Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bequest by particular title
Build a partnership
Civil law partnership
Civil-law partnership
Clean particular area manually
Clean particular areas manually
Clean specific areas manually
Cleaning particular areas manually
Company constituted under civil law
Company governed by civil law
Conduct civil partnerships
Cooperate with social services users
Enter into a partnership with
Establish a partnership
Firm constituted under civil law
Firm governed by civil law
Forge a partnership
Form a partnership
Help social services users express their expectations
Joint enterprise
Joint venture
Legacy by particular title
Legacy under a particular title
Make a partnership
Non-commercial partnership
Non-trading partnership
Noncommercial partnership
Nonstock corporation
Nontrading partnership
Officiate civil partnerships
Particular legacy
Particular partnership
Partner
Special partnership
Strike a partnership
Superintend civil partnerships
Supervise civil partnership legal requirements
Work in partnership with social service user
Work in partnership with social services users

Traduction de «partnerships in particular » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
joint enterprise | joint venture | particular partnership | special partnership

coentreprise | entreprise en participation | société en participation


particular partnership | special partnership

société de personnes particulière


particular partnership [ special partnership ]

société de personnes particulière [ société particulière ]


superintend civil partnerships | supervise civil partnership legal requirements | conduct civil partnerships | officiate civil partnerships

célébrer des unions civiles


company constituted under civil law [ civil law partnership | company governed by civil law | firm constituted under civil law | firm governed by civil law | noncommercial partnership | nonstock corporation | nontrading partnership ]

société de droit civil [ société civile (forme juridique) | société civile immobilière ]


particular legacy [ legacy under a particular title | legacy by particular title | bequest by particular title ]

legs à titre particulier [ legs particulier ]


build a partnership [ enter into a partnership with | establish a partnership | make a partnership | form a partnership | strike a partnership | forge a partnership | partner ]

établir un partenariat (avec) [ créer un partenariat | s'associer ]


clean particular area manually | cleaning particular areas manually | clean particular areas manually | clean specific areas manually

nettoyer manuellement des zones particulières


civil-law partnership | non-commercial partnership | non-trading partnership

société civile, société de droit civil


cooperate with social services users | help social services users express their expectations | work in partnership with social service user | work in partnership with social services users

travailler en partenariat avec les usagers des services sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) If a particular corporation resident in Canada or a particular foreign affiliate of a particular corporation resident in Canada is a member of a particular partnership, the particular partnership owns (based on the assumptions contained in paragraph 96(1)(c) of the Act) shares of a class of the capital stock of a foreign affiliate of the particular corporation and the particular partnership disposes of any of those shares,

(8) Si une société donnée résidant au Canada, ou une société étrangère affiliée donnée d’une telle société, est un associé d’une société de personnes donnée, que des actions d’une catégorie du capital-actions d’une société étrangère affiliée de la société donnée appartiennent à la société de personnes donnée (compte tenu des hypothèses formulées à l’alinéa 96(1)c) de la Loi) et que la société de personnes donnée dispose d’une ou de plusieurs de ces actions, les règles ci-après s’appliquent :


(ii) if the creditor is a creditor partnership, by an amount, not exceeding that capital gain, that is equal to twice the amount that is the total of each amount, determined in respect of a particular member of the creditor partnership that is a foreign affiliate of the borrowing party, that would — in the absence of paragraph 95(2)(g.04) and on the assumption that the creditor partnership’s capital loss in respect of the repayment ...[+++]

(ii) dans le cas où le créancier est une société de personnes créancière, la somme, n’excédant pas le montant du gain en capital, qui correspond au double du total de chaque somme, déterminée relativement à un associé donné de la société de personnes créancière qui est une société étrangère affiliée de l’emprunteur, qui — en l’absence de l’alinéa 95(2)g.04) et à supposer que la perte en capital de la société de personnes créancière relativement au remboursement du prêt ou de la dette soit un gain en capital de celle-ci, que l’associé donné n’ait pas d’autre revenu, perte, gain en capital ou perte en capital pour une année d’imposition qu ...[+++]


(10) If subsection 98(6) deems a partnership (in this subsection referred to as the “new partnership”) to be a continuation of another partnership (in this subsection referred to as the “predecessor partnership”) and, at the time that is immediately after the predecessor partnership ceases to exist, the new partnership is a financial institution, in applying subsections (4) and (5) in computing the income of the new partnership for particular taxation years of the new partnership that begin on or after the day on which ...[+++]

(10) La société de personnes (appelée « nouvelle société de personnes » au présent paragraphe) qui est réputée, en vertu du paragraphe 98(6), être la continuation d’une autre société de personnes (appelée « société de personnes remplacée » au présent paragraphe) et qui est une institution financière immédiatement après le moment où la société de personnes remplacée cesse d’exister est réputée, pour l’application des paragraphes (4) et (5) au calcul de son revenu pour ses années d’imposition données commençant au plus tôt à la date où elle commence à exister, être la même société de personnes que la société de personnes remplacée, et en ê ...[+++]


(z) where a particular foreign affiliate of a taxpayer — in respect of which the taxpayer has a qualifying interest or that is a controlled foreign affiliate of the taxpayer — is a member of a partnership, the particular foreign affiliate’s foreign accrual property income or loss in respect of the taxpayer for a taxation year shall not include any income or loss of the partnership to the extent that the income or loss

z) dans le cas où une société étrangère affiliée donnée d’un contribuable — dans laquelle celui-ci a une participation admissible ou qui est une société étrangère affiliée contrôlée du contribuable — est l’associé d’une société de personnes, son revenu étranger accumulé, tiré de biens, ou sa perte étrangère accumulée, relative à des biens, relativement au contribuable pour une année d’imposition ne comprend aucun revenu ni perte de la société de personnes dans la mesure où le revenu ou la perte, à la fois :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) throughout the period, in the fiscal period of the partnership that includes the particular time, during which the member was a member of the partnership, the particular person is, on a regular, continuous and substantial basis

(i) tout au long de la période, incluse dans l’exercice de la société de personnes qui comprend ce moment, au cours de laquelle l’associé était un associé de la société de personnes, elle prend une part active, de façon régulière, continue et importante :


– having regard to its previous resolutions on Russia, in particular those of 17 February 2011 on the rule of law in Russia, of 13 September 2012 on the political use of justice in Russia, of 13 December 2012 containing Parliament’s recommendations to the Council, the Commission and the European External Action Service on the negotiations of the new EU-Russia Agreement, of 13 June 2013 on the rule of law in Russia, of 12 September 2013 on the pressure exerted by Russia on Eastern Partnership countries (in the context of the upcoming E ...[+++]

– vu ses résolutions antérieures sur la Russie, et en particulier celles du 17 février 2011 sur l'état de droit en Russie, du 13 septembre 2012 sur l'usage politique de la justice en Russie, du 13 décembre 2012 contenant les recommandations du Parlement européen au Conseil, à la Commission et au Service européen pour l'action extérieure sur les négociations relatives au nouvel accord UE-Russie, du 13 juin 2013 sur l'état de droit en Russie, du 12 septembre 2013 sur la pression exercée par la Russie sur des pays du ...[+++]


– having regard to its previous resolutions on Russia, in particular those of 17 February 2011 on the rule of law in Russia, of 13 September 2012 on the political use of justice in Russia, of 13 December 2012 containing Parliament’s recommendations to the Council, the Commission and the European External Action Service on the negotiations of the new EU-Russia Agreement, of 13 June 2013 on the rule of law in Russia, of 12 September 2013 on the pressure exerted by Russia on Eastern Partnership countries (in the context of the upcoming E ...[+++]

– vu ses résolutions antérieures sur la Russie, et en particulier celles du 17 février 2011 sur l'état de droit en Russie, du 13 septembre 2012 sur l'usage politique de la justice en Russie, du 13 décembre 2012 contenant les recommandations du Parlement européen au Conseil, à la Commission et au Service européen pour l'action extérieure sur les négociations relatives au nouvel accord UE-Russie, du 13 juin 2013 sur l'état de droit en Russie, du 12 septembre 2013 sur la pression exercée par la Russie sur des pays du ...[+++]


– having regard to its resolution of 12 September 2013 on the pressure exerted by Russia on Eastern Partnership countries (in the context of the upcoming Eastern Partnership Summit in Vilnius) and its resolution of 12 December 2013 on the outcome of the Vilnius Summit and the future of the Eastern Partnership, in particular as regards Ukraine ,

– vu sa résolution du 12 septembre 2013 sur la pression exercée par la Russie sur des pays du partenariat oriental (dans le contexte du prochain sommet du partenariat oriental à Vilnius) et sa résolution du 12 décembre 2013 sur le bilan du sommet de Vilnius et l'avenir du partenariat oriental, notamment en ce qui concerne l'Ukraine ,


12. Considers the work on difficult partnerships a particularly important challenge for the EU and stresses that particular attention should be devoted to elaborating effective strategies for these partnerships and in post-conflict situations;

12. estime que le travail que demandent les partenariats difficiles représente un défi particulièrement important pour l'Union et souligne l'attention toute particulière qui devrait être accordée à l'élaboration de stratégies efficaces en ce qui concerne ces partenariats et les situations d'après-conflit;


12. Considers the work on difficult partnerships a particularly important challenge for the EU and stresses that particular attention should be devoted to elaborating effective strategies for these partnerships and in post-conflict situations;

12. estime que le travail que demandent les partenariats difficiles représente un défi particulièrement important pour l'Union européenne et souligne l'attention toute particulière qui devrait être accordée à l'élaboration de stratégies efficaces en ce qui concerne ces partenariats et les situations d'après-conflit;


w