If competitors who are getting together to potentially talk about some packaging reduction initiative or some benchmarking initiative to try to better compete with foreign giants.As it is right now, there's a chilling effect because this is a criminal provision, and a lot of people just have a blanket policy, particularly since many companies are subsidiaries of American companies and in American anti-trust law price-fixing is an offence per se.
Des concurrents peuvent décider d'avoir des entretiens pour discuter de quelque initiative de réduction de l'emballage ou encore d'une initiative d'analyses comparatives afin de mieux faire concurrence à des géants étrangers.Au point où en sont les choses, il y a un puissant facteur de dissuasion à cause du recours au criminel et bien des gens s'imposent une interdiction absolue, surtout que beaucoup de compagnies sont des filiales de compagnies américaines et que dans la législation américaine pour contrer les monopoles, le fait de fixer les prix est une infraction en soi.