Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pass more far-reaching » (Anglais → Français) :

Overall, for those that are more fiscally constrained and less efficient in spending, it is vital to get more impact with far reaching reforms and to be in the condition to increase investment wisely as their economies recover.

Globalement, pour ceux où les contraintes budgétaires sont les plus fortes et l'efficience des dépenses la plus faible, il est crucial de renforcer l'impact par des réformes en profondeur, et d'être en situation de procéder à des augmentations judicieuses des investissements à mesure que l'économie redémarre.


In addition, China's continuing and far-reaching reform process is affecting ever more parts of Chinese society.

En outre, la poursuite du processus de réforme en profondeur engagé en Chine a des répercussions sur un nombre de secteurs croissants de la société chinoise.


Few challenges are more profoundly disturbing or more far-reaching in their implications for social and economic development, and ultimately political stability, than the spread of major communicable diseases, in particular HIV/AIDS, malaria and tuberculosis.

Peu de phénomènes sont plus profondément déstabilisateurs et plus graves dans leur implications sociales et économiques, et par suite au plan de la stabilité politique, que la propagation des maladies principales transmissibles, à savoir le SIDA, la malaria et la tuberculose.


In view of the significant increase in the numbers and severity of natural and man-made disasters in recent years and in a situation where future disasters will be more extreme and more complex with far-reaching and longer-term consequences as a result, in particular, of climate change and the potential interaction between several natural and technological hazards, an integrated approach to disaster management is increasingly important.

Étant donné que les catastrophes naturelles et d'origine humaine se sont multipliées et aggravées de façon significative au cours des dernières années et que les catastrophes futures seront plus graves et plus complexes, avec des répercussions considérables à plus long terme en raison notamment du changement climatique et de la conjugaison possible de plusieurs risques naturels et technologiques, la nécessité d'une approche intégrée en matière de gestion des catastrophes revêt une importance croissante.


This Directive does not affect more far reaching provisions contained in other Union acts which address the specific needs of particular categories of victims, such as victims of human trafficking and victims of child sexual abuse, sexual exploitation and child pornography, in a more targeted manner.

La présente directive n'a pas d'incidence sur les dispositions de portée plus large figurant dans d'autres actes juridiques de l'Union qui répondent d'une manière plus ciblée aux besoins spécifiques de catégories particulières de victimes, telles les victimes de la traite des êtres humains et les enfants victimes d'abus sexuels, les victimes d'exploitation sexuelle et de pédopornographie.


I would just make that particular comment in passing, because there are people among the IASB trustees who are not too anxious to accommodate some of the more far-reaching governance arrangements that we are proposing for them.

En passant, j'ajouterais qu'il se trouve parmi les administrateurs de l'IASB des personnes qui ne sont pas trop enclines à accepter certaines des règles de gestion que nous leur proposons.


More freedom has also been created for the individual Member States, meaning that individual Member States can pass more far-reaching measures.

On crée en outre une marge plus grande pour les différents États membres, afin qu'ils puissent adopter des mesures plus ambitieuses.


In the compromise, we passed the ball back to the Commission, which is now under heavy pressure to prepare more far-reaching proposals on noise production in tyres in future.

Une forte pression pèse à présent sur ses épaules afin qu'elle prépare à l'avenir des propositions approfondies concernant les émissions sonores des pneumatiques.


In the compromise, we passed the ball back to the Commission, which is now under heavy pressure to prepare more far-reaching proposals on noise production in tyres in future.

Une forte pression pèse à présent sur ses épaules afin qu'elle prépare à l'avenir des propositions approfondies concernant les émissions sonores des pneumatiques.


A considerable amount of work has been done on some of them, such as, for example, the reorganisation of the Treaty, but these subjects are no more than components of a fundamental review, which must be both more wide-ranging and more far-reaching.

Certains ont fait déjà l'objet de travaux importants. C'est le cas notamment de la restructuration du Traité, mais ces sujets ne sont que des éléments d'une réflexion fondamentale, qui doit être à la fois plus vaste et plus profonde




D'autres ont cherché : constrained and less     that     far reaching     ever more parts     affecting ever     continuing and far-reaching     challenges     more far-reaching     will be     complex with far-reaching     not affect     more far reaching     comment in passing     more     states can pass more far-reaching     passed     prepare     prepare more far-reaching     no     pass more far-reaching     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pass more far-reaching' ->

Date index: 2024-12-28
w