Under section 494 (1)(ii), with respect to the current law itself, anyone may arrest a person whom they find committing an indictable offence of a person who, on reasonable grounds, they believe has committed a criminal offence and is escaping from, and freshly pursued by, persons who have lawful authority to arrest that particular person.
Aux termes du sous-alinéa 494 (1)(ii), toute personne peut arrêter un individu qu'elle trouve en train de commettre un acte criminel ou un individu qui, d'après ce qu'elle croit pour des motifs raisonnables, a commis une infraction, est en train de fuir des personnes légalement autorisées à l'arrêter et est immédiatement poursuivi par ces personnes.