Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particularly good example » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier) ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With respect to using the existing organizations to which many, many Canadians belong, and working through those organizations so we are not pulling them out into yet another participatory exercise, The Society We Want is a particularly good example of how we use the existing infrastructures of any number of non-profit organizations.

Pour ce qui est d'avoir recours aux organismes existants auxquels de très nombreux Canadiens appartiennent, et de travailler par le biais de ces organismes afin de ne pas aller chercher les gens pour les embarquer dans un autre exercice participatif, La Société que nous voulons est un très bon exemple de la façon dont nous utilisons les infrastructures existantes d'un grand nombre d'organismes sans but lucratif.


With regard to your second question about the moratorium in Mali, which is a moratorium with regard to the issue of arms within a number of countries there, it was a particularly good example, and an example that we are seeking to expand elsewhere.

En ce qui concerne le moratoire au Mali, qui concerne le problème des armes dans un certain nombre de pays là-bas, c'est un exemple particulièrement bon que nous cherchons à reproduire ailleurs.


– As the Minister is on home territory and the role of the Presidency is to lead the 27 countries for this six-month period, could he indicate any areas where he feels that France sets a particularly good example and leads the way for the rest of the European Union in this field?

- Comme le Ministre est chez lui ici et que le rôle de la présidence est de diriger les vingt-sept pays pendant cette période de six mois, peut-il nous indiquer quelques domaines dans lesquels il pense que la France est un exemple particulièrement bon et montre la voie pour le reste de l'Union européenne dans ce secteur?


Today’s joint debate on the reports by Mrs Ţicău and Mr Grosch provides some particularly good examples of this, and also some exceptionally bad ones: the 12-day rule and cabotage have been mentioned more than once.

Le débat conjoint d’aujourd’hui sur les rapports de M Ţicău et de M. Grosch livrent quelques exemples excellents, et quelques exemples exceptionnellement mauvais: la règle des 12 jours et le cabotage ont été mentionnés plus d’une fois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You've cited two particularly good examples that bring together a number of researchers from a number of universities, as well as external players from the business community and the government to look at particular issues and problems, and to chart a way forward.

Vous avez cité deux excellents exemples d'initiatives qui permettent de rassembler des chercheurs de différents établissements universitaires, de même que des acteurs externes du monde des affaires et des responsables gouvernementaux, afin d'examiner divers enjeux et questions et de définir la voie à suivre à l'avenir.


I believe that this method is a particularly good example of the principle of subsidiarity being misunderstood, as the Member States formally insist on their powers in these areas but are, in fact, unaware, or only partially aware, of what these specifically amount to.

Cette méthode illustre bien, selon moi, les malentendus qui peuvent exister par rapport au principe de subsidiarité, dans la mesure où les États membres insistent formellement sur les pouvoirs dont ils disposent dans ces domaines alors qu’en fait, ils ne se rendent pas compte - ou ils ne se rendent compte qu’en partie - de ce que ces domaines représentent.


I believe that this method is a particularly good example of the principle of subsidiarity being misunderstood, as the Member States formally insist on their powers in these areas but are, in fact, unaware, or only partially aware, of what these specifically amount to.

Cette méthode illustre bien, selon moi, les malentendus qui peuvent exister par rapport au principe de subsidiarité, dans la mesure où les États membres insistent formellement sur les pouvoirs dont ils disposent dans ces domaines alors qu’en fait, ils ne se rendent pas compte - ou ils ne se rendent compte qu’en partie - de ce que ces domaines représentent.


This, in any case, was the line we followed in our work. I must stress that, as well as seeking to make the rules proposed more usable, functional and cohesive, we took care to pursue two further objectives. The first was to employ practical sensitivity with regard to small and medium-sized enterprises, a particularly good example of this being the establishment of the derogation, without – we trust – giving any less consideration to the need to provide ever-increasing protection of the environment, public health and animal welfare.

Telle a cependant été le mode opératoire et, dans le cadre de ce travail, il faut souligner qu'en plus de chercher à rendre les règles proposées plus utilisables, plus fonctionnelles et plus homogènes, on n'a pas manqué de poursuivre deux autres buts : un premier, attenant à la mise en œuvre d'une sensibilité pratique envers les petites et moyennes entreprises, manifestée surtout dans le contexte de la dérogation, sans oublier - nous en sommes sûrs - la recherche d'une plus grande protection de l'environnement, de la santé humaine et du bien-être des animaux.


The fund was launched on the site of the Villeneuve-la-Garenne mail depot, which is a particularly good example of Brownfields’ operations.

Le lancement du fonds s’est déroulé sur le site de la Plateforme Industrielle Courrier de Villeneuve-la-Garenne, particulièrement représentatif des opérations menées par Brownfields.


* Tourism Tourism represents a particularly good example of the fundamental link which exists between economic development and environment, with all the attendent benefits, tensions and potential conflicts.

* Tourisme Le tourisme illustre parfaitement les rapports fondamentaux entre le développement économique et l'environnement, avec tous les avantages, mais aussi les tensions et les conflits potentiels qu'ils impliquent.




D'autres ont cherché : particularly good example     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly good example' ->

Date index: 2021-04-04
w