Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act to amend
Act to amend an act
Adopt an amendment
Agree to an amendment
Amend articles
Amendatory statute
Amended report
Amending Act
Amending enactment
Amending legislation
Amending statute
Correct articles
Hand over dental instrument
Hand over dental instruments
Make an amendment
Must hurry to pass urine
Pass a dental instrument
Pass dental instruments
Pass on trade routines
Pass on trade skills
Pass on trade techniques
Pass on trading techniques
Rewrite articles
Rewriting articles
Transit pass program
Transit pass programme
Transport pass program
Transport pass programme

Traduction de «pass amendments » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pass on trade routines | pass on trade skills | pass on trade techniques | pass on trading techniques

transmettre les techniques d'un métier


transit pass program | transit pass programme | transport pass program | transport pass programme

titre à vue pour les transports en commun


adopt an amendment | agree to an amendment | make an amendment

adopter un amendement


amending Act [ amending statute | amending legislation | amending enactment | amendatory statute | Act to amend | act to amend an act ]

loi modificative [ loi portant modification | texte modificatif | loi d'amendement | loi modificatrice ]


band pass/low pass analogy | band stop/high pass analogy

correspondance entre filtres passe-bas et filtres passe-bandes | correspondance entre filtres passe-haut et filtres à élimination de bandes


hand over dental instrument | hand over dental instruments | pass a dental instrument | pass dental instruments

passer les instruments dentaires


A rare congenital anomaly of the great veins with characteristics of an anomalous course of the left brachiocephalic vein, passing from left to right below the aortic arch and entering the superior vena cava below the orifice of the azygos vein. Pati

veine innominée sous-aortique




correct articles | rewriting articles | amend articles | rewrite articles

réécrire des articles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, the Commission recommends that the frequency of reporting on individual countries be reduced to not more than once every two years as this will leave sufficient time for the countries concerned to pass amending legislation if required or to increase administrative or operational capacity.

Elle recommande toutefois de réduire, pour chaque pays, la fréquence de présentation d’un rapport et de prévoir un rythme bisannuel au maximum, le pays concerné disposant ainsi de suffisamment de temps pour modifier sa législation si nécessaire, ou accroître ses capacités administratives ou opérationnelles.


Parliament passed amendments introducing new disciplinary offences and strengthening existing sanctions; they extended the role of the Minister of Justice and of the General Prosecutor in the course of disciplinary proceedings and increased the independence of the Judicial Inspection.[30] The judicial inspectorate now has the opportunity to refocus on more targeted, swift and pro-active disciplinary investigations, and to develop a stronger advisory capacity within the inspectorate for shortcomings of judicial organisation, procedures and practice.

Le Parlement a voté des amendements instituant de nouvelles fautes disciplinaires et renforçant les sanctions existantes. Ils ont étendu le rôle du ministre de la justice et du procureur général au cours de la procédure disciplinaire et accru l'indépendance de l'inspection judiciaire[30]. Il est désormais loisible à cette dernière de centrer son action sur des enquêtes disciplinaires mieux ciblées, plus rapides et plus proactives, et de disposer d'une voix consultative plus forte en ce qui concerne les lacunes dans l'organisation, les ...[+++]


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, this satisfaction is due to the fact that you have just passed amendments to the Council’s position on Draft amending budget No 3/2010 and on the draft budget for the financial year 2011.

− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, cette satisfaction marque effectivement le fait que vous venez d’adopter des amendements à la position du Conseil concernant le projet de budget rectificatif n° 3 pour 2010 et sur le projet de budget 2011.


The amendment of the rules on the marking of tests laid down in the competition notice is capable of affecting a person’s prospects of being included on the list of candidates admitted to the assessment tests, in so far as such an amendment is likely to have the effect of increasing the number of candidates who have obtained the pass mark in the tests and thus reducing his prospects of being among the best candidates.

La modification des règles relatives à la cotation des tests prévues par l’avis de concours est de nature à affecter les chances d’un intéressé d’être inscrit sur la liste des candidats admis aux épreuves d’évaluation, dans la mesure où une telle modification est susceptible d’avoir comme effet une augmentation du nombre de candidats ayant obtenu la note minimale aux tests, en diminuant, par conséquent, ses chances de se trouver parmi les meilleurs candidats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today we have reached the point where we have passed amendments to the directive, and a new directive was passed that improves the situation of supporting spouses, whether that be in agriculture, handicrafts, commerce, small and medium-sized enterprises or freelance occupations.

Nous en sommes actuellement au stade où nous avons adopté des amendements à la directive, et une nouvelle directive a été adoptée. Celle-ci améliore la situation des conjoints aidants, que ce soit en agriculture, en artisanat, dans le commerce, les petites et moyennes entreprises ou les emplois d’indépendants.


I think that, if we pass Amendment 42, then the groups and Members will find it frustrating, and it will require, in the end, greater flexibility.

Je pense que si nous votons pour l’amendement 42, les groupes politiques et les députés trouveront la situation frustrante et que cela nécessitera, in fine, une plus grande flexibilité.


Finally, a clarification on the Muscardini report: I believe we voted for and passed Amendment 1, where the term ‘sexual and reproductive rights’ was amended to ‘sexual and reproductive health’.

Pour finir, une clarification à propos du rapport Muscardini: je pense que nous avons voté pour et adopté l’amendement 1, dans lequel les termes «droits sexuels et génésiques» ont été modifiés en «santé sexuelle et génésique».


– In accordance with Article 290 of the TFEU, the power to amend non-essential elements of Regulation is delegated to the Commission in respect of the list of third countries whose nationals are required to hold an airport transit visa when passing through the international transit areas of airports situated on the territory of the Member States (Annex III) and the list of residence permits entitling the holder to transit through the airports of Member States without being required to hold an airport transit visa (Annex IV).

– Conformément à l'article 290 du TFUE, le pouvoir de modifier des éléments non essentiels du règlement est délégué à la Commission en ce qui concerne la liste des pays tiers dont les ressortissants doivent être munis d’un visa de transit aéroportuaire lorsqu’ils franchissent la zone internationale de transit d’aéroports situés sur le territoire des États membres (annexe III) et la liste des titres de séjour dont le titulaire est exempté de l’obligation de visa de transit aéroportuaire dans les États membres (annexe IV).


– Mr President, I congratulate Mr Onesta on his report, which will, if passed, amend our Rules of Procedure to institute stronger and more flexible procedures to discipline Members who disrupt the proceedings of the House or its committees.

- (EN) Monsieur le Président, je félicite M. Onesta pour son rapport, qui, s’il est adopté, modifiera nos règles de procédure afin de mettre en place des procédures plus solides et plus flexibles visant à discipliner les députés qui perturbent la bonne marche de cette Assemblée ou de ses commissions.


Compared to the Directive in force, the proposed amendment would explicitly state that '.any infrastructure costs designed to reduce nuisance related to noise..'. could be included in the cost base of tolls levied on heavy goods vehicles for the use of roads, thereby allowing the costs of abating noise from road traffic to be passed on to the users in conformity with the polluter-pays principle.

Par rapport à la directive en vigueur, la modification proposée stipulerait explicitement que "les coûts d'infrastructure visant à réduire les nuisances liées au bruit..". pourraient être inclus dans la base de calcul des péages perçus auprès des véhicules utilitaires pour l'utilisation des routes. De la sorte, les coûts liés à la réduction du bruit de la circulation routière seraient répercutés sur les usagers conformément au principe du pollueur payeur.


w