Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bagatelle
Bequest by particular title
Conversion hysteria
Croque madame
Croque-madame
Hysteria hysterical psychosis
Legacy by particular title
Legacy under a particular title
Legatee by particular title
Madam Justice
Madam Speaker
Madame Justice
Madame Speaker
Mme Justice
Nineholes
Particular legacy
Particular legatee
Pigeon-holes
Reaction
Specific devisee
Specific legatee
Troll-madam
Trou madame

Vertaling van "particularly madam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle

trou-madame


Madam Speaker [ Madame Speaker ]

madame la Présidente [ madame le Président ]


croque madame | croque-madame

croque-madame | croquemadame


Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]

Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]


particular legacy [ legacy under a particular title | legacy by particular title | bequest by particular title ]

legs à titre particulier [ legs particulier ]


A rare otorhinolaryngologic disease with characteristics of dysfunction of both peripheral labyrinths or of the eighth nerves, which presents with persistent unsteadiness of gait (particularly in darkness, during eye closure or under impaired visual

vestibulopathie bilatérale idiopathique


A rare genetic axonal peripheral sensorimotor neuropathy with an X-linked recessive inheritance pattern and the neonatal to early childhood-onset of severe, slowly progressive, distal muscle weakness and atrophy (in particular of the peroneal group)

maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 4


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


legatee by particular title | particular legatee | specific legatee | specific devisee

légataire à titre particulier | légataire particulier | légataire particulière | légataire à titre spécifique | légataire à titre spécifique de biens personnels | légataire à titre spécifique de biens meubles | légataire à titre spécifique de biens réels | légataire de biens immeubles à titre spécifique


A rare aggressive subtype of invasive breast carcinoma characterized by rapid growth, relatively large tumor size and a tendency to metastasize to distant organs, particularly the lungs, with relatively less frequent involvement of the axillary lymph

carcinome métaplasique du sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I'd like to thank you, in particular, Madam Chair, for the invitation to attend today's committee and for your very strong personal interest in the topic of stem cell transplantation.

Madame la présidente, je voudrais vous remercier particulièrement de nous avoir invités à participer à la séance d'aujourd'hui et aussi pour le vif intérêt que vous portez personnellement à la transplantation des cellules souches.


(PT) Madam President, first of all, let me offer my greetings to you, Madam President, to the Commissioner and to all my fellow Members who are here. Allow me to start by thanking all those who took part in this report and, in particular, the shadow rapporteurs from the various political groups.

(PT) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de vous saluer, ainsi que le commissaire et tous mes collègues ici présents, et de remercier tous ceux qui ont participé à ce rapport, en particulier les rapporteurs fictifs des différents groupes politiques.


In this respect I agree with what previous speakers have said, particularly Madam Wallström, about the European Union not being just a market.

Je conviens donc de ce que les orateurs qui m'ont précédé, notamment Mme Wallström, ont déclaré au sujet d'une Union européenne qui ne se limite pas à être un marché.


I believe that you in particular, Madam President-in-Office, have a particular awareness of what is meant by the old and the new Europe.

Je pense, Madame la Présidente en exercice, que vous avez une conscience aiguë de ce que l’on entend par ancienne et nouvelle Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Following Madam Copps we had other ministers of heritage also supporting this, in particular Madam Liza Frulla.

Après Mme Copps, d'autres ministres du Patrimoine canadien ont appuyé ce concept, en particulier Mme Liza Frulla.


Mr. Kenneth Narvey: I would like to congratulate the committee as a whole, but you in particular, Madam Faille, for having adopted this motion.

M. Kenneth Narvey: Je voudrais féliciter le comité en général et vous en particulier, madame Faille, d'avoir adopté cette motion.


We are all now quite aware that any bilateral agreement providing for tolerance towards the United States or granting its citizens immunity would run counter to the spirit of the Treaty of Rome. We call upon the Council because, to prevent this, we need the explicit and immediate intervention of all the European governments, particularly, Madam President, the Berlusconi Government, which, just a few days ago, hinted that it might allow the US Government to take unacceptable shortcuts, disregarding once too often the fact that, where peace and international law are concerned, there is no difference between civilians a ...[+++]

Nous nous tournons vers le Conseil parce que, pour empêcher cela, il faut l'engagement explicite et immédiat de tous les gouvernements européens, et surtout, Madame la Présidente, de celui de M. Berlusconi qui, il y a quelques jours à peine, a fait craindre des raccourcis inadmissibles en faveur du gouvernement américain, ignorant une fois de trop qu’en matière de paix et de droit international, il n'existe pas de différence entre les civils et les militaires : chaque individu est un citoyen qui jouit des mêmes droits et assument les mêmes responsabilités.


(FR) Madam President, I would also like to thank, in particular, the Belgian Presidency, Mr Verhofstadt, and Mr Michel especially, because I believe they enabled us to keep the game open in terms of the Convention. I see, in particular, that behind one of the issues, namely, that of the direct election of the Commission President, lies the characteristic and insistent work of the Belgian Presidency.

- Madame la Présidente, je voudrais moi aussi remercier en particulier la présidence belge, M. Verhofstadt, M. Michel, notamment parce qu'ils ont permis, je crois, de maintenir un jeu ouvert pour cette Convention, et je vois en particulier derrière une des questions, celle de l'élection directe du président de la Commission, l'œuvre particulière et insistante de la présidence belge.


I speak of the Supreme Court of Canada judgment delivered on February 25, 1999 in the case of Regina v. Steve Brian Ewanchuk, in particular, Madame Justice Claire L'Heureux-Dubé's concurring reasons for judgment and her stinging attack on Mr. Justice John Wesley McClung, and his distraught letter to the National Post.

Je fais ici référence à la décision rendue par le Cour suprême du Canada le 25 février 1999 dans l'affaire La Reine c. Steve Brian Ewanchuck, et en particulier aux motifs concordants de la décision de madame le juge Claire L'Heureux-Dubé, à sa critique mordante à l'endroit du juge John Wesley McClung et à la lettre de ce dernier publiée dans le National Post.


I'm wondering whether the rural secretariat, and you in particular, Madam Comeau, feel complimentary to this particular way of managing rural sectors, particularly the supply management issue.

Je me demande si le secrétariat rural, et vous en particulier, madame Comeau, estimez avoir un rôle à jouer dans le domaine de la gestion de l'offre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly madam' ->

Date index: 2021-03-11
w