Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion hysteria
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Hysteria hysterical psychosis
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction
When these formalities have been completed
When these texts come up for attention

Traduction de «particularly when these » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have p ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and shou ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


when these formalities have been completed

après l'accomplissement de ces formalités


when these formalities have been completed

après l'accomplissement de ces formalités


When finally adopting the A items relating to legislative acts, the Council agreed to enter the following in these minutes:

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)


when these texts come up for attention

au moment de l'appel de ces textes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Particularly in Ontario there are these serious barriers with this discrimination against families on social assistance, particularly when they get to the point where they can move into low paying positions so they can move up the wage scale.

Particulièrement en Ontario, ces obstacles sont graves, notamment la discrimination dont sont victimes les familles bénéficiant de l'assistance sociale, surtout quand elles en arrivent au stade où elles doivent accepter des emplois faiblement rémunérés pour accroître leurs revenus.


It is not acceptable for the democratic institutions of the EU to be left without meaningful input into this process, particularly when negotiating the fundamental, political rather than technical, reforms currently under discussion in Basel. CRD 2 incorporated a review clause requiring the Commission to report by end 2009 on these wider reforms. A comprehensive assessment is currently underway. It is essential that following the conclusion of this assessment, but prior to reaching further agreement on these issue ...[+++]

Une évaluation globale est actuellement en cours. Il est essentiel que dans la foulée de la conclusion de cette évaluation, mais avant de conclure un accord sur ces questions à Bâle, la Commission s'engage dans un dialogue utile avec le Parlement pour veiller à ce qu'elle négocie sur la base d'un mandat démocratique clair.


It is particularly traumatic when it feels like it is because of some technicality or some overzealous application of the law that will separate these people, particularly when we know at some point they will be able to come back to Canada.

C'est particulièrement traumatisant lorsqu'on a l'impression que c'est à cause d'une technicalité ou d'un excès de zèle dans l'application de la loi que ces gens seront séparés, particulièrement lorsque nous savons qu'ils finiront par pouvoir revenir au Canada.


My colleague from Rosemont—Petite-Patrie was saying that when we protect the environment or the unemployed in Quebec, particularly when there are these kinds of proposals to improve the conditions in our communities, there are benefits for all Canadians.

Mon collègue de Rosemont—La Petite-Patrie mentionnait que lorsqu'on protège l'environnement, les chômeurs et les chômeuses du Québec, principalement, lorsqu'on a des propositions comme cela pour améliorer la situation de nos communautés, cela rejaillit sur l'ensemble de la population canadienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It would be my hope that he would follow through on this commitment, but surely the six days that we have had in this Prime Minister's exposure in the House of Common in his new reign of power does little to bolster the confidence of Canadians or members of the House of Commons that this is truly his intent, that he will somehow devolve some of this power and truly empower the House of Commons, particularly when we see closure used, when we see efforts to sideline these important disclosures o ...[+++]

J'espère qu'il poursuivra son engagement, mais il est certain que les six jours du nouveau règne du premier ministre pendant lesquels il y a eu des divulgations à son sujet à la Chambre de communes n'améliorent en rien la confiance des Canadiens ou des députés de la Chambre des communes qui doutent que c'est là sa véritable intention, qu'il remettra on ne sait trop comment une partie de son pouvoir et qu'il donnera un pouvoir de décision à la Chambre des communes, surtout après avoir eu recours à la clôture, après les efforts déployés pour écarter ces importantes divulgations au sujet des agissements du gouvernement en matière de dépense ...[+++]


The first is flights cancelled for commercial reasons, which cause unacceptable trouble and delay, particularly when passengers have not been warned in advance; for these the Commission proposes to extend the provisions which apply to denied boarding, in compliance with a request already made by Parliament. These measures do not apply where an operator can prove that it was in no way responsible for the cancellation of the flight.

Le premier est celui de l'annulation du vol pour des considérations d'ordre commercial, qui entraîne des désagréments et des retards inacceptables – surtout si cette annulation n'a pas été annoncée – et pour lequel la Commission propose d'étendre les dispositions prévues pour le refus d'embarquement, selon la demande déjà formulée par le Parlement européen. Ces mesures ne s'appliquent pas lorsque le transporteur est en mesure de prouver que sa responsabilité n'est pas engagée.


to take the necessary measures to enable those concerned to report on experience acquired in the host country to the relevant authorities, particularly the academic and professional authorities in their home country; for this purpose, the Member States should fully carry out the objectives of the Council Resolution of 3 December 1992 on the transparency of qualifications( ); these objectives are, on the one hand, to enable those concerned to present potential employers with all their qualifications and experience and, on the other h ...[+++]

de prendre les mesures nécessaires pour permettre aux personnes concernées de faire état auprès des milieux concernés, notamment les milieux académiques et professionnels de leur État d'origine, de l'expérience de mobilité acquise dans l'État d'accueil; à cette fin, les États devraient pleinement réaliser les objectifs prévus dans la résolution du Conseil du 3 décembre 1992, concernant la transparence des qualifications ; ces objectifs sont, d'une part, de permettre aux personnes concernées de présenter à des employeurs potentiels l'ensemble de leurs qualifications et expériences, et, d'autre part, de permettre à ces employeurs d'apprécier ces qualifications et expériences, en particulier ...[+++]


We have resubmitted a few amendments which fell in committee, in particular, our desire to see the codes of conduct revised specifically to include the reference to merit and managerial capacity which you, Commissioner, accepted – when we had our hearings last September – should be included in these codes of conduct, particularly when considering appointments and promotion.

Nous avons à nouveau proposé quelques amendements qui étaient tombés en commission, en particulier, notre souhait d'une révision des codes de conduite, notamment en vue d'inclure la référence au mérite et à la capacité de gestion que vous, Monsieur le Commissaire, aviez accepté d'inclure ­ au cours des auditions de septembre dernier ­ dans ces codes de conduite, notamment dans le cadre des nominations et des promotions.


Nonetheless, the main consequence has been a sharp rise in the number of intercountry adoptions, which in some Member States now exceeds the number of adoptions at national level. There is a very great risk of adoption degenerating under these conditions, particularly when the adoptive children are from developing countries.

À une certaine époque, les enfants adoptables étaient plus nombreux que les familles disposées à les accueillir. Aujourd'hui, dans tous les États de l'Union, la situation s'est inversée: nombreuses sont les demandes d'adoption, alors que les enfants adoptables sont rares.


Despite these two precedents, it seems to me that the use of the phrase " when and if'' is redundant, particularly when applied to standing committees. As the term implies, standing committees are permanent committees of the Senate recognized as such in the Rules of the Senate.

Malgré ces deux précédents, il me semble que la nuance « dès que le Comité serait formé, le cas échéant » est superflue, notamment en ce qui concerne les comités permanents qui, comme leur nom l'indique, sont des comités permanents du Sénat reconnus comme tels dans le Règlement du Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly when these' ->

Date index: 2024-04-04
w