Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The government should stop talking about partnership.

Vertaling van "partnerships should stop " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
passenger shelters/bus shelters/queue shelters/ equipped with seats should be provided at bus-stops

des aubettes sont souhaitables aux arrêts d'autobus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. Furthermore underlines that public private partnerships should stop functioning like closed shops and calls on the Commission to make a thorough assessment of public private partnerships so as to establish governance and management frameworks that encourage wide participation of societal actors, promote participation of SME’s and , avoids conflicts of interests;

34. souligne en outre que les partenariats public-privé ne devraient plus fonctionner en circuit fermé et invite la Commission à procéder à leur évaluation approfondie afin d'établir des cadres de gouvernance et de gestion favorisant une large participation des acteurs de la société, encourageant la participation des PME et évitant les conflits d'intérêts;


By contrast, the Commission communication ‘Action Plan Implementing the Stockholm Programme’ (COM(2010)0171 and the related Memo/10/139) stops short of proposing measures to facilitate the freedom of movement of same-sex couples in legally contracted marriages or civil partnerships, who should come under Article 2(2)(a) and (b) of the aforementioned Directive.

En revanche, la communication de la Commission intitulée "Plan d'action mettant en œuvre le programme de Stockholm" (COM(2010)171 et MEMO/10/139 correspondant) ne va pas jusqu'à proposer des mesures visant à faciliter la liberté de circulation des couples de même sexe mariés légalement ou ayant contracté un partenariat civil, alors que les intéressés devraient relever de l'article 2, paragraphe 2, points a) et b), de la directive susmentionnée.


Also, speaking of Russia, that country should stop claiming that the EU-Russia partnership is founded on shared values.

Par ailleurs, s’agissant de la Russie, ce pays devrait cesser de prétendre que le partenariat entre la Russie et l’UE est basé sur des valeurs communes.


The quality of the services should be defined and monitored and there should be coherence between service providers, e.g. by establishing public-private partnerships and one-stop shops.

La qualité des services devrait être définie et contrôlée, et il devrait par ailleurs exister une cohérence entre les fournisseurs de services, par exemple par la création de partenariats public-privé et de guichets uniques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The quality of the services should be defined and monitored and there should be coherence between service providers, e.g. by establishing public-private partnerships and one-stop shops.

La qualité des services devrait être définie et contrôlée, et il devrait par ailleurs exister une cohérence entre les fournisseurs de services, par exemple par la création de partenariats public-privé et de guichets uniques.


The quality of the services should be defined and monitored and there should be coherence between service providers, e.g. by establishing public-private partnerships and one-stop shops.

La qualité des services doit être définie et contrôlée. Il doit par ailleurs exister une cohérence entre les fournisseurs de services, ce qui peut être réalisé par la création de partenariats public-privé et de guichets uniques.


The government should stop talking about partnership.

Qu'on arrête de parler de partenariat.


The quality of the services should be defined and monitored and there should be coherence between service providers, e.g. by establishing public-private partnerships and one-stop shops.

La qualité des services doit être définie et contrôlée. Il doit par ailleurs exister une cohérence entre les fournisseurs de services, ce qui peut être réalisé par la création de partenariats public-privé et de guichets uniques.


18. Welcomes the Union's strategic partnership with Russia; stresses that this partnership should be built on common values and repeats, therefore, its request to the Russian Federation to stop violations of the human rights of citizens and refugees both within and from Chechnya and to demonstrate restraint in its military actions in the area; demands that independent media and humanitarian organisations be granted free access to ...[+++]

18. se félicite du partenariat stratégique de l'Union européenne avec la Russie; souligne qu'un véritable partenariat doit être fondé sur des valeurs communes; renouvelle en conséquence sa demande à la Fédération de Russie de mettre un terme aux violations des droits de l'homme infligées à la population en Tchétchénie et aux réfugiés hors de celle-ci et de faire preuve de retenue dans ses actions militaires en cette région; demande que soit accordé aux organisations humanitaires et aux médias indépendants libre accès à toutes les zones sous contrôle russe en v ...[+++]


17. Welcomes the Union's strategic partnership with Russia; stresses that this partnership should be built on common values and repeats, therefore, its request to the Russian Federation to stop violations of the human rights of citizens and refugees both within and from Chechnya and to demonstrate restraint in its military actions in the area; demands that independent media and humanitarian organisations be granted free access to ...[+++]

17. se félicite du partenariat stratégique de l'Union européenne avec la Russie; souligne qu'un véritable partenariat doit être fondé sur des valeurs communes; renouvelle en conséquence sa demande à la Fédération de Russie de mettre un terme aux violations des droits de l'homme infligées à la population en Tchétchénie et aux réfugiés hors de celle-ci et de faire preuve de retenue dans ses actions militaires en cette région; demande que soit accordé aux organisations humanitaires et aux médias indépendants libre accès à toutes les zones sous contrôle russe en v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : partnerships should stop     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerships should stop' ->

Date index: 2022-09-17
w