Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Disorganized schizophrenia Hebephrenia
Hysteria hysterical psychosis
Panic attack
Reaction
State

Vertaling van "particular seniors should " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il exi ...[+++]


How Should the Performance of Senior Officials Be Appraised? The Response From Federal Deputy Ministers

Comment évaluer un haut fonctionnaire? La réponse de sous-ministres fédéraux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Burlington residents, in particular seniors, should get some much needed relief from their Conservative government who made bad decisions, like spending more than $85 million in partisan advertising while cutting annual hospital budgets and introducing millions of dollars in new user fees for seniors and the poor.

Les habitants de Burlington, particulièrement les personnes âgées, devraient obtenir une aide très attendue du gouvernement conservateur, qui a fait de mauvais choix, ayant par exemple décidé de dépenser plus de 85 millions de dollars en publicité partisane après avoir sabré dans les budgets annuels des hôpitaux et introduit de nouveaux tickets modérateurs pour les personnes âgées et les pauvres.


In its final report the TINA Senior Officials Group suggests that the components of this network should be considered as the necessary components for a future trans-European transport network, in particular on the territory of the 10 applicant countries of central Europe.

Dans son rapport final, le groupe des hauts fonctionnaires chargés de l'EBIT fait valoir que les éléments constitutifs de ce réseau doivent être considérés comme les composants nécessaires d'un futur réseau de transport transeuropéen, notamment sur le territoire des dix pays candidats d'Europe centrale.


2. In appointing its senior representative and an alternate, each Member State should consider all relevant public authorities, in particular enforcement authorities and other actors involved in accordance with national law and/or practice.

2. Lorsqu'il désigne son représentant de haut niveau et un suppléant, chaque État membre devrait prendre en considération tous les pouvoirs publics concernés, notamment les autorités chargées de faire appliquer la législation et les autres acteurs impliqués conformément au droit national et/ou à la pratique nationale.


Motions have passed in the House for a seniors' charter. We believe strongly that all seniors in this country should live with dignity, with respect, as all people should, but particularly seniors, who have contributed so much to our country, whether through military service, emergency services or many other occupations and fields.

Nous croyons fermement que toutes les personnes âgées de notre pays devraient vivre dans la dignité et le respect, comme tout le monde, mais particulièrement les personnes âgées, car elles ont tant donné à notre pays, que ce soit dans le cadre du service militaire, des services d'urgence ou de nombreux autres domaines et occupations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In line with Directive 2011/61/EU, which requires AIFMs to act honestly, fairly and with due skill, persons who effectively direct the business of the AIFM, who are members of the governing body or of the senior management, in the case of entities which do not have a governing body, should possess sufficient knowledge, skills and experience to exercise their tasks, in particular to understand the risks associated with the activity ...[+++]

Conformément aux dispositions de la directive 2011/61/UE qui imposent aux gestionnaires d’agir honnêtement, loyalement et avec la compétence requise, les personnes qui dirigent de fait l’activité du gestionnaire, qui sont membres de son organe directeur, ou dans le cas d’entités n’ayant pas d’organe directeur, qui font partie de ses instances dirigeantes, doivent posséder suffisamment de connaissances, de compétences et d’expérience pour s’acquitter de leurs tâches, notamment pour comprendre les risques associés aux activités du gestionnaire.


Should each party in the House and in the Senate look to members of particular seniority or experience, or whatever the case may be?

Chaque parti représenté à la Chambre et au Sénat devrait-il se mettre à la recherche de membres ayant une ancienneté ou une expérience particulière ou je ne sais trop quoi encore?


Senior researchers should devote particular attention to their multi-faceted role as supervisors, mentors, career advisors, leaders, project coordinators, managers or science communicators.

Les chercheurs expérimentés devraient consacrer une attention particulière à leurs rôles multiples en tant que directeurs de thèse/stage, mentors, conseillers de carrière, chefs, coordinateurs de projet, directeurs ou spécialistes de la communication scientifique.


27. Urges the Commission to increase Member States' awareness, not only of the need to improve the working lives of older people, but also of the need to promote their active involvement in social and cultural life, which represents a valuable contribution to society, both by setting up neighbourhood centres, facilities to provide social activities combined with the social security needed, services dedicated to the special needs of older people, facilities to promote active citizenship and participation, senior citizens" universities as well as leisure and hobby facilities, and also by supporting volunteer work and participation in assoc ...[+++]

27. demande instamment à la Commission de sensibiliser les États membres, non seulement à l'amélioration de la vie active de la personne âgée, mais également à la promotion de sa participation active à la vie sociale et culturelle, apportant ainsi une contribution précieuse à la société, que ce soit grâce à la création de centres de proximité, de structures qui lui garantiront une activité sociale assortie de la sécurité sociale indispensable, de services axés sur les besoins spécifiques des personnes âgées, de structures permettant de promouvoir une citoyenneté et une participation active, d'universités du troisième âge ou de structures ...[+++]


In particular, reviews should be conducted of criteria for appointment to committees and governing bodies, and for promotion to senior positions, to ensure that these criteria are relevant and do not discriminate against women.

En particulier, il convient de revoir les critères de nomination au sein de comités et d'organes directeurs et de promotion à des postes de responsabilité, afin de s'assurer de la pertinence et du caractère non discriminatoire de ces critères à l'égard des femmes.


Particular attention should be paid to the.needs of victims of abuse, seniors, the homeless, and the disabled.

Les besoins des victimes de mauvais traitements, des gens âgés, des sans-abri et des personnes handicapées doivent faire l'objet d'une attention particulière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular seniors should' ->

Date index: 2024-01-10
w