One of the main difficulties in increasing taxes, particularly for constituents who have service stations and corner stores, and those who are rural merchants, are that their businesses have been so caught up in the economic decline of the country, particularly where I come from, that the loss of this income in tobacco sales is a real difficulty.
Une des principales difficultés que posent les hausses de taxes, en particulier pour les électeurs qui exploitent des stations-service, des magasins de quartier ou des commerces situés dans des régions rurales, c'est que leurs activités commerciales sont tellement touchées par le ralentissement économique qui se produit au Canada, surtout dans mon coin de pays, que la perte de revenus provenant de la vente des produits du tabac serait un vrai problème.