The Committee welcomed the emphasis placed on the importance of close involvement of the social partners, at all appropriate levels, in implementing the guidelines, particularly those falling within their sphere of competence, such as improving work organisation, training workers throughout their working lives and reducing wage disparities between men and women.
9. Le Comité s'est félicité de l'accent placé sur l'importance de l'association étroite des partenaires sociaux, à tous les niveaux appropriés, à la mise en œuvre des lignes directrices et en particulier à celles qui relèvent de leur compétence, telles que l'amélioration de l'organisation du travail, la formation des travailleurs tout au long de leur vie professionnelle et la réduction des inégalités salariales entre les hommes et les femmes.