Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INTERPRISE
Paranoia Paranoid psychosis
Paraphrenia
State

Vertaling van "particular small example " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Management Committee implementing the multiannual programme of Community measures to intensify the priority areas and to ensure the continuity and consolidation of policy for enterprises, in particular small and medium-sized enterprises

Comité de gestion pour la mise en oeuvre du programme pluriannuel d'actions communautaires destiné à renforcer les actions prioritaires et à assurer la continuité de la politique d'entreprises et en particulier des petites et moyennes entreprises


Programme for the improvement of the business environment and the promotion of the development of enterprises, and in particular small and medium-sized enterprises, in the Community | INTERPRISE [Abbr.]

Programme d'amélioration de l'environnement des entreprises et de promotion du développement des entreprises, en particulier des petites et moyennes entreprises, dans la Communauté | INTERPRISE [Abbr.]


programme for the improvement of the business environment and the promotion of the development of enterprises, and in particular small and medium-sized enterprises, in the Community

programme d'amélioration de l'environnement des entreprises et de promotion du développement des entreprises, en particulier des petites et moyennes entreprises, dans la Communauté


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier) ...[+++]


Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and fo ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les ...[+++]


Hand-held motor-operated electric tools – Safety – Part 2-23: Particular requirements for die grinders and small rotary tools [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-23-13 ]

Outils électroportatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-23 : Exigences particulières relatives aux meuleuses d'outillage et aux petits outils rotatifs [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-23-F13 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As was mentioned earlier as an example, there is the grain silo that served a particular small town in Saskatchewan.

On a mentionné plus tôt l'exemple de ce silo à grains qui a desservi une petite ville de la Saskatchewan.


The purpose of this amendment is to ensure that traders, in particular small local travel agencies, do not unwittingly become package tour organisers simply by booking transport to the point of departure, for example a rail journey to the airport of departure, thus rendering themselves liable in respect of the entire package, alongside the actual organiser.

Cette modification permettra d'éviter que les détaillants, et notamment les petites agences de voyage locales, ne soient considérés comme des prestataires de forfaits lorsqu'ils ne font qu'assurer la réservation du transport jusqu'au point de départ du voyage, par exemple en vendant un trajet en train jusqu'à l'aéroport de départ. Dans le cas contraire, ils seraient considérés comme responsables de la totalité du voyage, aux côtés de l'organisateur à proprement parler.


I would ask the minister to draw this particular small example to the attention of her colleagues because it clearly indicates the wider problem that all of us have been talking about for so many weeks.

Je demande à madame le ministre de communiquer ce modeste exemple à ses collègues, car il fait clairement ressortir le problème plus vaste dont nous parlons tous depuis des semaines.


In effect, we must ask ourselves whether the right road is to avoid the dissolution of the euro – a very difficult task – or instead prevent the rescue of the euro from ruining the economies of our Member States after the europhile policies of Mr Prodi and so on have destroyed our industries, particularly small and medium-sized enterprises, in Padania for example, bringing only redundancies and unemployment benefit.

En effet, nous devons nous demander si la solution est d’éviter la dissolution de l’euro - ce qui est très difficile - ou plutôt d’empêcher que le sauvetage de l’euro ne ruine les économies de nos États membres après que les politiques europhiles de M. Prodi et d’autres ont détruit nos industries, en particulier les petites et moyennes entreprises, en Padanie par exemple, n’entraînant que des licenciements et des indemnités de chômage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, we must bear in mind the many factors which influence the impact which the EGF will have and the way in which the Fund will be perceived: for example, equal access, identical terms, conditions and opportunities for all Member States (both large and small), and the ability to draw upon resources in the event of problems affecting not only large but in particular small and medium-sized businesses, which suffer most when ...[+++]

En outre, il est nécessaire de garder à l'esprit une série de facteurs, qui conditionneront l'action du FEM et la façon dont elle sera perçue. Par exemple, l'égalité d'accès, des conditions et des chances égales pour tous les États membres (petits et grands), la possibilité de recevoir des aides en cas de problèmes, pas seulement pour les grandes, mais surtout pour les petites et moyennes entreprises, qui ressentent le plus les fluctuations et qui, en outre, constituent l'écrasante majorité et la base du tissu des entreprises dans l'Union européenne.


As a small example, on the east coast at this particular moment we have three scientific trawlers with which we do trawls for the fisheries people, the fisheries scientists, and we have an oceanographic vessel.

Par exemple, en ce moment même, nous avons trois chalutiers scientifiques sur la côte Est qui font des chaluts pour les fonctionnaires du ministère des Pêches, pour les scientifiques du domaine des pêches et nous avons un navire océanographique.


This, in any case, was the line we followed in our work. I must stress that, as well as seeking to make the rules proposed more usable, functional and cohesive, we took care to pursue two further objectives. The first was to employ practical sensitivity with regard to small and medium-sized enterprises, a particularly good example of this being the establishment of the derogation, without – we trust – giving any less consideration to the need to provide ever-increasing protection of the environment, public health and animal welfare.

Telle a cependant été le mode opératoire et, dans le cadre de ce travail, il faut souligner qu'en plus de chercher à rendre les règles proposées plus utilisables, plus fonctionnelles et plus homogènes, on n'a pas manqué de poursuivre deux autres buts : un premier, attenant à la mise en œuvre d'une sensibilité pratique envers les petites et moyennes entreprises, manifestée surtout dans le contexte de la dérogation, sans oublier - nous en sommes sûrs - la recherche d'une plus grande protection de l'environnement, de la santé humaine et du bien-être des animaux.


G. whereas a number of sectors are potentially capable of creating many jobs if adequate incentives are introduced; particularly small and medium-sized enterprises and very small enterprises, innovative sectors, sectors with a promising future, the services sector and the public sector, which could set an example,

considérant que plusieurs secteurs sont porteurs de créations d'emplois potentielles nombreuses si les incitations suffisantes sont mises en place, notamment celui des petites et moyennes entreprises et des micro-entreprises, les secteurs innovateurs et d'avenir, celui des services et le secteur public, qui pourrait donner l'exemple,


2. Develop industrial cooperation The Commission's primary objective is to encourage businesses in the private sector, particularly small businesses, both inside and outside the Union to pool their efforts. In particular, the Commission proposes: - to create more opportunities for the industrialists concerned to meet, for example, in the form of round tables along the lines of the Maritime Industries Forum, to make it easier for them to identify mutual interests; - to sup ...[+++]

La Commission envisage en particulier - de multiplier les enceintes de rencontre entre les industriels intéressés, p. ex. sous forme de Tables Rondes à l'instar du Forum maritime, afin de renforcer l'identification des intérêts mutuels; - de soutenir la réalisation des initiatives des entreprises chaque fois qu'il s'agit de projets d'intérêt communautaire; la Commission créera une banque de données à la disposition des industriels; - d'identifier systématiquement les obstacles à la coopération industrielle afin de les éliminer ; les contacts p. ex. avec le Japon ont déjà donné des résultats concrets; - d'explorer les possibilités de ...[+++]


For example, I would point to the merchants, in particular small- and medium-sized merchants.

Prenons l'exemple des commerçants, plus particulièrement des PME.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular small example' ->

Date index: 2021-11-24
w