Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parties but rather to ask oneself what » (Anglais → Français) :

It is not a matter of seeing the event as a legal inspection and trying to determine the responsibilities of all the parties, but rather to ask oneself what the people involved have gone through.

Il ne s'agit plus de voir l'événement comme un acte juridique et d'essayer de déterminer les responsabilités de chacun, mais de se demander ce que les gens ont vécu.


The advantage of the round table is that you're not on opposite sides of the table as members of the opposition parties or the government party but rather we're all just participants together with the experts which allows for more free wheeling discussion and gives the general public a better idea of what we're looking for.

L'avantage de la table ronde est qu'on n'est pas l'un en face de l'autre en tant que membres de l'opposition ou du parti du gouvernement, mais plutôt qu'on est de simples participants avec des experts, ce qui permet une discussion plus libre et donne au public une meilleure idée de ce que nous recherchons.


The advantage of the round table is that you're not on opposite sides of the table as members of the opposition parties or the government party but rather we're all just participants together with the experts which allows for more free wheeling discussion and gives the general public a better idea of what we're looking for.

L'avantage de la table ronde est qu'on n'est pas l'un en face de l'autre en tant que membres de l'opposition ou du parti du gouvernement, mais plutôt qu'on est de simples participants avec des experts, ce qui permet une discussion plus libre et donne au public une meilleure idée de ce que nous recherchons.


Stresses that the right to health is a human right, and calls for the parties involved in an armed conflict to guarantee the availability, accessibility, acceptability and quality of medical services during armed conflicts; calls for a global commitment to ensuring that women and girls are safe from the start of every emergency or crisis by addressing the risk of sexual and gender-based violence, by raising awareness, by taking steps to prosecute the perpetrators of such violence, and by ensuring that women and girls have access to t ...[+++]

souligne que le droit à la santé est un droit de l'homme, et demande aux parties prenantes à un conflit armé de garantir la disponibilité, l'accessibilité, l'acceptation et la qualité des services médicaux lors de conflits armés; préconise un engagement à l'échelon mondial pour assurer d'emblée la protection des femmes et des jeunes filles dans les situations d'urgence ou de crise en veillant à lutter contre les risques de violence sexuelle et sexiste, à mener des actions de sensibilisation, à poursuivre les auteurs de telles exactio ...[+++]


To the very end, Hans-Dietrich Genscher urged us to fight for Europe rather than just asking what it can do for us.

Jusqu’au bout, Hans-Dietrich Genscher nous aura exhortés à défendre l’Europe avec pugnacité au lieu de nous demander égoïstement ce qu’elle peut nous rapporter.


Clearly people there prefer to cultivate old antagonisms, rather than ask themselves what their neighbouring states have done better and how progress can be achieved in order to earn visa waiver.

Il est évident que les citoyens de ces pays préfèrent cultiver de vieux antagonismes, plutôt que de s’interroger sur ce que leurs voisins ont fait de mieux et sur les progrès à faire pour obtenir l’exemption de visa.


Then one asks oneself, what will become of Bosnia and Herzegovina?

Mais alors, peut-on se demander, qu’en est-il de la Bosnie-et-Herzégovine?


It would be better to ask us what we can do, and I mean this very sincerely, because I feel that certain criticisms which come from people who share the same European ideals as me, are fundamentally flawed in their constant criticism of what Europe has not yet done; you know very well that if Europe has not yet done it, it is not the fault of Community institutions, but rather due to a lack of ambition at national level. It is not fair to criticise in this way, nor does it make our job any ea ...[+++]

Demandez-nous ce que nous pouvons faire car – et là je parle avec une grande sincérité –, à propos notamment de certaines critiques qui viennent, je le sais, de personnes qui partagent avec moi le même idéal européen – je trouve que c’est une erreur fondamentale que de critiquer toujours l’Europe pour ce qu’elle n’a pas encore fait, alors que vous savez très bien que, si elle ne l’a pas encore fait, ce n’est pas la faute des institutions communautaires, c’est notamment la faute d’un manque d’ambition au niveau national. Il n’est pas juste de critiquer de la sorte, et cela ne facilite pas la tâche, qui nous incombe, de faire avancer notre ...[+++]


The responsible attitude is not to say yes without knowing what the bill will contain, but rather to ask questions about what it will contain.

L'attitude responsable n'est pas de dire oui sans savoir ce qu'il y aura dans le projet, c'est de se demander ce qu'il y aura là-dedans.


What the executive director of the Security Intelligence Review Committee said was that in spite of the initial name of the file, it did not relate to the leader of the Reform Party but rather to the investigation of possible financing of an election campaign by a foreign country, which did not turn out to be correct.

Ce que le directeur exécutif du Comité de surveillance des activités du renseignement de sécurité a dit, c'est que malgré le titre initial du dossier, celui-ci n'était pas lié à Preston Manning lui-même, mais plutôt à une enquête sur la possibilité qu'un pays étranger ait fait une contribution financière pendant la campagne électorale, ce qui s'est révélé inexact.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parties but rather to ask oneself what' ->

Date index: 2022-04-24
w