Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectionless psychopathy Institutional syndrome

Vertaling van "particular when seeking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Committee for the adaptation to technical and scientific progress of the directive on the protection of the environment, and in particular of the soil, when sewage sludge is used in agriculture

Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative à la protection de l'environnement et notamment des sols, lors de l'utilisation des boues d'épuration en agriculture


Committee for adaptation to scientific and technical progress of the directive on the protection of the environment, and in particular of the soil, when sewage sludge is used in agriculture

Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la protection de l'environnement et notamment des sols, lors de l'utilisation des boues d'épuration en agriculture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Women, for example, are more likely than men to move between working and not working, in particular when seeking to balance work and family life, and therefore are more affected by reduced recruitment caused by strict EPL.

Les femmes, par exemple, sont plus susceptibles que les hommes de passer de périodes d'activité à des périodes d'inactivité, notamment lorsqu'elles tentent de concilier le travail et la vie familiale, et sont donc plus touchées par les difficultés de recrutement liées à la législation stricte de protection de l'emploi.


The Commission is presenting actions to ensure that citizens are better informed, in particular when shopping online, and are given easy ways to seek redress when things go wrong.

La Commission présente des actions afin que les citoyens soient mieux informés, notamment lorsqu’ils achètent en ligne, et pour qu’ils puissent facilement exercer des recours en cas de litige.


The Commission will seek to shape policies that better reflect these regions' realities and interests, particularly when negotiating trade or fisheries agreements.

La Commission s'attachera à façonner des politiques reflétant davantage les réalités et intérêts de ces territoires, notamment lors de la négociation d'accords de commerce ou de pêche.


This is a reflection of low income levels, which mean that some people restrict their consumption of health products; this is particularly true when a large share of the cost has to be borne by patients, as in the case of dental or optical care, or when patients have to pay all or part of the cost of the services concerned themselves and seek reimbursement afterwards.

Cette situation traduit une insuffisance de revenus, qui conduit certaines personnes à restreindre leur consommation de soins, notamment lorsqu'une part importante du coût est laissée à la charge des patients (soins dentaires ou optiques,...), ou lorsque le système de soins prévoit une avance de frais de leur part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas many citizens do not possess all the relevant information concerning their rights championed by the FMD, in particular when seeking rights for family members who are third-country nationals;

G. considérant que de nombreux citoyens ne possèdent pas tous les éléments sur leurs droits défendus par la directive sur la libre circulation, notamment lorsqu'ils sollicitent des droits pour les membres de leur famille ressortissants de pays tiers;


G. whereas many citizens do not possess all the relevant information concerning their rights championed by the FMD, in particular when seeking rights for family members who are third-country nationals;

G. considérant que de nombreux citoyens ne possèdent pas tous les éléments sur leurs droits défendus par la directive sur la libre circulation, notamment lorsqu'ils sollicitent des droits pour les membres de leur famille ressortissants de pays tiers;


G. whereas many citizens do not possess all the relevant information concerning their rights championed by the FMD, in particular when seeking rights for family members who are third-country nationals;

G. considérant que de nombreux citoyens ne possèdent pas tous les éléments sur leurs droits défendus par la directive sur la libre circulation, notamment lorsqu'ils sollicitent des droits pour les membres de leur famille ressortissants de pays tiers;


When seeking to sell the bridge institution or its assets or liabilities, Member States shall ensure that the institution or the relevant assets or liabilities are marketed openly and transparently, and that the sale does not favour or discriminate between particular potential purchasers

Lorsqu'ils s'efforcent de vendre l'établissement-relais ou ses actifs ou engagements, les États membres s'assurent que l'établissement ou les actifs ou engagements concernés sont mis sur le marché de façon ouverte et transparente et que la vente s'effectue sans favoriser aucun des acquéreurs potentiels ni opérer de discrimination entre eux.


It should increase consumer confidence particularly when seeking legal redress, given that many new Member State consumers are wary of expensive legal fees.

Elle contribuerait à renforcer la confiance des consommateurs en particulier au moment d'introduire une demande d'indemnisation, dans la mesure où bon nombre d'entre eux s'inquiètent du coût élevé des frais de justice.


That is particularly the case when a sensible and effective conservation policy is needed, but also when seeking to ensure that any decisions taken are based upon current best knowledge.

C’est en particulier le cas lorsqu’une politique de conservation intelligente et efficace est nécessaire, mais aussi lorsque nous cherchons à garantir que toute décision se fonde sur les meilleures connaissances actuelles.




Anderen hebben gezocht naar : affectionless psychopathy institutional syndrome     particular when seeking     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular when seeking' ->

Date index: 2021-05-06
w