Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bequest by particular title
Boys and Girls Clubs of Winnipeg
Continuity girl
Girl Friday
Girl friday
Legacy by particular title
Legacy under a particular title
Legatee by particular title
Particular legacy
Particular legatee
Script
Script girl
Script-girl
Specific devisee
Specific legatee
WAGGGS
Winnipeg Boys and Girls Clubs
Winnipeg Youth Action Inc.
World Association of Girl Guides and Girl Scouts

Traduction de «particularly girls » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Syndrome with characteristics of intellectual deficit, mild dysmorphism, type A brachydactyly, signs of obesity and ankylosis of both thumbs. It has been reported in several females from one family (a girl and her mother, her grandmother and probably

syndrome d'ankylose des pouces-brachydactylie-déficience intellectuelle


The association of four anomalies: intellectual deficit, microcephaly, palate anomalies and ocular abnormalities. It has been described in five patients (three boys and two girls). The clinical manifestations are evident from birth. The palate anomal

syndrome oculo-palato-cérébral


This syndrome is characterized by the association of global developmental delay, osteopenia and skin anomalies. To date, only three cases (two brothers and one unrelated girl) have been reported. Central nervous system anomalies manifest as poor lang

syndrome de retard de développement-ostéopénie-anomalies ectodermiques


Boys and Girls Clubs of Winnipeg, Inc. [ Boys and Girls Clubs of Winnipeg | Winnipeg Boys and Girls Clubs | Winnipeg Youth Action Inc. ]

Boys and Girls Clubs of Winnipeg, Inc. [ Boys and Girls Clubs of Winnipeg | Clubs garçons et filles de Winnipeg ]


script girl | script-girl | script | continuity girl

scripte | secrétaire de plateau | script-assistante


World Association of Girl Guides and Girl Scouts | WAGGGS [Abbr.]

Association mondiale des guides et des éclaireuses | Association mondiale des guides et éclaireuses | AMGE [Abbr.]


particular legacy [ legacy under a particular title | legacy by particular title | bequest by particular title ]

legs à titre particulier [ legs particulier ]


Blouses, Little Girls' and Girls', Regular and Chubby Ranges - Dimensions

Blouses pour fillettes et jeunes filles, tailles courantes et fortes - dimensionnelle


girl friday | girl Friday

secrétaire principale | secrétaire principal | secrétaire polyvalente | secrétaire polyvalent | aide de bureau


legatee by particular title | particular legatee | specific legatee | specific devisee

légataire à titre particulier | légataire particulier | légataire particulière | légataire à titre spécifique | légataire à titre spécifique de biens personnels | légataire à titre spécifique de biens meubles | légataire à titre spécifique de biens réels | légataire de biens immeubles à titre spécifique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. Calls on the Member States to ensure equal access to education for girls and boys, regardless of their age, gender, socio-economic status, cultural background or religion, and emphasises the need for European, national, and local institutions to promote specific programmes to integrate marginalised communities in general in schools as well as, in particular, girls from those communities, since they often face multiple discrimination, and all minorities in European society; highlights the importance of ensuring that girls complete their secondary education, and emphasises the need for financial assistance programmes for economically disadvantaged families in order to prevent students dropping out of school, ...[+++]

20. appelle les États membres à garantir aux garçons et aux filles une égalité d'accès à l'éducation, indépendamment de leur âge, genre, condition socio-économique, culture ou religion, et estime que les institutions européennes, nationales et locales doivent promouvoir des programmes spécifiques en faveur de l'intégration dans les écoles des communautés marginalisées, ainsi que, en particulier, des filles de ces communautés, étant donné qu'elles font face à des discriminations multiples, et de toutes les minorités qui composent l'esp ...[+++]


20. Calls on the Member States to ensure equal access to education for girls and boys, regardless of their age, gender, socio-economic status, cultural background or religion, and emphasises the need for European, national, and local institutions to promote specific programmes to integrate marginalised communities in general in schools as well as, in particular, girls from those communities, since they often face multiple discrimination, and all minorities in European society; highlights the importance of ensuring that girls complete their secondary education, and emphasises the need for financial assistance programmes for economically disadvantaged families in order to prevent students dropping out of school, ...[+++]

20. appelle les États membres à garantir aux garçons et aux filles une égalité d'accès à l'éducation, indépendamment de leur âge, genre, condition socio-économique, culture ou religion, et estime que les institutions européennes, nationales et locales doivent promouvoir des programmes spécifiques en faveur de l'intégration dans les écoles des communautés marginalisées, ainsi que, en particulier, des filles de ces communautés, étant donné qu'elles font face à des discriminations multiples, et de toutes les minorités qui composent l'esp ...[+++]


20. Calls on the Member States to ensure equal access to education for girls and boys, regardless of their age, gender, socio-economic status, cultural background or religion, and emphasises the need for European, national, and local institutions to promote specific programmes to integrate marginalised communities in general in schools as well as, in particular, girls from those communities, since they often face multiple discrimination, and all minorities in European society; highlights the importance of ensuring that girls complete their secondary education, and emphasises the need for financial assistance programmes for economically disadvantaged families in order to prevent students dropping out of school, ...[+++]

20. appelle les États membres à garantir aux garçons et aux filles une égalité d'accès à l'éducation, indépendamment de leur âge, genre, condition socio-économique, culture ou religion, et estime que les institutions européennes, nationales et locales doivent promouvoir des programmes spécifiques en faveur de l'intégration dans les écoles des communautés marginalisées, ainsi que, en particulier, des filles de ces communautés, étant donné qu'elles font face à des discriminations multiples, et de toutes les minorités qui composent l'esp ...[+++]


We are the largest partner in the largest coalition providing education for Afghan children, particularly girls.

Nous sommes l'organisation la plus importante au sein de la plus grande coalition qui offre une éducation aux enfants afghans, plus particulièrement aux filles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From a public service or donations point of view, we have chosen to target not so much the university level—people make their decisions about what they want to do or like to do in terms of academic subjects typically earlier than that—but working with consultants we have targeted children more in the fourth, fifth, and sixth grade levels, particularly girls.

Du point de vue du service public ou des dons, nous avons choisi de cibler moins le niveau universitaire—puisque les jeunes décident beaucoup plus tôt que cela le domaine dans lequel ils souhaitent faire des études—mais plutôt, avec l'aide de consultants, aider des enfants en 4e, 5e ou 6e année, notamment les filles.


Usually, as you know, where there is poverty or there is a war, women and children, particularly girls and women, are always left behind.

Habituellement, comme vous le savez, lorsque la pauvreté ou la guerre font rage, les femmes et les enfants, surtout les fillettes et les femmes, sont toujours laissés derrière.


1. Recalls that an unaccompanied minor is above all a child who is potentially in danger and that child protection, rather than immigration policies, must be the leading principle for Member States and the European Union when dealing with them, thus respecting the core principle of the child’s best interests; recalls that any person below the age of 18 years, without exception, is to be regarded as a child and thus as a minor; points out that unaccompanied minors, particularly girls, are twice as susceptible to problems and difficulties as other minors; observes that they are all the more vulnerable insofar as they have the same needs ...[+++]

1. rappelle qu'un mineur non accompagné est avant tout un enfant potentiellement en danger et que la protection des enfants, et non les politiques de l'immigration, doit être le principe moteur des États membres et de l'Union européenne à leur égard, afin d'assurer le respect du principe essentiel de l'intérêt supérieur de l'enfant; rappelle que toute personne âgée de moins de dix-huit ans doit, sans aucune exception, être considérée comme un enfant et, donc, un mineur d'âge; rappelle que, dans l'Union européenne, les mineurs non accompagnés, en particulier les filles, sont deux fois plus susceptibles d'être confrontés à des difficulté ...[+++]


27. Points out that while many girls play sports in younger years, many drop out during adolescence; refers in this context to research showing that girls face overt or subtle pressure from peers and families to ‘feminise’ or take on responsibilities that prohibit continued participation; encourages Member States and national sports governing bodies to develop strategies for programmes and coaches to support, in particular, girls interested in sports in developing their identity as athletes;

27. souligne que de nombreuses filles pratiquent des sports lorsqu'elles sont jeunes mais que beaucoup abandonnent pendant l'adolescence; se réfère dans ce contexte à des recherches démontrant que les filles sont confrontées à des pressions manifestes ou subtiles de la part de leur entourage et de leur famille afin qu'elles se «féminisent» ou assument des responsabilités qui les empêchent de poursuivre la pratique sportive; encourage les États membres et les instances sportives nationales à élaborer des stratégies pour que les programmes et les entraîneurs aident en particulier ...[+++]


At the same time, we recognize that more can and must be done to address this phenomenon, which we know disproportionately impacts the most vulnerable members of our societies, predominantly women and children, and in particular girls.

En même temps, nous reconnaissons que nous pouvons faire davantage pour résoudre ce problème qui a des conséquences disproportionnées sur les membres les plus vulnérables de nos sociétés, principalement les femmes et les enfants, et plus particulièrement les jeunes filles.


On another level, some occupations such as those in the engineering sector and requiring scientific knowledge - often suffer from being relatively less attractive for many young people, in particular girls, which makes them reluctant to take advantage of the career opportunities available in these fields.

À un autre niveau, certains emplois, tels que ceux du secteur de l'ingénierie et ceux nécessitant des connaissances scientifiques, souffrent souvent d'un manque relatif de popularité auprès des jeunes, et en particulier chez les jeunes filles, qui sont donc peu enclins à profiter des possibilités de carrière dans ces secteurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly girls' ->

Date index: 2025-09-06
w