Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Conversion hysteria
Herbal or folk remedies
Hysteria hysterical psychosis
Laxative habit
Paraphrenic schizophrenia
Reaction
Steroids or hormones
Vitamins

Traduction de «particular often complain » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or fo ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Consumers in particular often complain that they cannot make full use of the advantages of the single market, especially in relation to trading over the Internet. In my opinion, the correct response to these complaints is an approved set of common definitions, such as the concept of a consumer, a seller or a distance agreement.

Les consommateurs, en particulier, se plaignent souvent de ne pas pouvoir profiter pleinement des avantages du marché intérieur, surtout en ce qui concerne les échanges sur l’internet. D’après moi, la bonne réaction à adopter face à ces plaintes est d’élaborer une série de définitions communes, comme la notion de consommateur, de vendeur ou de contrat à distance.


34. Considers that weaker market players, in particular farmers and other suppliers, often regard it as difficult to complain about UTPs and emphasises, in this connection, the important role of associations, which should be able to submit such complaints on their behalf; invites the Commission to examine the need for and the feasibility of an ombudsman or adjudicator, also examining whether such an office should have the power to take ex-officio action in the case of evidence-based UTPs;

34. estime que les opérateurs de marché plus faibles, en particulier les agriculteurs et autres fournisseurs, considèrent souvent qu'il est difficile de se plaindre des pratiques commerciales déloyales, et souligne, à cet égard, le rôle important des associations, qui devraient être en mesure de présenter ces plaintes en leur nom; invite la Commission à examiner la nécessité et la possibilité d'instituer un médiateur ou un arbitre, en étudiant la question de savoir si cette personne devrait avoir le pouvoir de prendre des mesures d'office en cas de pratiques commerciales déloyales attestées par des éléments tangibles;


34. Considers that weaker market players, in particular farmers and other suppliers, often regard it as difficult to complain about UTPs and emphasises, in this connection, the important role of associations, which should be able to submit such complaints on their behalf; invites the Commission to examine the need for and the feasibility of an ombudsman or adjudicator, also examining whether such an office should have the power to take ex-officio action in the case of evidence-based UTPs;

34. estime que les opérateurs de marché plus faibles, en particulier les agriculteurs et autres fournisseurs, considèrent souvent qu'il est difficile de se plaindre des pratiques commerciales déloyales, et souligne, à cet égard, le rôle important des associations, qui devraient être en mesure de présenter ces plaintes en leur nom; invite la Commission à examiner la nécessité et la possibilité d'instituer un médiateur ou un arbitre, en étudiant la question de savoir si cette personne devrait avoir le pouvoir de prendre des mesures d'office en cas de pratiques commerciales déloyales attestées par des éléments tangibles;


Businesses complain, I think justifiably, particularly in the manufacturing sector, that it's an enormous cost to deal with satisfying the needs of the Canadian and all the various provincial regulators and at the same time meet the needs of the U.S. regulator—often for the same product with only minor differences in the regulations, but you're still filling out paper.

Les entreprises se plaignent, et avec raison je crois, particulièrement dans le secteur manufacturier, qu'il leur en coûte énormément pour répondre aux besoins des divers organismes de réglementation fédéraux et provinciaux et pour répondre aussi aux besoins des organismes de réglementation américains — souvent pour le même produit mais avec des différences mineures dans la réglementation, mais le fait est que cela demande beaucoup de paperasse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When it comes to organised crime and modern forms of crime, this is particularly welcome, as the national authorities often complain that criminals have the upper hand, because these authorities cannot react quickly enough to evolving trends and types of criminality.

En ce qui concerne la criminalité organisée et les formes modernes de criminalité, c’est tout à fait salutaire, étant donné que des organes nationaux se plaignent souvent d’être moins efficaces que les criminels, parce qu’ils ne peuvent pas réagir suffisamment rapidement aux combines et formes de criminalité en perpétuelle évolution.


These people who are particularly vulnerable owing to their situation, the increasingly repressive legislation and the generally hostile environment are often seen as scapegoats. If the victims complain, no one understands them.

Accablés par la détresse de leur situation, par un contexte législatif toujours plus répressif et par une atmosphère d'hostilité généralisée, ces groupes d'individus sont considérés comme des boucs émissaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular often complain' ->

Date index: 2023-05-13
w