Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Although
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Even if
Even though
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Though

Vertaling van "parties even though " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
even though [ although | though | even if ]

bien que [ quoique | tout en | même si ]


conditions that have their origin in the perinatal period even though death or morbidity occurs later

les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive act ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I want to respond to her concerns and the concerns of her party, even though the NDP is the only party in this place which will oppose the bill.

Je tenterai d'apaiser ses craintes et celles de son parti, même si le NPD est le seul parti qui se prononcera contre ce projet de loi.


They will still say they will vote for the Liberal Party even though they may be voting for the Green Party.

Ils vont continuer à dire qu'ils vont voter pour le Parti libéral, même si leur préférence va au Parti Vert.


However, if they go out and vote and they know their vote helps the party, even though it does not win, even though it is not in government or even not sitting in the House, at least people feel it is something they have done and it helps someone else, without having to take the money out of their wallet, if they do not have any, and having to help the party.

Toutefois, s'ils vont voter et qu'ils savent que leur vote aide le parti de leur choix, même si ce parti ne remporte pas la victoire, même s'il ne forme pas le gouvernement, et même s'il n'est pas représenté à la Chambre, au moins les gens ont le sentiment d'avoir fait quelque chose d'utile, sans pour cela devoir puiser dans leur portefeuille, s'ils n'ont pas d'argent, et d'avoir tout de même aidé leur parti.


Nevertheless, given these conditions, I am relieved to see that we have reached a relatively balanced and measured joint resolution which takes into account the concept of human rights and which does not unduly condemn either party, even though some points are questionable.

Néanmoins, au vu de ces conditions, je constate avec soulagement que nous sommes parvenus à une résolution commune assez mesurée et équilibrée qui prend en compte la notion des droits de l’homme et qui ne condamne pas abusivement l’une ou l’autre partie, même si certains points sont contestables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I regret, nonetheless, that the common position does not allow the directive to be implemented through voluntary agreements between the parties, even though it is true that the rules of the Member States on legal proceedings cannot always be amended by agreements between the parties.

Néanmoins, je regrette que la position commune ne permette pas la mise en œuvre de la directive au moyen d’accords volontaires entre les parties même s’il est exact que les règles des États membres relatives aux procédures judiciaires ne peuvent toujours pas être modifiées par des accords entre les parties.


Therefore, I would like to commend all members of the House, including members in our party, even though the Bloc members do not want to recognize or acknowledge it, who take those extraordinary steps to maintain their language.

Par conséquent, j'aimerais féliciter tous les députés fédéraux, y compris ceux de notre parti, même si les députés du Bloc ne veulent pas le reconnaître, qui prennent des mesures spéciales pour conserver leur langue.


It was undermined by the leadership of that party. Even though the minister of justice himself, I believe, shared my view that freedom of information is the oxygen democracy breathes, certainly the people who surround him in the back rooms of the Liberal Party do not agree.

Même si le ministre de la Justice lui-même croyait comme moi que le libre accès à l'information est l'oxygène de la démocratie, les gens dans les officines du Parti libéral n'étaient pas d'accord.


61. Notes that Mr Denktaş's attitude is at odds with the views held by the great majority of the original Turkish Cypriot population, which favours the accession of a reunited Cyprus to the Union; considers, therefore, that in the election on 14 December 2003 most of the voters supported the opposition parties, even though, because of the electoral system and the speedy granting of citizenship to settlers from Turkey, the victory of the latter does not translate into a majority of seats; calls on Turkey to seize the present opportunity and bring its full weight to bear to enable an agreement to ...[+++]

61. souligne que l'attitude de M. Denktas n'est pas partagée par la grande majorité de la population chypriote turque originelle, qui s'exprime en faveur d'une adhésion à l'UE d'une île réunifiée; estime donc que lors de la consultation électorale du 14 décembre 2003, la majorité des électeurs s'est exprimée pour les partis de l'opposition, même si leur victoire ne s'exprime pas en majorité de sièges en raison du système électoral et de l'octroi rapide de la citoyenneté aux colons turcs; appelle la Turquie à saisir cette occasion et à s'investir pleinement en faveur d'un accord, préalable à l'adhésion;


61. Notes that Mr Denktaº’s attitude is at odds with the views held by the great majority of the original Turkish Cypriot population, which favours accession of a reunited Cyprus to the Union; considers, therefore, that in the election on 14 December 2003 most of the voters supported the opposition parties, even though, because of the electoral system and the speedy granting of citizenship to settlers from Turkey, the victory of the latter does not translate into a majority of seats; calls on Turkey to seize the present opportunity and bring its full weight to bear to enable an agreement to be ...[+++]

61. souligne que l'attitude de M. Denktas n'est pas partagée par la grande majorité de la population chypriote turque originelle qui s'exprime en faveur d'une adhésion à l'UE d'une île réunifiée; estime que lors de la consultation électorale du 14 décembre 2003, la majorité des électeurs s'est exprimée pour les partis de l'opposition, même si leur victoire ne s'exprime pas en majorité de sièges en raison du système électoral et de l'octroi rapide de la citoyenneté aux colons turcs; appelle la Turquie à saisir cette chance et à s'investir pleinement en faveur d'un accord, préalable à l'adhésion;


For this reason we are venturing to re-introduce this proposal on behalf of the Group of the European People’s Party, even though it was marginally defeated in the Environment Committee. We hope that you will consent to it.

C’est la raison pour laquelle nous osons à nouveau introduire cette proposition comme proposition de notre groupe politique, le PPE, bien qu’elle ait été rejetée à une faible majorité en commission de l’environnement. Nous espérons qu’elle rencontrera votre approbation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parties even though' ->

Date index: 2025-07-13
w