Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CN passenger service
Customer transit agent
Fix passenger service units
Ground steward
Install passenger service units
Local passenger service
Meet and assist agent
Passenger Train Service Order
Passenger oxygen mask door
Passenger rail service
Passenger representative
Passenger service
Passenger service mask door
Passenger services supervisor
Passenger train service
Place PSUs
Put into operation PSUs
Railway passenger service agent
Railway station customer service representative
Scheduled passenger air services
Scheduled passenger services

Vertaling van "passenger service could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
customer transit agent | passenger representative | railway passenger service agent | railway station customer service representative

agente commerciale ferroviaire | agent commercial ferroviaire | agent commercial ferroviaire/agente commerciale ferroviaire


place PSUs | put into operation PSUs | fix passenger service units | install passenger service units

installer des unités de service aux passagers


scheduled passenger air services | scheduled passenger services

services réguliers de passagers




local passenger service

trafic voyageurs à courte distance


ground steward | passenger services supervisor | ground steward/ground stewardess | meet and assist agent

agente d’escale | agent d’escale | agent d’escale/agente d’escale


passenger rail service [ passenger train service ]

service ferroviaire voyageurs




Passenger Train Service Order

Ordonnance concernant les services de trains de voyageurs


passenger oxygen mask door | passenger service mask door

trappe des masques à oxygène passagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These reports could also cover other aspects of service quality, such as: the proportion of passengers denied boarding because of overbooking or cancellation of the flight for commercial reasons; incidents of delayed, lost or damaged baggage; the level of complaints and their reasons; and possibly the proportion of seats sold at the lowest fare.

De tels rapports pourraient aussi contenir d'autres aspects de la qualité du service, tels que la proportion des passagers refusés à l'embarquement pour cause de surréservation ou d'annulation du vol pour raisons commerciales, les cas de bagages retardés, endommagés ou perdus, le niveau des plaintes et leurs motifs, et éventuellement la proportion des sièges vendus au tarif le plus bas.


For example, the introduction of secondary trading alone could allow the EU aviation system to service an additional 14 million passengers per year, yielding €300 million in annual economic benefits.

Par exemple, l’introduction d’un marché secondaire pourrait, à elle seule, permettre au système de transport aérien de l’UE d'accueillir 14 millions de passagers supplémentaires par an, ce qui engendrerait 300 millions d’euros de bénéfices économiques annuels.


Calls on the Commission to extend the obligation to report on the standard of service, which already applies to railway undertakings, so as to cover carriage by other modes, taking account of their respective specificities; is of the opinion that published comparative data could help to guide passengers and could be used by carriers for advertising purposes;

invite la Commission à étendre également à d'autres modes de transport l'obligation d'information sur les normes de service déjà applicable aux compagnies ferroviaires, en tenant compte des caractéristiques particulières de chaque mode de transport; estime que la publication de données comparatives peut se révéler utile aussi bien pour le consommateur afin de l'orienter dans ses choix et que ces données pourraient être utilisées par les transporteurs dans un but publicitaire;


Carriers should provide for the payment of compensation for passengers in the event of the cancellation or delay of a passenger service based on a percentage of the ticket price, except when the cancellation or delay occurs due to weather conditions endangering the safe operation of the ship or to extraordinary circumstances which could not have been avoided even if all reasonable measures had been taken.

Les transporteurs devraient, en cas d’annulation ou de retard d’un service de transport de passagers, prévoir le versement aux passagers d’une indemnisation équivalant à un pourcentage du prix du billet, sauf si l’annulation ou le retard intervient en raison de conditions météorologiques compromettant l’exploitation du navire en toute sécurité ou dans des circonstances extraordinaires, qui n’auraient pas pu être évitées même si toutes les mesures raisonnables avaient été prises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Article 19 shall not apply where the carrier proves that the cancellation or delay is caused by weather conditions endangering the safe operation of the ship or by extraordinary circumstances hindering the performance of the passenger service which could not have been avoided even if all reasonable measures had been taken.

4. L’article 19 ne s’applique pas lorsque le transporteur prouve que l’annulation ou le retard sont dus à des conditions météorologiques compromettant l’exploitation du navire en toute sécurité ou à des circonstances extraordinaires empêchant l’exécution du service de transport de passagers, qui n’auraient pas pu être évitées même si toutes les mesures raisonnables avaient été prises.


Carriers should provide for the payment of compensation for passengers in the event of the cancellation or delay of a passenger service based on a percentage of the ticket price, except when the cancellation or delay occurs due to weather conditions endangering the safe operation of the ship or to extraordinary circumstances which could not have been avoided even if all reasonable measures had been taken.

Les transporteurs devraient, en cas d’annulation ou de retard d’un service de transport de passagers, prévoir le versement aux passagers d’une indemnisation équivalant à un pourcentage du prix du billet, sauf si l’annulation ou le retard intervient en raison de conditions météorologiques compromettant l’exploitation du navire en toute sécurité ou dans des circonstances extraordinaires, qui n’auraient pas pu être évitées même si toutes les mesures raisonnables avaient été prises.


4. Article 19 shall not apply where the carrier proves that the cancellation or delay is caused by weather conditions endangering the safe operation of the ship or by extraordinary circumstances hindering the performance of the passenger service which could not have been avoided even if all reasonable measures had been taken.

4. L’article 19 ne s’applique pas lorsque le transporteur prouve que l’annulation ou le retard sont dus à des conditions météorologiques compromettant l’exploitation du navire en toute sécurité ou à des circonstances extraordinaires empêchant l’exécution du service de transport de passagers, qui n’auraient pas pu être évitées même si toutes les mesures raisonnables avaient été prises.


The assessment of whether the economic equilibrium of the public service contract could be compromised should take into account predetermined criteria such as the impact on the profitability of any services which are included in a public service contract, including consequential impacts on the net cost to the competent public authority that awarded the contract, passenger demand, ticket pricing, ticketing arrangements, location and number of stops on both sides of the border and timing and frequency of the propose ...[+++]

L’évaluation d’une éventuelle atteinte à l’équilibre économique du contrat de service public devrait prendre en compte des critères prédéterminés comme les répercussions sur la rentabilité des services qui sont inclus dans le contrat de service public, y compris les répercussions sur le coût net pour l’autorité publique compétente qui a attribué le contrat, la demande émanant des voyageurs, la fixation du prix des billets, les accords en matière de billetterie, la localisation et le nombre d’arrêts des deux côtés de la frontière ainsi que l’horaire et la fréquence du nouveau service proposé.


In short, air services could be provided in line with what passengers wanted and needed instead of in line with protectionist rules and government intervention.

Bref, il est devenu possible de fournir des services aériens qui répondent aux voeux et aux besoins des passagers plutôt qu'aux règles protectionnistes et aux demandes des gouvernements.


However, these exclusive rights could not prevent an international operator running a service between Perpignan and Madrid from picking up or setting down passengers in Barcelona, unless it was shown that this could affect the economic equilibrium of the public service contract in question.

En revanche, ces droits exclusifs ne pourraient pas faire obstacle à ce qu'un opérateur international opérant un service entre Perpignan et Madrid puisse prendre ou laisser des passagers à Barcelone, sauf s'il est démontré que cela serait susceptible d'affecter l'équilibre économique du contrat de service public en cause.


w