Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Particulars of the way in which evidence is to be taken

Traduction de «particular way whereas » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


particulars of the way in which evidence is to be taken

indication de la mesure d'instruction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
' There is a gap, because incitement to hatred and to genocide deals with groups that are identified in a particular way, whereas terrorism can target innocent civilians of any kind — majority, minority, advantaged, disadvantaged or randomly selected.

Il y a un écart, car l'incitation à la haine et au génocide porte sur des groupes identifiés de façon particulière, alors que le terrorisme peut cibler des civils innocents de tous genres — de la majorité, d'une minorité, avantagés, désavantagés ou choisis au hasard.


P. whereas the legislator and often insufficiently resourced tax administrations cannot anticipate, but only react, sometimes with great delay, to the innovative tax avoidance schemes which are designed and promoted by some tax advisers, in particular from very large accountancy firms, by lawyers and by intermediary companies; whereas, in particular, experience shows that EU bodies which should prevent the introduction of new harmful tax measures (such as the Code of Conduct Group set up by Member States in 1998 or the Commission, as guardian of the Tre ...[+++]

P. considérant que les législateurs et les administrations fiscales, souvent dotées de ressources insuffisantes, ne peuvent pas agir par anticipation, mais seulement répondre, parfois avec un retard considérable, aux stratagèmes d'évasion fiscale innovants qui sont conçus et promus par certains conseillers fiscaux, notamment employés par de grands cabinets d'expertise comptable, certains avocats fiscalistes et certaines sociétés intermédiaires; qu'en particulier, l'expérience montre que les organes de l'Union qui devraient empêcher l'introduction de mesures fiscales dommageables (tels que le groupe "Code de conduite" établi par les Éta ...[+++]


Just because one department is occupying a particular field, it may, on the surface, look like there is a duplication, whereas that may not necessarily be so, that things aren't done in a way that meets the eye and provides effective and comprehensive protection.

Parce qu'un ministère s'occupe d'un domaine en particulier, on peut penser, à première vue, qu'il y a dédoublement, ce qui n'est peut-être pas nécessairement le cas. Il est possible que la façon dont c'est fait n'assure pas une protection efficace et complète.


I. whereas the particular ways in which the influence of European cultural heritage has over the course of history found expression in other continents must lead to special measures emphasising those factors which serve to build civilisation, mutual understanding, and a constructive approach uniting the peoples represented by such forms of expression,

I. considérant que les expressions particulières de la projection historique du patrimoine culturel européen dans d'autres continents doivent donner lieu à des actions privilégiées mettant en relief les facteurs de construction de la civilisation, de compréhension mutuelle et d'approche constructive entre les peuples qu'elles représentent,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas the particular ways in which the influence of European cultural heritage has over the course of history found expression in other continents must lead to special measures emphasising those factors which serve to build civilisation, mutual understanding, and a constructive approach uniting the peoples represented by such forms of expression,

I. considérant que les expressions particulières de la projection historique du patrimoine culturel européen dans d'autres continents doivent donner lieu à des actions privilégiées mettant en relief les facteurs de construction de la civilisation, de compréhension mutuelle et d'approche constructive entre les peuples qu'elles représentent,


I. whereas the particular ways in which the influence of European cultural heritage has over the course of history found expression in other continents must lead to special measures emphasising those factors which serve to build civilisation, mutual understanding, and a constructive approach uniting the peoples represented by such forms of expression,

I. considérant que les expressions particulières de la projection historique de l’héritage culturel européen dans d’autres continents doivent donner lieu à des actions privilégiées mettant en relief les facteurs de construction de la civilisation, de compréhension mutuelle et d’approche constructive entre les peuples qu’elles représentent,


Whereas the programme should deal with all grounds of discrimination with the exception of sex, which is dealt with by specific Community action. Whereas discrimination on different grounds can have similar features and can be combated in similar ways. Whereas the experience built up over many years in combating discrimination on some grounds, including sex, can be used to the benefit of other grounds. Whereas, however, the specific features of the diverse forms of discrimination should be accommodated. Whereas, therefore, the particular ...[+++]

considérant que le programme devrait porter sur tous les motifs de discrimination à l'exception du sexe, qui fait l'objet d' une action communautaire spécifique; considérant que les discriminations fondées sur différents motifs peuvent présenter des caractéristiques analogues et être combattues par des moyens semblables ; considérant que l'expérience acquise pendant de nombreuses années dans la lutte contre la discrimination fondée sur certains motifs, y compris le sexe, peut être exploitée au profit du combat contre celle qui repose sur d'autres motifs; considérant que, toutefois, il convient de tenir compte des particularités des diverses formes de discrimination; considérant que, en conséquence, il convient de tenir compte de ...[+++]


THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, Having regard to Article K.3(2)(b) of the Treaty on European Union, Having regard to the initiative of the Italian Republic, Whereas the Member States consider that they have a common interest in adopting measures to improve judicial cooperation, in both criminal and civil matters; Whereas, to that end, the exchange of magistrates or officials to liaise between the Member States which so wish constitutes a useful and desirable measure; Whereas the exchange of liaison magistrates could increase the speed and effectiveness of judicial cooperation and at the same time facilitate better mutual understandi ...[+++]

LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu l'article K.3, paragraphe 2, point b), du traité sur l'Union européenne; vu l'initiative de la République italienne; considérant que les Etats membres considèrent d'intérêt commun l'adoption de mesures visant à l'amélioration de la coopération judiciaire, tant pénale que civile; considérant qu'à cette fin, l'échange de magistrats ou de fonctionnaires de liaison entre les Etats membres qui le désirent, constitue une mesure utile et souhaitable; considérant que cet échange de magistrats de liaison pourra accroître la rapidité et l'efficacité de la coopération judiciaire, facilitant également une meilleure compréhension réciproque des systèmes juridiques et judiciaires des Etats membres; considérant qu ...[+++]


INDUSTRIAL ASPECTS OF THE INFORMATION SOCIETY - COUNCIL RESOLUTION The Council agreed on the substance of the following Resolution, the text of which will be adopted formally, after legal and linguistic finalization, at a forthcoming meeting: "THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Whereas the White Paper on Growth, Competitiveness and Employment, submitted to the Brussels European Council in December 1993, recommended a policy to develop a common information area and in particular to improve the effi ...[+++]

ASPECTS INDUSTRIELS DE LA SOCIETE DE L'INFORMATION - RESOLUTION DU CONSEIL Le Conseil a marqué son accord quant au fond sur la résolution suivante dont le texte sera adopté formellement, après sa mise au point juridique et linguistique, lors d'une prochaine session : "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que le Livre blanc "Croissance, compétitivité, emploi", présenté au Conseil européen de Bruxelles en décembre 1993, préconise le développement d'une politique de promotion d'un espace commun de l'information et, en particulier, l'amélioration de l'efficacité de l'industrie europé ...[+++]


The Constitution Act of 1982 did have effects on the powers of the National Assembly and domains that were of interest to the parties and the Government of Quebec, whereas this particular bill, as far as I can see, transgresses in no way whatsoever the powers of the National Assembly of Quebec.

La Loi constitutionnelle de 1982 avait des conséquences sur les pouvoirs de l'Assemblée nationale dans des domaines qui intéressaient les partis et le gouvernement du Québec, alors que le présent projet de loi, d'après ce que je peux constater, ne porte aucunement atteinte aux pouvoirs de l'Assemblée nationale du Québec.




D'autres ont cherché : particular way whereas     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular way whereas' ->

Date index: 2021-02-22
w