Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partisan that your suggestion could " (Engels → Frans) :

I am not quite sure where he was going with that, but subject to that, he does continue to recite three or four examples while never providing a concrete example of a situation he is suggesting could happen and has actually happened.

Je ne suis pas certain de savoir où le député voulait en venir, mais il continue de fournir trois ou quatre exemples, sans donner d'exemple concret d'une situation qui pourrait se produire ou qui s'est produite.


Your Rapporteur suggests that, given its long-standing experience in the areas of statistics covered by the MIP relevant data, the Committee on Monetary, Financial and Balance of Payments Statistics (CMBF) established by Council Decision 2006/856/EC could provide advice on the practical operational arrangements for such cooperation.

Votre rapporteur propose que, compte tenu de son expérience de longue date dans le domaine des statistiques couvertes par les données pertinentes aux fins de la PDM, le comité des statistiques monétaires, financières et de balance des paiements (CMFB) institué par la décision 2006/856/CE du Conseil fournisse des conseils sur les modalités opérationnelles pratiques régissant cette coopération.


Your rapporteur welcomes thematic areas of the Strategic Innovation Agenda but suggests that the list of priorities contained therein could be extended even beyond sustainable supply chain from resources to consumers, innovation for healthy living and active ageing, sustainable exploration, extraction, processing, recycling and substitution of raw materials, smart secure societies and urban mobility.

S'il accueille favorablement les domaines thématiques du programme stratégique d'innovation, votre rapporteur pour avis propose que la liste des priorités qui y figure soit élargie pour aller au-delà des thèmes retenus: chaîne d'approvisionnement durable depuis les ressources jusqu'aux consommateurs, innovation pour une vie saine et un vieillissement actif, prospection, extraction, transformation, recyclage et substitution durables des matières premières, sociétés intelligentes et sûres et mobilité urbaine.


Your Rapporteur suggests including horizontal requirements which could effectively guide European Member State ECAs to contribute to EU policies and objectives.

Votre rapporteur suggère d'introduire des exigences transversales qui pourraient réellement inciter les organismes de crédit à l'exportation des États membres de l'Union européenne à contribuer aux politiques et aux objectifs de celle-ci.


However, in the newly added case of deepwater rose shrimp, the carapace length of 24 millimetres seems excessive and could cause problems for fishermen. As a result, your rapporteur has introduced an amendment, which has already been adopted by the Committee on Fisheries, suggesting a compromise of setting this restriction at 22 millimetres. This compromise, of course, has already been agreed with the Member States as being more ap ...[+++]

Toutefois, dans le cas de la crevette rose du large, récemment introduit, la longueur de la carapace de 24 mm semble excessive et pourrait poser des problèmes aux pêcheurs ; pour cette raison, le rapporteur a soumis en amendement, déjà approuvé par la commission de la pêche, le chiffre de compromis de 22 mm. Par ailleurs, ce compromis a déjà été adopté par les États membres, qui le trouvent plus approprié.


– Mr Salafranca, you and those who are of the same opinion as yourself could also make the Conference of Presidents aware of your views. The Conference of Presidents is shortly to meet here in Strasbourg in order to establish the programme for the forthcoming part-sessions, and it could issue a request along the lines that you have suggested.

- Monsieur Salafranca, je crois que vous et tous ceux qui partagent votre opinion pourriez sensibiliser la Conférence des présidents qui se réunira bientôt à Strasbourg pour décider du programme des futures sessions. Une sollicitation allant dans le même sens que ce que vous avez suggéré pourrait venir de cette Conférence.


It does not matter who happens to be the prime minister at the time because, by its design, the system of selecting senators and the resulting composition of the Senate is so partisan that your suggestion could only be facilitated by a review of the democratic deficit that has been discussed at great length across this country.

Peu importe qui était le premier ministre à l'époque, parce que le système de sélection des sénateurs et la composition du Sénat qui en résultait étaient, en soi, si marqués par la partisanerie que votre allégation ne pourrait être vérifiée que par un examen du déficit démocratique, qui a fait couler beaucoup d'encre dans tout le pays.


Senator Baker: If there are discussions with the provinces, perhaps a suggestion could be made that the whole process could be done by telephone.

Le sénateur Baker : S'il y a des discussions avec les provinces, on pourrait peut-être proposer que tout le processus se fasse par téléphone.


If a public inquiry were able to analyze how they managed to make use of the funding program systematically in ridings where they wanted to win the general election, if we were able to get to the bottom of the phenomenon of using these funds for partisan purposes, then we could develop some barriers, set some limits so that this did not happen again.

Si on pouvait analyser, par une enquête publique, comment on a fait pour utiliser le programme de subventions de façon systématique dans les circonscriptions qu'on voulait gagner aux élections générales, si on était capables de décortiquer le phénomène de l'utilisation de ces fonds à des fins partisanes, on pourrait établir des barrières et donner des limites pour que cela ne se reproduise plus.


The government, by doing so, is showing that it has no interest in optimizing this cutting edge technology that would, and I suggest could, prevent and, equally important, solve existing crimes.

Le gouvernement montre ainsi qu'il n'est pas du tout intéressé à optimiser cette technologie d'avant-garde qui pourrait prévenir et, également important, résoudre les crimes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partisan that your suggestion could' ->

Date index: 2021-10-25
w