Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parties could formulate " (Engels → Frans) :

A national dialogue could be set up with representatives of employers, workers, government and other parties, with the task of formulating a series of policy approaches or negotiating a package of measures.

Un dialogue pourrait être établi au niveau national avec des représentants des employeurs, des travailleurs, du gouvernement et d'autres parties pour formuler une série d'approches politiques ou négocier un ensemble de mesures.


Once the staff had met, if there were some who felt it required further discussion, each of the parties could formulate an opinion and do some research on it and on any possible ramifications, either intentional or inadvertent, that would come about because of the permanent adoption of those standing order changes.

Il avait été décidé après réunion du personnel, que si quelqu'un estimait qu'une question nécessitait une discussion plus poussée, chacun des partis pourrait donner son opinion et faire certaines recherches sur la motion et sur des ramifications possibles, soit intentionnelles soit involontaires, qui se présenteraient à cause de l'adoption permanente de ces changements au Règlement.


My understanding is that this part of the act allows third parties to do work in respect of it, but because I don't have the whole section in front of me, I was wondering whether he could speak to amendment G-3 to clause 14, in particular to the “formulation or revision of standards or rules under section 7”.

Je pense que cette partie de la loi autorise des tiers à effectuer du travail relativement à la loi, mais, parce que je n'ai pas la totalité de l'article 14 sous les yeux, je me demandais s'il peut clarifier l'amendement G-3, notamment en ce qui a trait à la « formulation ou à la révision des règles ou des normes prévues aux articles 7..».


The present report formulates a number of considerations on the reference communications by the Commission and addresses suggestions to the Commission, Member States and regional and local authorities with the scope of preparing the ground for a better understanding of what territorial cohesion could be and what would be the implications for all parties involved of the integration of the territorial dimension in cohesion policy.

Le présent rapport formule un certain nombre de considérations sur les communications de référence de la Commission et présente des suggestions à la Commission, aux États membres et aux autorités régionales et locales en vue de préparer le terrain pour une meilleure compréhension de ce que pourrait être la cohésion territoriale et de ce que seraient, pour toutes les parties concernées, les conséquences de l'intégration de la dimension territoriale dans la politique de cohésion.


A national dialogue could be set up with representatives of employers, workers, government and other parties, with the task of formulating a series of policy approaches or negotiating a package of measures.

Un dialogue pourrait être établi au niveau national avec des représentants des employeurs, des travailleurs, du gouvernement et d'autres parties pour formuler une série d'approches politiques ou négocier un ensemble de mesures.


If our colleagues share our concerns, we could work things out to find a formulation that suited all the parties involved.

Si nos collègues partagent nos préoccupations sur le fond, on s'organisera pour que, sur la forme, nous puissions trouver une formulation qui soit satisfaisante pour toutes les parties impliquées.


Under these circumstances, the warning could be formulated thus: that the European Union formally calls for an end to violence and for talks to go ahead but, at the same time, as commercial partner and financial sponsor, it will take the necessary action against any parties who believe they can pull out of the talks and abandon the attempt to find a global and definitive compromise that is universally acceptable.

Dans ces circonstances, l’avertissement pourrait être le suivant : l’Union lance un appel solennel à l’arrêt de la violence et à la poursuite des négociations, mais en même temps, en sa qualité de partenaire commercial et de bailleur de fonds, elle tirera les conclusions qui s’imposent à l’égard de quiconque s’estimerait autorisé à abandonner le chemin du dialogue et la recherche d’un compromis global et définitif acceptable par tous.


Under these circumstances, the warning could be formulated thus: that the European Union formally calls for an end to violence and for talks to go ahead but, at the same time, as commercial partner and financial sponsor, it will take the necessary action against any parties who believe they can pull out of the talks and abandon the attempt to find a global and definitive compromise that is universally acceptable.

Dans ces circonstances, l’avertissement pourrait être le suivant : l’Union lance un appel solennel à l’arrêt de la violence et à la poursuite des négociations, mais en même temps, en sa qualité de partenaire commercial et de bailleur de fonds, elle tirera les conclusions qui s’imposent à l’égard de quiconque s’estimerait autorisé à abandonner le chemin du dialogue et la recherche d’un compromis global et définitif acceptable par tous.


7. The Development Council invites the Commission to set up a Working Party open to participation by experts from the Member States, which could formulate appropriate proposals based on the broad outline of these conclusions, and in particular of point 5.

7. Le Conseil Développement invite la Commission à organiser un groupe de travail ouvert à la participation d'experts des Etats membres qui pourrait formuler des propositions appropriées basées sur les orientations de ces conclusions et notamment celles du point 5.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parties could formulate' ->

Date index: 2024-12-10
w