Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particularly ambitious €150 million increase " (Engels → Frans) :

While China's aim to cut 100-150 million tonnes of crude steel production by 2020 is welcome, it should engage constructively with its trading partners at international level (e.g. via the OECD Steel Committee) and put in place a more ambitious, measurable and transparent restructuring plan to reduce capacity.

Si l'objectif visé par la Chine, à savoir réduire sa production d'acier brut de 100-150 millions de tonnes d'ici à 2020, est louable, celle-ci devrait s'engager de manière constructive avec ses partenaires commerciaux au niveau international [par exemple via le Comité de l'acier (OCDE)] et mettre en place un plan de restructuration plus ambitieux, mesurable et transparent pour réduire ses capacités.


The EUR 150 million loan agreement will help to finance Cosmote's plans to enhance and expand its mobile broadband network, significantly increasing the network's performance in terms of speed, capacity and coverage.

D'une valeur de 150 millions €, l'accord de prêt contribuera à financer les projets de renforcement et d'extension du réseau mobile à haut débit de Cosmote, ce qui permettra d'accroître considérablement les performances du réseau sur les plans de la vitesse, de la capacité et de la couverture.


A EU-wide scheme to incentivise a reduction in milk production (€150 million) Conditional adjustment aid to be defined and implemented at Member State level out of a menu proposed by the Commission (€350 million that Member States will be allowed to match with national funds, thus potentially doubling the level of support being provided to farmers) A range of technical measures to provide flexibility (e.g. on voluntary coupled support), cash-flow relief (e.g. through an increase in the amount of th ...[+++]

un régime à l'échelle de l'Union visant à encourager une réduction de la production laitière (150 millions d'EUR); une aide d'ajustement conditionnelle que les États membres devront définir et mettre en œuvre à partir d'une liste proposée par la Commission (350 millions d'EUR que les États membres seront autorisés à compléter par des fonds nationaux d'un montant identique, ce qui pourrait doubler le niveau d'aide octroyée aux agriculteurs); une série de mesures techniques visant à apporter une certaine flexibilité (par exemple, en m ...[+++]


In 2012-2013, the EU increased its development support to the country with an initial package of EUR 150 million, while in 2014 the Multiannual Indicative Programme 2014-2020 was adopted with an indicative allocation of EUR 688 million.

En 2012-2013, l’Union a augmenté son aide au développement en faveur du pays, avec une première dotation de 150 millions d'euros. En 2014, elle a adopté le programme indicatif pluriannuel pour la période 2014-2020, doté d'une enveloppe indicative de 688 millions d'euros.


11. Regrets the cuts of EUR 2 million for the school milk programme proposed by the Commission and supported by the Council from EUR 77 million in the 2015 appropriation to EUR 75 million in DB 2016; recalls Parliament's request for an increase of EUR 20 million a year for this scheme; welcomes the small increase proposed by the Commission and supported by the Council in the school fruit scheme to EUR 150 million; stresses that both programmes have proven to be useful within the Member States and underlines their importance given t ...[+++]

11. regrette les coupes s'élevant à 2 millions d'euros proposées par la Commission et soutenues par le Conseil pour le programme de distribution de lait dans les écoles, dont la dotation passerait de 77 millions d'euros en 2015 à 75 millions dans le projet de budget pour 2016; rappelle la demande du Parlement sollicitant une augmentation de 20 millions d'euros par an pour ce programme; se félicite de la légère augmentation proposée par la Commission et soutenue par le Conseil des crédits pour le programme en faveur de la consommation de fruits à l'école, qui atteignent 150 millions d'euros; souligne que ces deux programmes se sont avé ...[+++]


The need for extra finance is even more apparent when we consider that the Commission target of raising AfT to €1 billion by 2010, upon closer inspection, meant a not particularly ambitious €150 million increase over 4 years.

La nécessité d'un financement supplémentaire est encore plus apparente lorsque nous considérons que l'objectif de la Commission - augmenter l'aide au commerce et la porter à 1 milliard d'euros d'ici 2010 - n'est pas, à y regarder de plus près, une augmentation particulièrement ambitieuse (150 millions d'euros sur quatre ans).


4. Endorses the agreement reached on 12 November 2013 in the framework of the Conciliation Committee with a view to financing this mobilisation up to a level of EUR 250,5 million in payment appropriations in 2013 through redeployments and EUR 150 million in 2014 through fresh appropriations; notes with satisfaction that this will allow for the financing of research needs identified in the global transfer for EUR 200 million, allowing in particular for the signing of a number of new research contracts still this year;

4. souscrit à l'accord conclu le 12 novembre 2013 en comité de conciliation dans le but de financer cette mobilisation à concurrence de 250,5 millions d'EUR en crédits de paiement par des redéploiements en 2013 et de 150 millions d'EUR par de nouveaux crédits en 2014; note avec satisfaction que les besoins liés à la recherche, évalués à 200 millions d'EUR dans le virement global, pourront ainsi être financés, ce qui permettra notamment de signer plusieurs nouveaux contrats de recherche avant la fin de l'année;


7. Welcomes the Council’s announcement of 17 May 2011 to allocate 200 million euro to South Sudan in addition to the 150 million euro allocated last year to assist the most vulnerable populations throughout Sudan; stresses that this new money should be to support basic services notably education, health, agriculture, food security and institutional capacity building; underlines that particular efforts are needed to achieve progress towards the implementation of the Millennium Development Goals in this particularly ...[+++]

7. se félicite que le Conseil ait annoncé, le 17 mai 2011, l'octroi de 200 millions EUR au Sud-Soudan en sus des 150 millions EUR accordés l'an dernier pour venir en aide aux populations les plus vulnérables du Soudan; souligne que cette nouvelle enveloppe devrait servir à encadrer les services de base comme l'éducation, la santé, l'agriculture, la sécurité alimentaire et le renforcement des capacités institutionnelles; souligne qu'il y a lieu de déployer des efforts spécifiques pour progresser vers la mise en œuvre des objectifs du Millénaire pour le développement dans cette région particulièrement ...[+++]


10. Welcomes the Commission"s intention to accelerate expansion of the transport infrastructure in the regions concerned by investing EUR 150 million via the TEN budget; emphasises that regional transport systems must be linked to the TENs and cross-border regional transport links developed; welcomes, in particular, the proposed increase to 20% in the EU"s share in the co-financing of projects to create links to the candidate countries;

10. se félicite de l'intention de la Commission de renforcer les infrastructures de transport dans les régions concernées, financées par le budget RTE à raison de 150 millions d'euros; souligne qu'il convient d'assurer en outre le raccordement des transports régionaux aux RTE ainsi que la mise en place de communications transfrontalières au niveau régional; se félicite en particulier de l'augmentation proposée de 20 % de la part de cofinancement de l'UE en ce qui concerne les liaisons de transport avec les pays candidats à l'adhésio ...[+++]


* Higher investment in transport infrastructure in the framework of the trans-European network (TEN) through an increase in the maximum level of Community support for TEN-projects to 20% (subject to a change in the TEN financial regulation) and with special financial assistance for TEN projects in border regions amounting to EUR 150 million in the period 2003-2006.

* investissements accrus dans les infrastructures de transport dans le cadre du réseau transeuropéen (RTE) en portant le niveau maximal de soutien communautaire pour les projets RTE à 20 % (sous réserve d'une modification du règlement financier RTE) et grâce à une assistance financière spéciale de 150 millions EUR à allouer aux projets RTE réalisés dans les régions frontalières au cours de la période 2003-2006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particularly ambitious €150 million increase' ->

Date index: 2022-03-24
w