Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
United Nations Convention to Combat Desertification

Vertaling van "particularly those generating " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa

Comité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique


United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa [ United Nations Convention to Combat Desertification ]

Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique [ Convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique ]


United Nations Convention to Combat Desertification in those countries experiencing serious drought and/or desertification,particularly in Africa

Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification,en particulier en Afrique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(i) Cybercrimes committed by organised crime groups, particularly those generating large criminal profits such as online fraud.

(i) les cybercrimes commis par des groupes criminels organisés, notamment ceux qui génèrent de grands bénéfices, tels que la fraude en ligne.


committed by organised crime groups, particularly those generating substantial illicit profits such as online fraud.

commis par des groupes criminels organisés, notamment ceux qui génèrent des bénéfices importants, tels que la fraude en ligne.


committed by organised crime groups, particularly those generating substantial illicit profits such as online fraud.

commis par des groupes criminels organisés, notamment ceux qui génèrent des bénéfices importants, tels que la fraude en ligne.


committed by organised crime groups, particularly those generating substantial illicit profits such as online fraud.

commis par des groupes criminels organisés, notamment ceux qui génèrent des bénéfices importants, tels que la fraude en ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The centre will be the European focal point in fighting cybercrime and will focus on illegal online activities carried out by organised crime groups, particularly those generating large criminal profits, such as online fraud involving credit cards and bank credentials.

Il constituera le point focal européen dans la lutte contre la cybercriminalité et se concentrera sur les activités illicites en ligne menées par des groupes criminels organisés, et plus particulièrement sur celles qui génèrent des profits considérables, comme la fraude en ligne impliquant le vol des détails de comptes bancaires et de cartes de crédit.


In particular, the graded approach should concern those Member States that keep only a small inventory of nuclear and radioactive materials, e.g. those linked to the operation of smaller research reactor facilities, which in case of a severe accident would not engender consequences comparable to those generated by nuclear power plants.

En particulier, l'approche graduée devrait concerner les États membres qui ne détiennent qu'un petit stock de matières nucléaires et radioactives, liées par exemple à l'exploitation de petits réacteurs de recherche qui n'entraîneraient pas, en cas d'accident, de conséquences comparables à celles associées à des centrales électronucléaires.


Chronic delays are generating an increasing number of complaints, which compound the pressure on institutions, particularly those that are under-resourced.

Les retards chroniques engendrent un nombre croissant de plaintes qui entraînent des pressions additionnelles sur les institutions, particulièrement celles où les ressources font défaut.


They recognize that the voice of the younger generation, particularly those who hold fast to traditional standards of morality, is pretty much absent.

Ils reconnaissent que la voix de la jeune génération, particulièrement de celle qui respecte les normes traditionnelles de la moralité, est pratiquement absente.


This is all the more inadequate as changes in the pattern of work organisation, particularly those generated by the information technologies, make training in these new tools more urgent.

Ils sont d'autant plus insuffisants que les changements dans l'organisation de travail, provoqués notamment par les technologies de l'information, rendent urgente la formation à ces nouveaux outils.


I believe that the leaders coming to the summit of the Americas must advance the principles and values that underpin the essence of a democracy, such as fairness and equity, respect for human rights, caring for those unable to care for themselves, and representing the interests of those without a voice, particularly the generations of children to come.

J'estime que les chefs d'État qui se réuniront au sommet des Amériques doivent faire valoir les principes et les valeurs qui constituent l'essence d'une démocratie, à savoir l'équité, le respect des droits de la personne, le souci d'aider les démunis et la défense des intérêts de ceux qui ne peuvent pas se faire entendre, particulièrement des générations d'enfants à venir.




Anderen hebben gezocht naar : particularly those generating     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly those generating' ->

Date index: 2022-09-12
w