Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Costs between party and party
Costs on a party and party basis
Encourage communication between parties
Negotiate health and safety issues with third parties
Negotiate health and safety matters with third parties
Party and party costs
Party-and-party costs
Present a memorandum
Promote communication between parties
Promote intra-party communication
Promoting communication between parties
Proposal
Proposal submitted to the People
Proposal submitted to the vote of the People
Propose preliminary artwork
Submit a brief
Submit a memorandum
Submit preliminary artwork
Submit preliminary artworks
Submitting preliminary artwork

Vertaling van "parties submitted " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
agreement of parties to submit the dispute to a tribunal not entertaining jurisdiction

soumission de juridiction


the dispute is submitted to the Court of Justice under a special agreement between the parties

ce différend est soumis à la Cour de justice en vertu d'un compromis


dispute submitted under a special agreement between the parties

différend soumis en vertu d'un compromis


propose preliminary artwork | submitting preliminary artwork | submit preliminary artwork | submit preliminary artworks

soumettre des œuvres préliminaires


Revised General Guidelines Regarding the Form and Contents of Reports to be Submitted by State Parties Under Articles 16 and 17 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights

Directives générales révisées concernant la forme et le contenu des rapports que les États parties doivent présenter conformément aux articles 16 et 17 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels


present a memorandum [ submit a memorandum | submit a brief ]

présenter un mémoire


proposal submitted to the vote of the People | proposal submitted to the People | proposal

texte soumis à la votation | objet de la votation | objet soumis à la votation | texte soumis au vote | objet soumis au vote | projet soumis au vote | objet


negotiate health and safety matters with third parties | negotiate with third parties on health and safety issues | negotiate health and safety issues with third parties | negotiate issues on health and safety with third parties

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers


encourage communication between parties | promoting communication between parties | promote communication between parties | promote intra-party communication

promouvoir la communication entre des parties


costs on a party and party basis [ costs between party and party | party and party costs | party-and-party costs ]

dépens partie-partie [ dépens entre parties | dépens taxés sur la base des frais entre parties | frais taxés entre parties | frais entre des parties | frais entre parties ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. When a party submits a request for access to another party in accordance with paragraph 1, such request shall be treated promptly and a response to the requesting party shall be provided within three months.

2. Lorsqu’une partie demande l’accès à une autre partie conformément au paragraphe 1, cette demande est traitée rapidement et une réponse est communiquée au demandeur dans un délai de trois mois.


For the purpose of the time-limit for an application for judicial review, an administrative act is to be considered final if the party does not submit a request for administrative review within the relevant time-limit or, if the party submits a request for administrative review, the final administrative act is the act which concludes that administrative review.

Aux fins de la fixation du délai à respecter pour une demande de contrôle juridictionnel, un acte administratif est réputé définitif si la partie ne présente pas de demande de contrôle administratif dans le délai imparti; si la partie présente une demande de contrôle administratif, l'acte administratif final est l'acte qui conclut ce contrôle administratif.


“(2) Any claim for a benefit under the legislation of one Party submitted after the date of entry into force of this Agreement shall be considered to be a claim for the corresponding benefit under the legislation of the other Party, provided that the claimant provides information at the time of application indicating that periods of coverage have been completed under the legislation of the other Party; this shall not apply, however, when the claimant expressly requests that the determination of an old age or retirement benefit under ...[+++]

« (2) Une demande de prestation présentée aux termes de la législation d’une Partie après la date d’entrée en vigueur du présent Accord est réputée être une demande de prestation correspondante aux termes de la législation de l’autre Partie, à condition que le requérant indique, au moment de la demande, que des périodes de couverture ont été accomplies aux termes de la législation de l’autre Partie; toutefois, cela ne s’applique pas si le requérant demande expressément que la détermination de sa pension de vieillesse ou de retraite aux termes de la législation de l’autre Partie soit différée».


“(2) Any claim for a benefit under the legislation of one Party submitted after the date of entry into force of this Agreement shall be considered to be a claim for the corresponding benefit under the legislation of the other Party, provided that the claimant provides information at the time of application indicating that periods of coverage have been completed under the legislation of the other Party; this shall not apply, however, when the claimant expressly requests that the determination of an old age or retirement benefit under ...[+++]

« (2) Une demande de prestation présentée aux termes de la législation d’une Partie après la date d’entrée en vigueur du présent Accord est réputée être une demande de prestation correspondante aux termes de la législation de l’autre Partie, à condition que le requérant indique, au moment de la demande, que des périodes de couverture ont été accomplies aux termes de la législation de l’autre Partie; toutefois, cela ne s’applique pas si le requérant demande expressément que la détermination de sa pension de vieillesse ou de retraite aux termes de la législation de l’autre Partie soit différée».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) If the government of a State Party submits a request in writing to the Minister for the recovery and return of any cultural property that has been exported from an occupied territory of that State Party and that is in Canada in the possession of or under the control of any person, institution or public authority, the Attorney General of Canada may institute an action in the Federal Court or in a superior court of a province for the recovery of the property by the State Party.

(4) Sur requête, adressée par écrit au ministre par le gouvernement d’un État partie, en vue de la restitution de tout bien culturel qui se trouve, à la suite de son exportation du territoire occupé de l’État partie, au Canada en la possession ou sous l’autorité d’une personne, d’un établissement ou d’une administration, le procureur général du Canada peut intenter, en vue de cette restitution, une action devant la Cour fédérale ou une cour supérieure provinciale.


Binding arbitration basically says that both parties submit their positions to a neutral, in this case, commission of three members and allow it to decide what is fair and equitable to both parties.

Pour l'essentiel, l'arbitrage obligatoire signifie que les deux parties soumettent leurs positions à une commission neutre, composée en l'occurrence de trois membres, et la laissent décider de ce qui est équitable pour les deux parties.


At the time a Party submits to the Director the list of vessels under Annex IV to this Agreement, it shall also submit payment, in US dollars, for the fees established under paragraph 11(a) of this Annex, specifying which vessels the payment covers.

Les parties adressent au directeur la liste des navires visée à l'annexe IV du présent accord en même temps que le paiement, en dollars des États-Unis, du montant de la redevance définie au point 12 a) de la présente annexe, en indiquant les navires qui ont acquitté la redevance.


2. For the purposes of this Section, "tendering procedure" shall mean the organisation of a competition among interested parties in the form of an invitation to tender or similar procedure, the contract being awarded to the party submitting the most advantageous tender complying with the rules laid down in this Regulation.

2. Au sens de la présente section, on entend par "adjudication" la mise en concurrence des intéressés sous forme d'appel d'offres ou d'un procédé dérivé de celui-ci, le marché étant attribué à la personne dont l'offre est la plus favorable et conforme au présent règlement.


2. For the purposes of this Section, ‘tendering procedure’ shall mean the organisation of a competition among interested parties in the form of an invitation to tender or similar procedure, the contract being awarded to the party submitting the most advantageous tender complying with the rules laid down in this Regulation.

2. Au sens de la présente section, on entend par «adjudication» la mise en concurrence des intéressés sous forme d'appel d'offres ou d'un procédé dérivé de celui-ci, le marché étant attribué à la personne dont l'offre est la plus favorable et conforme au présent règlement.


Broadly speaking, the Act requires that a political party submit the declarations of 250 electors; the name of the leader and a copy of the party's resolution to appoint the leader; the signed consent of the officers of the party and its chief agent accepting their respective responsibilities; and the leader's declaration that one of the party's fundamental purposes is to participate in public affairs by endorsing one or more of its members as candidates and supporting their election.

En termes très généraux, la loi exige qu'un parti politique recueille la déclaration de 250 électeurs, le nom et la résolution de nomination du chef, la déclaration de chaque agent d'un parti et du chef indiquant qu'ils acceptent leurs responsabilités respectives et la déclaration du chef du parti selon laquelle l'un de ses objectifs essentiels consiste à participer aux affaires publiques en soutenant la candidature et en appuyant l'élection d'un ou de plusieurs de ses membres.


w