Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partnership-based approach between » (Anglais → Français) :

It sets out an active partnership-based approach to help us communicate our progress more clearly to Canadians and underscores the need for all Canadians and owners and operators of vital systems to do their part.

Il établit une approche active et axée sur les partenariats pour nous permettre de communiquer plus clairement nos progrès aux Canadiens, et fait ressortir la nécessité, pour tous les Canadiens et pour les propriétaires et les exploitants de systèmes essentiels, d'apporter leur contribution.


It therefore welcomes the Commission's partnership-based approach in implementing the programme but emphasises the importance of involving all relevant stakeholders, including local and regional authorities, from the very beginning. It further argues that future cohesion policy Partnership Agreements sufficiently address “youth unemployment in general” and “Youth Guarantee schemes in particular”, by using the European Social Fund to implement good practices already taking in place in some EU countries.

Il préconise en outre que les futurs accords de partenariat relatifs à la politique de cohésion abordent de manière adéquate le chômage des jeunes et les dispositifs de garantie pour la jeunesse, en utilisant le Fonds social européen pour appliquer des pratiques exemplaires déjà mises en œuvre dans certains pays.


There are, as Mr. McFee said, some very good examples across the country of partnership-based approaches that police services are using.

Comme le disait M. McFee, on trouve d'excellents exemples d'approches axées sur des partenariats qu'utilisent différents services de police au pays.


In my opinion, the best political arrangement for the forthcoming decades would be a form of creative partnership-based cooperation between these large supra-national or continental entities, based on specific minimum social standards, which should be moral rather than political.

Selon moi, l’ordre politique optimal des décennies futures serait une forme de coopération créative basée sur un partenariat entre ces grandes entités supranationales ou continentales, une coopération fondée sur un ensemble défini de normes sociales minimales qui doivent être de nature morale plutôt que politique.


In my opinion, the best political arrangement for the forthcoming decades would be a form of creative partnership-based cooperation between these large supra-national or continental entities, based on specific minimum social standards, which should be moral rather than political.

Selon moi, l’ordre politique optimal des décennies futures serait une forme de coopération créative basée sur un partenariat entre ces grandes entités supranationales ou continentales, une coopération fondée sur un ensemble défini de normes sociales minimales qui doivent être de nature morale plutôt que politique.


To continue to support this partnership-based approach, Canada's economic action plan will provide an additional $200 million over three years to support Aboriginal skills development and training.

Poursuivant le soutien accordé à l'approche axée sur les partenariats, le Plan d'action économique du Canada prévoit l'investissement de 200 millions de dollars additionnels sur trois ans à l'appui de la formation et de l'acquisition de compétences par les Autochtones.


A first step towards the adoption was taken at an AU-EU Ministerial Troika meeting that took place on 15 May this year, which adopted an Outline for the Joint EU-Africa Strategy. This is in itself a very welcome partnership-based approach.

Un premier pas dans cette voie a été l'adoption de Grandes lignes pour la stratégie conjointe UE-Afrique lors de la réunion de la troïka ministérielle UE-Afrique du 15 mai 2007, approche fondée sur un partenariat dont on ne peut que se féliciter.


(3) Multiannual indicative programmes shall be drawn up on the basis of the strategy papers for each partner country or region, in keeping with a partnership-based approach and on the basis of their proposals .

(3) Des programmes indicatifs pluriannuels, établis sur base des documents de stratégie, sont établis pour chacun des pays et régions partenaires en conservant une approche de partenariat et sur la base de leurs propositions .


(3) Multiannual indicative programmes shall be drawn up on the basis of the strategy papers for each partner country or region, in keeping with a partnership-based approach and on the basis of their proposals.

(3) Des programmes indicatifs pluriannuels, établis sur base des documents de stratégie, sont établis pour chacun des pays et régions partenaires selon une approche partenariale et sur la base de leurs propositions.


FRAPP has essentially four objectives: to promote the professionalism of fishers; to promote sustainable fisheries; to promote the concept of fishers as business people; and to promote co-management and partnership-based approaches.

La FRAPP poursuit essentiellement quatre objectifs, à savoir promouvoir la professionnalisation des pêcheurs, promouvoir les pêcheries durables, promouvoir le concept de pêcheurs entrepreneurs, et promouvoir des approches de cogestion et de partenariat.


w