Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspire dance participants to improve
Inspire improvement among dance participants
Show participants particular dance movements

Traduction de «particularly among smaller » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement among the Governments of the Black Sea Economic Cooperation participating States on cooperation in combating crime, in particular in its organized forms

Accord entre les gouvernements des États membres de l'Organisation de la coopération économique de la mer Noire relatif à la coopération pour la lutte contre la criminalité, en particulier sous ses formes organisées


demonstrate technical skills and knowledge in the dance style you offer | show participants particular dance movements | inspire dance participants to improve | inspire improvement among dance participants

inciter les danseurs à s'améliorer


Declaration on Co-operation among the Danube States in relation to Problems of Water Management in the River Danube, particularly the Protection of its Waters Against Pollution

Déclaration sur la coopération des États danubiens en matière de gestion, et notamment de protection des eaux du Danube contre la pollution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We securely connect people to their money at the ABM, at retailers across Canada and the U.S., and online through web-based services, Interac online for online e-commerce purchases, and Interac e-transfer for person-to-person payments, which has growing business use as a cheque replacement solution, particularly among smaller businesses.

Nous offrons aux gens l'accès sécurisé à leurs fonds par l'intermédiaire de guichets automatiques, des commerces au détail partout au Canada et aux États-Unis ainsi que des services Web Interac en ligne pour les achats faits par Internet et Virement Interac pour les paiements entre particuliers, ce dernier service étant de plus en plus utilisé par les plus petites entreprises comme solution de rechange aux chèques.


(a) transnational exchange of experiences and know-how on new economic models, peer-learning activities and networking among cultural operators – in particular among the smaller ones – and policy makers related to the development of the cultural and creative sectors;

(a) les échanges transnationaux d’expériences et de savoir-faire sur de nouveaux modèles économiques, les activités d’apprentissage collégial et de mise en réseau entre les opérateurs culturels – en particulier entre les petits opérateurs – et les responsables politiques en faveur du développement des secteurs de la culture et de la création;


You have pointed out that costs have gone from $6 billion to $12 billion over the last decade, with a 40% increase in police salaries. That has caused a lot of stress in my riding, particularly among a lot of the smaller rural communities.

Vous avez signalé que les coûts sont passés de 6 à 12 milliards de dollars au cours de la dernière décennie et que les salaires des policiers ont augmenté de 40 p. 100. Ces augmentations ont causé beaucoup de problèmes dans ma circonscription, particulièrement pour bien de petites localités rurales, qui ont éprouvé beaucoup de difficultés à composer avec les coûts des services de police, et qui cherchent toutes sortes de façons de les réduire.


J. whereas it should be emphasised that some groups are more likely to exhibit wrong behaviours related to alcohol consumption, among them young people. with alcohol-related deaths accounting for around 25 % of all deaths in young men aged between 15 and 29, and one in every 10 deaths among young women; whereas excessive alcohol consumption among young people is a practice which is becoming more widespread in the Member States, involving particular methods of consumption such as binge drinking; whereas, as a rule, a man’s liver pro ...[+++]

J. considérant qu'il convient de souligner que certains groupes risquent davantage d'adopter de mauvais comportements eu égard à la consommation d'alcool, en particulier les jeunes, que les décès liés à l'alcool représentent environ 25 % des décès chez les jeunes hommes âgés entre 15 et 29 ans et un décès sur 10 chez les jeunes femmes; considérant que la consommation excessive d'alcool chez les jeunes est une pratique de plus en plus répandue dans les États membres en revêtant des formes de consommation particulières, comme le "binge-drinking"(ou "biture expresse"); considérant qu'en moyenne, le foie des hommes transforme l'alcool bea ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Reports suggest at least significant transitional, if not long-term, difficulties for Australian wheat producers, particularly among older and smaller farmers, following the elimination of the single-desk on exports in 2008.

Les rapports produits permettent de croire que les producteurs connaissent des difficultés d'adaptation, qui pourraient durer longtemps, surtout les agriculteurs les plus petits et les plus âgés, depuis la disparition du guichet unique d'exportation en 2008.


The economic situation of some users has worsened since the last review and in particular smaller bottle-water producers were found, among other reasons, to be negatively affected, especially it seems, by the recent PET price increase since they were unable to pass it on to retailers under the current economic climate.

La situation économique des utilisateurs s'est détériorée depuis le dernier réexamen, et il a été constaté que les petits producteurs d'eaux en bouteille avaient notamment été touchés par, semble-t-il, la récente augmentation des prix du PET, puisqu'ils n'ont pas été en mesure de répercuter celle-ci sur les détaillants dans le climat économique actuel.


295.Invites the Commission to do everything possible to speed up payments to Member States and to raise awareness among Member States of the need to disburse payments, in particular for smaller beneficiaries, in time in order not to endanger innovative projects and to allow also NGOs with a smaller budget backing to participate in ERF III;

295. invite la Commission à mettre tout en œuvre pour accélérer les versements aux États membres et pour sensibiliser les États membres à la nécessité de débloquer à temps les paiements adressés aux petits bénéficiaires, pour éviter de mettre en danger les projets innovants et pour permettre également aux ONG au budget limité de participer au FER III;


293. Invites the Commission to do everything possible to speed up payments to Member States and to raise awareness among Member States of the need to disburse payments, in particular for smaller beneficiaries, in time in order not to endanger innovative projects and to allow also NGOs with a smaller budget backing to participate in ERF III;

293. invite la Commission à mettre tout en œuvre pour accélérer les versements aux États membres et pour sensibiliser les États membres à la nécessité de débloquer à temps les paiements, notamment ceux adressés aux petits bénéficiaires, pour éviter de mettre en danger les projets innovants et pour permettre également aux ONG au budget limité de participer au FER III;


I know there is a concern, particularly among members from smaller provinces, that in the absence of the Senate there would be some kind of a ganging up of the larger provinces.

Je sais que les députés, surtout ceux des petites provinces, peuvent s'inquiéter du fait que, en l'absence du Sénat, les provinces de plus grande taille en mèneraient large.


The view largely held, particularly among the larger organizations that get audited continuously, and even among smaller businesses, is that if they're going to be audited they would rather have competent staff dealing with them who are very sharp, can get to the point, ask the right questions, and if there's nothing there to find they can let them get on with their business.

L'opinion la plus courante, surtout parmi les grandes organisations qui font constamment l'objet de vérifications, et même parmi les petites organisations, est que les vérifications devraient être effectuées par du personnel compétent, honnête, capable d'aller directement au but, de poser les bonnes questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly among smaller' ->

Date index: 2022-04-30
w