Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pass $500 million » (Anglais → Français) :

Their futures demand that the NDP comes to its senses. What is more, I will put in perspective what else is at risk in this act if it is not passed or if it is delayed: $500 million in transfer protection payments to the provinces of Nova Scotia, New Brunswick, Newfoundland and Labrador, Prince Edward Island, Manitoba and Saskatchewan; $75 million to Genome Canada; $20 million for Pathways to Education to support disadvantaged youth; $13.5 million for the Rick Hansen Foundation; legislation to enforce debit and credit card industr ...[+++]

Je tiens également à mettre en contexte les autres mesures qui seront menacées si cette loi n'est pas adoptée, ou si elle est retardée: 500 millions de dollars en paiements de transferts pour protéger les provinces de la Nouvelle-Écosse, du Nouveau-Brunswick, de Terre-Neuve-et-Labrador, de l'Île-du-Prince-Édouard, du Manitoba et de la Saskatchewan; le versement de 75 millions de dollars à Génome Canada, de 20 millions de dollars à Passeport pour ma réussite Canada, qui lui permettront de venir en aide à des jeunes défavorisés, et de 13,5 millions de dollars à la Fondation Rick Hansen; une mesure législative mettant en vigueur le code d ...[+++]


10. Supports the Colombian Government's efforts to fight impunity and the murder of trade unionists and human rights defenders, which is translated, for example, in an increase in the number of investigators in the General Prosecutor's Office (FGN) from 100 in 2010 to 243 in 2011 specifically for the investigation of crimes committed against trade unionists; also, according to the ILO, between 2010 and June 2011 there were 355 arrests, and 88 sentences were passed and 483 people sentenced for crimes against trade unionists; in this connection, underlines the importance of the Special Protection Programme (SPP), which is currently givin ...[+++]

10. soutient les efforts déployés par le gouvernement colombien pour lutter contre l'impunité et les meurtres de syndicalistes et de défenseurs des droits de l'homme, qui se traduisent, par exemple, par une augmentation du nombre d'enquêteurs affectés au parquet général, qui, spécifiquement dans le cas des enquêtes menées sur les meurtres de syndicalistes, est passé de 100 en 2010 à 243 en 2011; observe également que, selon l'OIT, entre 2010 et juin 2011, 355 personnes ont été mises en détention, 88 condamnations ont été prononcées et 483 personnes ont été condamnées pour des crimes contre des syndicalistes; souligne, à cet égard, l'im ...[+++]


10. Supports the Colombian Government’s efforts to fight impunity and the murder of trade unionists and human rights defenders, which is translated, for example, in an increase in the number of investigators in the General Prosecutor’s Office (FGN) from 100 in 2010 to 243 in 2011 specifically for the investigation of crimes committed against trade unionists; also, according to the ILO, between 2010 and June 2011 there were 355 arrests, and 88 sentences were passed and 483 people sentenced for crimes against trade unionists; in this connection, underlines the importance of the Special Protection Programme (SPP), which is currently givin ...[+++]

10. soutient les efforts déployés par le gouvernement colombien pour lutter contre l'impunité et les meurtres de syndicalistes et de défenseurs des droits de l'homme, qui se traduisent, par exemple, par une augmentation du nombre d'enquêteurs affectés au parquet général, qui, spécifiquement dans le cas des enquêtes menées sur les meurtres de syndicalistes, est passé de 100 en 2010 à 243 en 2011; observe également que, selon l'OIT, entre 2010 et juin 2011, 355 personnes ont été mises en détention, 88 condamnations ont été prononcées et 483 personnes ont été condamnées pour des crimes contre des syndicalistes; souligne, à cet égard, l'im ...[+++]


The UN has called on the international community to provide urgent financial assistance to the tune of USD 500 million, but the countries affected by the disaster have received only 20% of the anticipated figure, even though over one month has passed since the earthquake took place.

L’ONU a demandé à la communauté internationale de fournir une assistance financière d’urgence d’un montant de 500 millions de dollars américains, mais les pays affectés par cette catastrophe n’ont reçu que 20 % de la somme prévue alors que plus d’un mois s’est écoulé depuis le tremblement de terre.


In addition, Canada will spend $343 million to combat infectious diseases, including polio; $265 million for tsunami relief, and, when we pass Bill C-48, we will have the authority to spend an additional $500 million over the two coming fiscal years.

De plus, le Canada dépensera 343 millions de dollars pour lutter contre les maladies infectieuses, y compris la polio, et 265 millions de dollars pour venir en aide aux victimes du tsunami; de plus, lorsque nous adopterons le projet de loi C-48, nous pourrons dépenser 500 millions de dollars supplémentaires au cours des deux prochains exercices financiers.


Most of all our group criticises the EUR 500 million appropriation in next year’s budget for the reconstruction of Iraq passed in the committee by a vote by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats.

Notre groupe critique dans sa majorité les crédits de 500 millions d’euros prévus dans le budget du prochain exercice pour la reconstruction de l’Irak, qui ont été adoptés en commission par un vote du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens.


If cancer of the testicles had statistics like this the men on the other side of the House would cross their legs and pass $500 million worth of funding for research and prevention before the end of a single day.

Si le cancer des testicules présentait des statistiques pareilles, les hommes d'en face se croiseraient les jambes et voteraient en moins d'une journée l'octroi de 500 millions de dollars de financement à la recherche et à la prévention.


When passed the legislation will cost between $85 million and $500 million.

Tout d'abord, l'adoption du projet de loi entraînera des dépenses de 85 à 500 millions de dollars.


During the life of this Parliament alone, if passed, it will transfer $500 million from Canadian smokers to anti-smoking lobbyists.

Au cours de la présente législature seulement, s'il est adopté, le projet de loi transférera 500 millions de dollars des fumeurs canadiens au lobby antitabac.




D'autres ont cherché : not passed     $500     $500 million     sentences were passed     million     month has passed     usd 500 million     we pass     additional $500     spend $343 million     iraq passed     eur 500 million     legs and pass $500 million     passed     million and $500     between $85 million     will transfer $500     transfer $500 million     pass $500 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pass $500 million' ->

Date index: 2022-02-09
w