Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disorganized schizophrenia Hebephrenia

Traduction de «particular sadness because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affec ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We will not forget the dramatic images from Madeira at the end of February – which I watched with particular sadness, because it was a tragedy affecting an island that I know well – or the dramatic report of the path of Xynthia through several areas in Europe.

Nous n’oublierons ni les images dramatiques de Madère, fin février, que j’ai vues avec une grande tristesse parce que c’est une catastrophe qui a touché une île que je connais bien, ni le terrible rapport sur le passage de Xynthia dans plusieurs régions d’Europe.


In particular, we would like to highlight the issue of religious tolerance, which unfortunately does not exist in Turkey, not only because we could mention the murders of some priests, including Italian ones such as Monsignor Luigi Padovese and Don Andrea Santoro, but also because the Turkish delegates at a recent Council of Europe meeting sadly voted against a motion condemning attacks on Christians around the world.

Nous tenons à insister en particulier sur le problème de la tolérance religieuse, qui n’existe malheureusement pas en Turquie. Nous pourrions mentionner les assassinats de prêtres, y compris des prêtres italiens tels que Monsignor Luigi Padovese et Don Andrea Santoro, mais il y a aussi le vote déplorable des délégués turcs, lors d’une réunion récente du Conseil de l’Europe, contre une motion condamnant les attaques contre les chrétiens de par le monde.


He is 100% genuine and honest with his feelings, something that is particularly difficult when he is sad, because usually he is unable to communicate the reason for his tears.

Il est 100 p. 100 sincère et il ne cache jamais ses sentiments, ce qui peut être particulièrement difficile lorsqu'il est triste, car il est habituellement incapable de dire pourquoi il pleure.


This is particularly sad because a document that deals with the amount of hours someone works in a week applies to them more than any other group of workers in the EU.

C’est particulièrement triste, car un document qui traite du nombre d’heures durant lesquelles quelqu’un travaille au cours de la semaine s’applique à ces personnes plus qu’à tout autre catégorie de travailleurs dans l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to say that it is very sad that compromises are made and then not abided by, and that it is very sad particularly when you think that the al-Kurd family is not just a name, but people who are forced to live – and here I am addressing you, Mr Casaca – forced to live not even in a tent, because they are not even permitted to remain in their tent.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais déclarer qu’il est triste que des compromis soient obtenus et qu’ensuite ils ne soient pas respectés, et ce fait est particulièrement désolant lorsque vous pensez que la famille al-Kurd n’est pas seulement un nom, mais que ce sont des gens qui sont forcés de vivre - et je m’adresse ici à vous, Monsieur Casaca - sous tente, et qu’ensuite on ne les autorise même plus à vivre sous tente puisqu’ils n’ont pas pu y rester.


In regard to this case in particular, the bicycle case, it's quite sad, because there is a demand in North America for a high-end product.

Dans ce cas particulier, le secteur de la bicyclette, c'est très triste, parce qu'il y a en Amérique du Nord une demande pour un produit de haut de gamme.


I am sad because this is indeed a problem, in the textile industry in particular, affecting families which bear the brunt of decisions that were or ought to have been made.

J'éprouve de la tristesse parce qu'il s'agit effectivement d'un problème, celui du textile en particulier, touchant des familles qui subissent les conséquences de décisions qui ont été prises ou qui auraient dû l'être.


Many of my questions have been answered, but I want to come back to that particular aspect, because it's a bit sad that we have to impose minimum thresholds.

On a répondu à plusieurs de mes questions, mais je veux répéter un peu ce qui s'est passé à cet égard, parce que je trouve ça un peu triste qu'il faille imposer des minimums.


In particular, I can see the face of the Minister for International Trade, who is sad because the government is incapable of respecting its commitments to the softwood lumber industry and its workers.

En particulier, je vois très bien le visage du ministre du Commerce international qui est malheureux du fait que le gouvernement n'est pas capable de respecter l'engagement qu'il avait pris auprès de l'industrie et des travailleurs et des travailleuses du bois d'oeuvre.


I am happy to discuss the subject on this occasion because I want to call strongly for genuine help to be given to farmers – for this document does not provide sufficient protection for them – and, in particular, because I want to draw attention to the fact that there is currently a huge crisis in Italy over powdered and other milk. Not only is there talk of mad cow disease, sadly, but, since yesterday, there has also been talk of "mad milk" in Italy.

J'en parle volontiers à cette occasion, d'abord parce que je veux insister afin que l'on aide réellement les agriculteurs, à la protection desquels ce document ne s'attache pas suffisamment, mais surtout parce que je veux signaler le fait qu'en matière de lait en poudre et de lait en général, en Italie, ces jours-ci, c'est vraiment l'apocalypse. Non seulement on parle de vache folle, malheureusement, mais depuis hier, en Italie, on parle aussi de "lait fou".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular sadness because' ->

Date index: 2022-06-10
w