Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action in execution of title
Action in passing of title
Pass
Pass action
Passing-off action
Ship generated waves
Wash from passing boats
Wave action from passing boats

Traduction de «pass until action » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passing-off action

action pour commercialisation trompeuse


passing-off action

action pour commercialisation trompeuse [ action pour substitution des produits | action en passing-off ]




wave action from passing boats [ wash from passing boats | ship generated waves ]

batillage


action in passing of title [ action in execution of title ]

action en passation de titre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The problem remains that the legal process is slow and that many years may pass until action is taken.

Il n'en reste pas moins hélas que le processus juridique est lent et que de nombreuses années peuvent s'écouler avant que des mesures soient prises.


When there's a government contemplating legislative action, you don't know if the legislation will pass until it passes. It's very difficult.

C'est très difficile de se prononcer, et je ne suis pas du tout convaincu que les tribunaux savent vraiment à quoi s'en tenir.


If, however, for any cause, a vessel on hearing a one or two blast signal referred to in subparagraph (i) doubts the safety of the proposed manoeuvre, she shall sound the signal specified in paragraph (d) and each vessel shall take appropriate precautionary action until a safe passing agreement is made.

Si, toutefois, pour une raison quelconque, le navire, lorsqu’il entend le ou les deux sons brefs visés au sous-alinéa (i), doute quant à la sécurité de la manoeuvre proposée, il doit émettre le signal spécifié à l’alinéa d) et chaque navire prendra les mesures de précaution nécessaires jusqu’à l’obtention d’un accord de passage en toute sécurité.


Question No. 419 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the risk of corrosion and spills and other safety concerns arising from the transport of bitumen in pipelines, and to government action to address these risks: (a) how does diluted bitumen compare with West Texas Intermediate (WTI) in terms of (i) abrasive material content, (ii) acid concentration, (iii) sulphur content, (iv) viscosity; (b) to what extent is diluted bitumen more likely than WTI to cause corrosion or erosion in the pipelines through which they respectively flow; (c) what is the composition of diluted bitumen in Canada; (d) what are all of the volatile chemicals, persi ...[+++]

Question n 419 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le risque de corrosion et de déversements et d’autres questions de sécurité découlant du transport de bitume par pipeline, et les mesures prises par le gouvernement pour réduire ces risques: a) comment le bitume dilué se compare-t-il au West Texas Intermediate (WTI) pour ce qui est (i) de la teneur en abrasifs, (ii) de la concentration en acides, (iii) de la teneur en soufre, (iv) de la viscosité; b) dans quelle mesure le bitume dilué est-il plus susceptible que le WTI de causer de la corrosion ou de l’érosion dans les pipelines servant au transport de chacun; c) quelle est la compos ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The problem remains that the legal process is slow and that many years may pass until action is taken.

Il n'en reste pas moins hélas que le processus juridique est lent et que de nombreuses années peuvent s'écouler avant que des mesures soient prises.


Until we see the mining waste directive we cannot relent on amendments that we have previously passed in this committee and in this Parliament to ensure that action is taken with regard to those dangerous substances and activities, not necessarily utilising dangerous substances that clearly need regulation.

Tant que ces amendements ne seront pas incorporés dans la directive sur les déchets miniers, nous ne pourrons adoucir des amendements que nous avons précédemment votés au sein de cette commission et de ce Parlement pour garantir que des actions sont entreprises concernant ces substances et ces activités dangereuses, qui n’utilisent pas nécessairement des substances dangereuses qui requièrent clairement une réglementation.


The honourable cabinet minister has assured me that there will be no actions taken under Bill C-11 until Bill C-11 has passed this chamber and has been given Royal Assent.

La ministre m'a assuré qu'aucune mesure ne sera prise en vertu du projet de loi C-11 tant que celui-ci n'aura pas été adopté par cette Chambre et qu'il n'aura pas reçu la sanction royale.


Hon. Alfonso Gagliano (Minister of Labour and Deputy Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I repeat, we are in the process of drafting the amendments to the bill concerning part I of the Labour Code, and I invite the hon. member to wait until the bill is tabled in the House and then to make his comments and pass judgment on the minister's actions.

L'hon. Alfonso Gagliano (ministre du Travail et leader adjoint du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, je le répète à nouveau, nous sommes en train de rédiger les amendements au projet de loi concernant la partie I du Code de travail. J'invite le député à attendre le moment où ce projet de loi sera déposé à la Chambre pour pouvoir faire ses commentaires et juger l'action du ministre à ce moment-là.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pass until action' ->

Date index: 2024-06-26
w