faveur des déplacés de guerre.


Peru: help for people who fled violence Up to 800,000 people have been forced to flee violence in Peru over the past 10 years, mostly from poor rural areas.

Pérou: aide aux personnes qui ont fui les violences Les violences de ces dix dernières années ont contraint près de 800 000 Péruviens, pour la plupart des paysans pauvres, à abandonner leur foyer.




D'autres ont cherché : past people fleeing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'past people fleeing' ->

Date index: 2023-08-03
w