Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cash benefit to assist invalids unable to work
Creation of a party
Dissolution of a party
Formation of a party
Founding of a party
Party organisation
Party organization
Political parties
Political party
Prohibition of a party
Succession by heirs unable to be fully disinherited
Unable

Vertaling van "party is unable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
cash benefit to assist invalids unable to work

prestation en espèces d'assistance aux invalides incapables de travailler


responsible for establishing that the person liable is unable to compensate

obligation d'établir l'insolvabilité du responsable


succession by heirs unable to be fully disinherited

succession régulière


political parties [ political party ]

partis politiques [ formation politique ]


formation of a party [ creation of a party | dissolution of a party | founding of a party | prohibition of a party ]

constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]




party organisation [ party organization ]

organisation des partis


Immigrants Unable to Speak English or French: A Graphic Overview

Immigrants ne parlant ni le français ni l'anglais : Vue d'ensemble et graphiques


Electronic Authentication and Authorization failed. Unable to approve the PO.

Le processus d'authentication et d'autorisation électroniques a échoué. Impossible d'approuver le BC.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) If a party is unable to provide proof that a document was provided in a way required by paragraph (1)(a) to (c), the party must provide a written statement, signed by the party, that includes an explanation of why they are unable to provide proof.

(3) Si une partie est incapable de transmettre la preuve de transmission d’un document par l’un des moyens prévus aux alinéas (1)a) à c), la partie transmet une déclaration écrite et signée par celle-ci, qui inclut la raison pour laquelle elle est incapable de transmettre la preuve de transmission.


51 (1) Where notice under section 50 is received by the Secretary of the Board from any party requesting arbitration, the Secretary shall forthwith send a copy of the notice to the other party, who shall within seven days after receipt thereof advise the Secretary, by notice in writing, of any matter, additional to the matters specified in the notice under section 50, that was a subject of negotiation between the parties during the period before the arbitration was requested but on which the parties were unable to reach agreement and ...[+++]

51 (1) Sur réception de l’avis que lui adresse, aux termes de l’article 50, l’une des parties, le secrétaire de la Commission en envoie copie à l’autre partie. Celle-ci, dans les sept jours suivant la réception de cette pièce, signale par écrit au secrétaire toute autre question susceptible d’être incluse dans une décision arbitrale et au sujet de laquelle elle demande l’arbitrage, pour le motif que cette question a fait l’objet de négociations avant la première demande d’arbitrage sans que les parties puissent s’entendre à son sujet.


51 (1) If notice under section 50 is received by the Board from any party requesting arbitration, the Chairperson shall as soon as feasible send a copy of the notice to the other party, who shall within seven days after receipt of it advise the Chairperson, by notice in writing, of any matter, additional to the matters specified in the notice under section 50, that was a subject of negotiation between the parties during the period before the arbitration was requested but on which the parties were unable to reach agreement and in respe ...[+++]

51 (1) Dès que possible après réception par la Commission de l’avis que lui adresse, en vertu de l’article 50, l’une des parties, le président en envoie copie à l’autre partie. Celle-ci, dans les sept jours suivant la réception de cette pièce, signale par écrit au président toute autre question susceptible d’être incluse dans une décision arbitrale et au sujet de laquelle elle demande l’arbitrage, pour le motif que cette question a fait l’objet de négociations avant la première demande d’arbitrage sans que les parties puissent s’entendre à son sujet.


(b) have the deed signed, on the party’s behalf, by another person and include on the deed a declaration setting out that the party is unable to sign the party’s name and that the person who signed on the party’s behalf did so in the presence of and according to the instructions of the party.

b) soit faire signer l’acte en son nom par une autre personne et y faire inclure une déclaration attestant qu’elle ne peut signer son nom et que l’autre personne a signé en sa présence suivant ses instructions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In the event that the Parties are unable to agree on its composition within the time frame laid down in paragraph 2, either party may request the chairpersons of the subcommittee on industry, trade and services, or the chairpersons’ delegate, to draw all three members by lot from the list established under Article 19; one shall be drawn among the individuals proposed by the complaining Party, one shall be drawn among the individuals proposed by the Party complained against and one shall be drawn among the individuals selected by t ...[+++]

3. Dans l’hypothèse où les parties ne peuvent pas s’accorder sur sa composition dans le délai visé au paragraphe 2, chacune des parties a la possibilité de demander aux présidents du sous-comité «Industrie, commerce et services», ou au/à la délégué/e des présidents, de sélectionner les trois membres du groupe spécial d’arbitrage par tirage au sort dans la liste établie en vertu de l’article 19, en tirant au sort un nom parmi ceux figurant sur la liste des personnes proposées par la partie plaignante, un nom parmi ceux figurant sur la liste des personnes proposées par la partie mise en cause et un nom parmi ceux figurant sur la liste des ...[+++]


43. If the Parties are unable to agree on a common working language, each Party shall arrange for, and bear the costs of, the translation of its written submissions into the language chosen by the other Party.

43. Si les parties ne sont pas en mesure de s'entendre sur une langue de travail commune, chaque partie prend ses dispositions pour assurer la traduction de ses communications écrites dans la langue choisie par l'autre partie et en supporte les coûts.


When a party is unable to implement these recommendations within a reasonable period of time, it must enter into negotiations with the complaining party with a view to developing mutually acceptable compensation.

Lorsqu'une partie n'est pas en mesure de mettre en œuvre ces recommandations dans un délai raisonnable, elle est obligée d'engager des négociations avec le plaignant en vue de trouver une compensation mutuellement acceptable.


If the Parties are unable to agree on a common working language, each Party shall arrange for, and bear the costs of, the translation of its written submissions into the language chosen by the other Party.

Si les parties ne sont pas en mesure de s'entendre sur une langue de travail commune, chaque partie prend ses dispositions pour assurer la traduction de ses communications écrites dans la langue choisie par l'autre partie et en supporte les coûts.


If, six months after the date of the request for arbitration, those States Parties are unable to agree on the organisation of the arbitration, any one of those States Parties may refer the dispute to the International Court of Justice by request in accordance with the Statute of the Court.

Si, dans un délai de six mois à compter de la date de la demande d'arbitrage, les États parties ne peuvent s'entendre sur l'organisation de l'arbitrage, l'un quelconque d'entre eux peut soumettre le différend à la Cour internationale de justice en adressant une requête conformément au statut de la Cour.


Annual agreements have since been concluded within this framework regulating the two parties' fishing rights and drawing up conservation measures for joint fish stocks in the Skagerrak. In 1983, however, the two parties were unable to agree on their respective shares of the herring catch. Science and technology Norway participates in the Community programme of cooperation in scientific and technical research (COST).

Dans ce cadre, des accords annuels ont ete conclus depuis 1978 qui reglementent les droits de peche des deux parties et fixent des mesures de conservation des stocks communs de poisson dans le Skagerrak mais en 1983 il y eut un differend entre les deux parties, sur le partage de la capture du hareng/.- 3 - Science et techonologie La Norvege participe au programme de cooperation communautaire dans le domaine de la recherche scientifique et technique COST).




Anderen hebben gezocht naar : unable     creation of a party     dissolution of a party     formation of a party     founding of a party     party organisation     party organization     political parties     political party     prohibition of a party     party is unable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'party is unable' ->

Date index: 2021-08-18
w