Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civil law partnership
Civil registrar
Civil registration officer
Civil-law partnership
Company constituted under civil law
Company governed by civil law
Conduct civil partnerships
Cooperate with social services users
EAPC
Euro-Atlantic Partnership Council
FLEGT VPA
FLEGT Voluntary Partnership Agreement
Firm constituted under civil law
Firm governed by civil law
GPAFS
General partnership
Global Partnership for Agriculture and Food
Global Partnership for Agriculture and Food Security
Health and Enforcement in Partnership
Help social services users express their expectations
NACC
Non-commercial partnership
Non-trading partnership
Noncommercial partnership
Nonstock corporation
Nontrading partnership
North Atlantic Cooperation Council
Officiate civil partnerships
Partnership
Senior registrar
Superintend civil partnerships
Supervise civil partnership legal requirements
VPA
Voluntary Partnership Agreement
Work in partnership with social service user
Work in partnership with social services users

Traduction de «partnerships are really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
superintend civil partnerships | supervise civil partnership legal requirements | conduct civil partnerships | officiate civil partnerships

célébrer des unions civiles


company constituted under civil law [ civil law partnership | company governed by civil law | firm constituted under civil law | firm governed by civil law | noncommercial partnership | nonstock corporation | nontrading partnership ]

société de droit civil [ société civile (forme juridique) | société civile immobilière ]


Global Partnership for Agriculture and Food | Global Partnership for Agriculture and Food Security | Global Partnership for Agriculture, Food Security and Nutrition | GPAFS [Abbr.]

Partenariat mondial pour l'agriculture et l'alimentation | PMAA [Abbr.]


FLEGT Voluntary Partnership Agreement | Voluntary Partnership Agreement | Voluntary Partnership Agreement on Forest Law Enforcement, Governance and Trade | FLEGT VPA [Abbr.] | VPA [Abbr.]

accord de partenariat volontaire | APV [Abbr.]


civil-law partnership | non-commercial partnership | non-trading partnership

société civile, société de droit civil


Health and Enforcement in Partnership [ Health and Enforcement in Partnership: How the police, justice, community groups, and health and social agencies are working together to build healthier, safer neighbourhoods ]

Partenariat des secteurs de la santé et des services de police [ Partenariat des secteurs de la santé et des services de police : comment la police, la justice, les groupes communautaires et les organismes sociaux et de santé travaillent ensemble à améliorer la santé et la sécurité des quartiers ]


partnership [ general partnership ]

société de personnes [ société en nom collectif ]


cooperate with social services users | help social services users express their expectations | work in partnership with social service user | work in partnership with social services users

travailler en partenariat avec les usagers des services sociaux


Euro-Atlantic Partnership Council [ EAPC | NACC | North Atlantic Cooperation Council ]

Conseil de partenariat euro-atlantique [ CCNA | Conseil de coopération nord-atlantique | Conseil de partenariat euroatlantique | CPEA ]


civil registration officer | registrar of births, deaths, marriages and civil partnerships | civil registrar | senior registrar

chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
First of all, we think there's an opportunity for the federal government to encourage innovation and excellence in this area with various government departments in programs through Trade and Industry, and with Health and the Public Health Agency, and also in partnering—P3 partnerships are really critical these days—with the private sector, NGOs, and academia in the development of technologies that really will work and that are scientifically validated, which we think is so important.

D'abord, nous croyons que le gouvernement fédéral et différents ministères ont l'occasion d'encourager l'innovation et l'excellence dans ce domaine. Ils peuvent le faire par l'entremise des programmes dans les domaines de commerce, l'industrie, la santé et l'Agence de la santé publique du Canada.


To your point with regard to obligations, most of the obligations undertaken in the strategic partnership agreement really refer to international agreements, so both the EU and Canada are reaffirming their commitment to already existing obligations in the international arena.

À propos de votre remarque sur les obligations, la plupart de celles qui ont été prises dans l'accord de partenariat stratégique se rapportent en fait aux accords internationaux. Ainsi, l'Union européenne et le Canada réaffirment leur engagement par rapport aux obligations qui existent déjà au niveau international.


When we look at the kind of programming we have in skills development, in fact we do recognize that partnerships are really key in all our programming.

Quand on songe aux programmes de développement de compétences que nous avons, nous reconnaissons en fait que les partenariats sont essentiels dans tous nos programmes.


Algirdas Šemeta, EU Commissioner for Taxation, Customs and Anti-Fraud, said “Fighting fraud and corruption in the EU must really be a partnership.

Algirdas Šemeta, Commissaire européen chargé de la fiscalité, de l’union douanière et de la lutte antifraude, a déclaré: «Il faut vraiment que la lutte contre la fraude et la corruption dans l’UE soit un partenariat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It's those federal-provincial partnerships that really provide an effective mechanism to sort out what the collective priorities are first.

Ce sont ces partenariats fédéraux-provinciaux qui constituent réellement un mécanisme efficace pour établir des priorités collectives.


We will strive to ensure that, in these negotiations, a stronger partnership principle really is implemented.

Dans le cadre de ces négociations, nous aurons à cœur de veiller à la mise en œuvre d’un principe de partenariat vraiment digne de ce nom.


‘Economic partnership agreementsreally is quite a mouthful, particularly in German.

L’expression même d’»accord de partenariat économique» est difficilement prononçable, et plus particulièrement en allemand.


While it was undoubtedly necessary to rationalise the existing instruments, I nonetheless wonder whether instrument proposed by the Commission, which covers a heterogeneous group of countries and members of different partnerships, can really be effective.

Certes une rationalisation des actuels instruments était nécessaire, mais l’instrument tel que proposé par la Commission, qui est destiné à un groupe de pays hétérogènes et membres de partenariats divers, pourra-t-il réellement être efficace?


The resolution lists many concrete defects and violations of human and civil rights, which have to be put right for partnership to really develop.

La résolution énumère de nombreuses lacunes et violations concrètes des droits humains et civils, qui doivent être résolues afin de développer un véritable partenariat.


Introducing the marriage issue distracts from the real priority, to which Liberals are absolutely committed, which is to give legal recognition to same-sex and unmarried partnerships: that really is a matter of fundamental rights.

Introduire le concept du mariage nous écarte de la véritable priorité, qui recueille le soutien inconditionnel des libéraux et qui est d'obtenir la reconnaissance légale des relations entre personnes du même sexe et non maritales : c'est là une véritable question de droits fondamentaux.


w