The Commission also considered that the agreements
did not afford the parties the possibility of eliminating competition in respect of a substantial part of the products in question since the parties remain subject to sufficient competition on the market as defined below. 1 Council Regulation No 4056/86 of 22 December 1986 laying down detailed rules for the application of Articles 85 and 86 of the Treaty to maritime transport, OJ No L 378, 31.12.1986, p. 4. - 2 - Having not
ed that the parties hold a dominant position in the northern Ø
...[+++]Oresund,2 the Commission considered that the relevant geographic market for the purpose of assessing the real effect on competition of the notified agreements is, however, wider.La Commission a considéré également que ces accords ne donnaient pas à aux entreprises signataires la possibilité d'éliminer la c
oncurrence pour une partie substantielle des produits en cause, ces parties y restant soumises à une concurrence effective suffisante sur le marché tel que défini ci-dessous (1) Règlement nº 4056/86 du Conseil du 22 décembre 1986 déterminant les modalités d'application des articles 85 et 86 aux transports maritimes, JO nº L 378 du 31.12.1986, p. 4 - 2 - Après avoir constaté que les parties disposent d'une position dominante sur l'Oresund Nord(2), la Commission a en effet estimé que le marché géographique à rete
...[+++]nir pour apprécier le réel effet des accords notifiés sur la concurrence est cependant plus large.