Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10
FPA
Free from particular average
Free of Particular Average
Free of particular average
Preferential satisfaction from a particular asset
Warranted free from particular average

Traduction de «particularly from sudan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
free from particular average | Free of Particular Average | FPA [Abbr.]

franc d'avaries particulières


free of particular average | warranted free from particular average | FPA [Abbr.]

franc d'avarie particulière | FPA-FAP [Abbr.]


preferential satisfaction from a particular asset

désintéressement préférentiel sur un bien déterminé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A particular focus should be put on resettlement from North Africa and the Horn of Africa, notably Libya, Egypt, Niger, Sudan, Chad and Ethiopia, whilst ensuring continued resettlement from Turkey, Jordan and Lebanon.

Il conviendrait d'accorder une attention particulière à la réinstallation de personnes à partir de l'Afrique du Nord et de la Corne de l'Afrique, notamment de la Libye, de l'Égypte, du Niger, du Soudan, du Tchad et de l'Éthiopie, tout en s'assurant de la poursuite des réinstallations au départ de la Turquie, de la Jordanie et du Liban.


We have, in successive times and places, welcomed Central Americans, Iraqis, Iranians, eastern Europeans, Somalis, Eritreans, Bosnians, Africans, particularly from Sudan, and the most recent family we have worked with is an Afghani family who had spent years in refugee camps in Pakistan.

Dans divers lieux et à divers moments, nous avons accueilli des réfugiés d'Amérique centrale, d'Irak, d'Iran, de l'Europe de l'Est, de la Somalie, de l'Érythrée, de la Bosnie et d'Afrique, en particulier du Soudan, et tout dernièrement nous avons travaillé avec une famille afghane qui avait passé des années dans des camps de réfugiés au Pakistan.


Beyond the Special Measure, Sudan also benefits from additional funding under the EU Emergency Trust Fund for Africa, in particular from a €40 million programme to better manage migration in the region.

En dehors de la mesure spéciale, le Soudan bénéficie également d’un financement supplémentaire dans le cadre du fonds fiduciaire d’urgence de l'UE pour l’Afrique, notamment au titre d’un programme doté de 40 millions d’euros visant à améliorer la gestion de la migration dans la région.


In particular, for consignments of betel leaves originating from India and Thailand, enzymes originating from India, groundnuts and derived products originating from Sudan and vine leaves originating from Turkey the relevant sources of information indicate the emergence of new risks warranting the introduction of an increased level of official controls.

En ce qui concerne, notamment, des lots de feuilles de bétel originaires d'Inde et de Thaïlande, d'enzymes originaires d'Inde, d'arachides et de produits dérivés originaires du Soudan et de feuilles de vigne originaires de Turquie, les sources d'information pertinentes relèvent l'émergence de nouveaux risques qui justifient la mise en place de contrôles officiels renforcés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AL. whereas viable long-term stability in the Horn of Africa can only be built on strong institutions, a proper role and place for civil society, the rule of law and respect for human rights, in particular freedom of expression, as well as strong economic prospects for society in general; whereas the separation of Sudan and South Sudan has reportedly led to religious conflict; whereas a number of refugees have fled from Sudan to the largel ...[+++]

AL. considérant qu'une stabilité viable à long terme dans la Corne de l'Afrique ne peut être édifiée qu'en se fondant sur des institutions fortes, sur l'attribution d'un rôle adéquat et d'un espace de manœuvre suffisant à la société civile, sur l'état de droit et le respect des droits de l'homme, et notamment de la liberté d'expression, ainsi que sur des perspectives économiques solides pour la société dans son ensemble; considérant que la séparation du Soudan et du Soudan du Sud a, semble-t-il, conduit à des conflits religieux; considérant que de nombreux réfugiés ont fui le Soudan pour rejoindre le Soudan du Sud, un pays en grande pa ...[+++]


AL. whereas viable long-term stability in the Horn of Africa can only be built on strong institutions, a proper role and place for civil society, the rule of law and respect for human rights, in particular freedom of expression, as well as strong economic prospects for society in general; whereas the separation of Sudan and South Sudan has reportedly led to religious conflict; whereas a number of refugees have fled from Sudan to the largel ...[+++]

AL. considérant qu'une stabilité viable à long terme dans la Corne de l'Afrique ne peut être édifiée qu'en se fondant sur des institutions fortes, sur l'attribution d'un rôle adéquat et d'un espace de manœuvre suffisant à la société civile, sur l'état de droit et le respect des droits de l'homme, et notamment de la liberté d'expression, ainsi que sur des perspectives économiques solides pour la société dans son ensemble; considérant que la séparation du Soudan et du Soudan du Sud a, semble-t-il, conduit à des conflits religieux; considérant que de nombreux réfugiés ont fui le Soudan pour rejoindre le Soudan du Sud, un pays en grande pa ...[+++]


Moreover, the Council recalls its decision on mobilizing decommitted funds from the 9th EDF (EUR 150 million) to address the needs of the most vulnerable populations in Sudan, in particular in the war-affected areas, including the South of Sudan and Darfur, in the border regions between North and South Sudan (the Three Areas) and in East Sudan.

En outre, le Conseil rappelle qu'il a décidé de mobiliser des fonds désengagés du 9e FED (150 millions d'euros) pour venir en aide aux populations les plus vulnérables au Soudan, notamment dans les zones touchées par la guerre, dont le Sud-Soudan et le Darfour, dans les régions situées à la frontière entre le Nord-Soudan et le Sud-Soudan (les "trois régions") et dans l'Est-Soudan.


[10] There is a separate United Nations Mission in Sudan (UNMIS) whose mandate is to “coordinate all the activities of the UN system in Sudan, to mobilize resources and support from the international community for both immediate assistance and the long-term economic development of Sudan, and to facilitate coordination with other international actors, in particular the African Union and Inter-Governmental Authority on Development (I ...[+++]

[10] Il y a aussi une mission des Nations Unies au Soudan (UNMIS) dont le mandat consiste à coordonner toutes les activités de l’ONU au Soudan, à mobiliser les ressources et le soutien de la communauté internationale dans le but d’offrir une assistance immédiate et d’assurer le développement économique à long terme du Soudan, à faciliter la coordination, avec d’autres acteurs internationaux, notamment l’Union africaine et l’Autorité intergouvernementale pour le développement, des activités à l’appui du processus de transition instituté par l’Accord de paix global (un accord de cessez-le-feu et de paix signé par le gouvernement soudanais ...[+++]


Sudan Mr. Lee Richardson (Calgary Centre, CPC): Mr. Speaker, I have the honour to rise in the House today to present a petition on behalf of a number of people from my riding, particularly young people, who have seen the crisis in the Sudan and are expressing their very serious concern about the situation.

Le Soudan M. Lee Richardson (Calgary-Centre, PCC): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre une pétition au nom des habitants de ma circonscription, particulièrement des jeunes, qui sont conscients de la crise au Soudan et qui expriment leur profonde préoccupation à propos de la situation.


There is much shareholder concern about whether the profits they are enjoying emanating from the Sudan, which is only part of Talisman's total, are in fact being earned at a particular cost to human life and human rights in the Sudan.

Les actionnaires sont nombreux à se demander si les profits qu'ils touchent venant du Soudan, qui ne représentent qu'une partie de l'activité de Talisman, ont en fait été obtenus au prix de vies humaines et de violations des droits de la personne au Soudan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly from sudan' ->

Date index: 2022-09-10
w