Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «party is unrecognizable from the party that people once hoped would » (Anglais → Français) :

I speak on behalf of the majority of British Columbians when I say that the Conservative Party is unrecognizable from the party that people once hoped would come to Ottawa to clean up the Liberal legacy of corruption and entitlement.

Je parle au nom de la majorité des Britanno-Colombiens lorsque j'affirme que le Parti conservateur n'a plus rien à voir avec le parti qui, comme l'espéraient les gens à une époque, devait venir à Ottawa changer la culture libérale de la corruption et du « tout m'est dû ».


I would hope that members opposite would refrain from attacking the character and motives of people in this party every time the Reform Party disagrees with them on a philosophical basis on issues that are so fundamentally important to the future of Canada.

Je voudrais bien que nos vis-à-vis cessent de s'en prendre à la personnalité et aux motivations des députés réformistes, chaque fois que ces derniers ne sont pas d'accord avec eux sur la philosophie qui sous-tend des questions qui sont si fondamentalement importantes pour l'avenir du Canada.


I am wondering if the hon. member would conclude with me that perhaps with this big dinner in Toronto that is coming up for $25,000 a plate, and some of those folks would probably be bankers from the different banks, that it has probably caused the Reform Party, now the Alliance Party, to be a bit muted in its once traditional critici ...[+++]

Je me demande si le député conviendra avec moi que ce grand dîner à 25 000 $ le couvert, qui aura bientôt lieu à Toronto et auquel sont évidemment conviés des banquiers de différentes banques du Canada, n'oblige pas le Parti réformiste, qui s'appelle désormais l'Alliance canadienne, à taire un peu ses critiques autrefois traditionnelles des banques.


The Chair: I would bring to your attention that Mr. Discepola is facing some challenges, which many of you know about, so for this period, perhaps between now and whenever the situation hopefully improves itself, I would like to have the unanimous consent from the committee to have a member of the government party, the Liberal Party, attend on his behalf.

Le président: M. Discepola connaît des moments difficiles, nous sommes nombreux à le savoir, et d'ici à ce que la situation s'améliore, j'aimerais avoir le consentement unanime du comité pour qu'un député ministériel, du Parti libéral, le remplace.


Madam President, I have already thanked my fellow Members Cutaş, Matera and De Jong, but I would also like to thank Frédéric Daerden, Marianne Harkin, Julie Girling and Jean Lambert, who have spoken on behalf of their respective groups, as well as Danuta Jazłowiecka, the shadow rapporteur from my own party, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), for having made this report what it is.

Madame la Présidente, j’ai déjà remercié mes collègues Cutaş, Matera et De Jong, mais je voudrais également remercier Frédéric Daerden, Marian Harkin, Julie Girling et Jean Lambert, qui ont parlé au nom de leur groupe respectif, ainsi que Danuta Jazłowiecka, la rapporteure fictive de mon propre parti, le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens), pour avoir fait de ce rapport ce qu’il est.


I therefore believe and hope that there will also be decisive support from the Spanish Peoples’ Party – the support of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats appears to be guaranteed – for the whole of this process.

Je pense et j’espère par conséquent que le parti populaire espagnol apportera un soutien décisif - celui du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens paraît assuré - à la totalité de ce processus.


I hope all political parties, because that is where a lot of this emphasis would come, would ensure that the welcome mat is not only out, but that people understand that their influence is welcome, their words would be listened to, and their unique perspectives would have weight within the party and eventually here in the House ...[+++]

J'espère que tous les partis politiques, car c'est là où on mettra surtout l'accent, vont s'assurer non seulement de souhaiter la bienvenue aux intéressés, mais de faire en sorte que les gens comprennent que leur influence est la bienvenue, qu'on va les écouter et tenir compte de leurs points de vue uniques à l'intérieur du parti et, en fin de compte, à la Chambre des communes.


– (DE) We, the undersigned Members of the European Parliament from the Austrian People’s Party (ÖVP) and the European People’s Party (PPE), voted unanimously today against the Commission’s proposal for the amendment of Protocol No 9 to the Act of Accession of Austria, Finland and Sweden regarding the system of ecopoints for heavy goods vehicles transiting through Austria, an amendment which would advance t ...[+++]

- (DE) Nous, soussignés, membres du Parlement européen de la délégation de l'ÖVP au sein du PPE, nous sommes prononcés aujourd'hui unanimement contre la proposition de la Commission de mettre un terme provisoirement et sans mesure de remplacement à l'application de la clause dite des 108 % sur la limitation numérique du transport de transit, telle que prévue à l'époque dans le protocole n° 9 relatif au système d'écopoints applicables aux poids lourds qui trans ...[+++]


That is why I would invite all of you once again – and in particular my colleague and shadow rapporteur from the Group of the European People’s Party (Christian Democrat) and European Democrats, Mrs García-Orcoyen Tormo – to take another look at Amendment No 39.

C’est la raison pour laquelle je vous invite encore une fois, et notamment ma collègue, Mme García-Orcoyen Tormo, rapporteur fictif du groupe des chrétiens-démocrates, à réexaminer la proposition d’amendement 39.


With regard to Amendment No 2 by the Group of the European People’s Party and the Group of the Party of European Socialists, if I understand correctly, the following would happen: we would initially hold a split vote on the original text, from “Whereas ‘Plan Colombia’” up to “social partners”.

En ce qui le concerne, l'amendement 2 du parti populaire européen et du groupe du parti des socialistes européens serait, si j'ai bien compris, le suivant : votons d'abord le texte d'origine par division, à partir de "Considérant que le Plan Colombie" jusqu'à "acteurs sociaux".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'party is unrecognizable from the party that people once hoped would' ->

Date index: 2021-06-18
w