Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bequest by particular title
Centre-left approach
Conversion hysteria
Diet food
Dietary food
Dietary product
Dietetic food
Foods for particular nutritional uses
Hysteria hysterical psychosis
Ideology
Left-of-centre ideology
Legacy by particular title
Legacy under a particular title
MICE
Parnuts
Particular legacy
Political doctrine
Political ideology
Post-socialist ideology
Progressive governance ideology
Radical centrism
Reaction
Third Way approach

Traduction de «particular ideological » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
political ideology [ political doctrine | political doctrine(GEMET) | Ideology(STW) ]

idéologie politique [ doctrine politique ]


Money, Ideology, Compromise, Ego [ MICE | Money, Ideology, Coercion, Ego | Money, Ideology, Compromise, and Ego | Money, Ideology, Coercion, and Ego ]

argent, idéologie, compromission et égo [ AICE,MICE | argent, idéologie, contraintes et égo ]


particular legacy [ legacy under a particular title | legacy by particular title | bequest by particular title ]

legs à titre particulier [ legs particulier ]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


A rare otorhinolaryngologic disease with characteristics of dysfunction of both peripheral labyrinths or of the eighth nerves, which presents with persistent unsteadiness of gait (particularly in darkness, during eye closure or under impaired visual

vestibulopathie bilatérale idiopathique


A rare genetic axonal peripheral sensorimotor neuropathy with an X-linked recessive inheritance pattern and the neonatal to early childhood-onset of severe, slowly progressive, distal muscle weakness and atrophy (in particular of the peroneal group)

maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 4


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


radical centrism [ centre-left approach | Third Way approach | post-socialist ideology | progressive governance ideology | left-of-centre ideology ]

centrisme radical [ centrisme révolutionnaire | centrisme de gauche ]


A rare aggressive subtype of invasive breast carcinoma characterized by rapid growth, relatively large tumor size and a tendency to metastasize to distant organs, particularly the lungs, with relatively less frequent involvement of the axillary lymph

carcinome métaplasique du sein


dietary product [ dietary food | dietetic food | diet food | foods for particular nutritional uses | Parnuts ]

produit diététique [ aliment de régime | aliment diététique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
That is the fundamental reason why we are opposed to the issue being raised at European level, and why we will never agree to any particular ideology justifying European law in exceeding its authority.

C’est la raison fondamentale pour laquelle nous sommes opposés à la problématique soulevée à l’échelon européen et nous ne marquerons jamais notre accord sur aucune idéologie justifiant que le droit européen outrepasse ses compétences.


The implementation of a European technical framework, which patients and the industry have been awaiting for several years now, must not serve as a pretext for imposing any particular ideological point of view.

La mise en place d’un cadre technique européen que les patients et l’industrie attendent depuis plusieurs années maintenant ne doit pas servir de prétexte pour imposer tel ou tel point de vue idéologique.


3. Each Member State may lay down particular provisions for the central management of undertakings in its territory which pursue directly and essentially the aim of ideological guidance with respect to information and the expression of opinions, on condition that, at the date of adoption of this Directive such particular provisions already exist in the national legislation.

3. Chaque État membre peut prévoir des dispositions particulières en faveur de la direction centrale des entreprises établies sur son territoire qui poursuivent directement et essentiellement un but d’orientation idéologique relatif à l’information et à l’expression d’opinions, à condition que, à la date de l’adoption de la présente directive, de telles dispositions particulières existent déjà dans la législation nationale.


To respond directly, moreover, to the concerns expressed by Mr Schulz, Mr Swoboda and Mr Rasmussen, I must point out that, while I have a particular ideological political conviction, I nevertheless believe that as President of the Commission, I cannot be a President of the right against the left nor the left against the right.

Et pour répondre directement aux préoccupations exprimées par M. Schulz, par M. Swoboda, par M. Rasmussen, je dois dire que, si j’ai une conviction politique idéologique, je pense cependant qu’en tant que Président de la Commission, je ne peux pas être le Président de la droite contre la gauche ni de la gauche contre la droite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Religious fundamentalism: Religious fundamentalism is becoming an increasingly important regional issue in view of: (i) weak state institutions in the Horn that make the region a target for fundamentalist groups; (ii) grievances wrought by poverty and conflicts that make the region a potential breeding ground for religious extremism and activism; and (iii) the influence on the region of extremist fundamentalist ideology particularly from certain parts of the neighbouring Middle East.

Fondamentalisme religieux: le fondamentalisme religieux est devenu un problème régional de plus en plus sérieux compte tenu des facteurs suivants: i) la faiblesse des institutions étatiques dans la Corne, qui attire les groupes fondamentalistes dans la région; ii) les griefs engendrés par la pauvreté et les conflits, qui constituent un terreau potentiel pour l'extrémisme et l'activisme religieux et iii) l'influence sur la région de l'idéologie fondamentaliste extrémiste, qui provient en particulier de certaines régions du Moyen-Orien ...[+++]


The principle enunciated in Article 29 of the Treaty on European Union, which calls terrorism a form of international crime, must be binding on all EU Member States, whose political representatives of particular ideological persuasions defend acts of violence inside or outside the EU as justifiable.

La déclaration contenue dans l'article 29 du traité d'Union, qui qualifie le terrorisme de forme de criminalité, doit également être obligatoire pour tous les États membres de l'UE, dont les représentants politiques défendent, selon leurs idées politiques, la légitimité de certains actes de violence à l'intérieur ou à l'extérieur de l'UE.


3. Each Member State may lay down particular provisions for SCEs in its territory which pursue directly and essentially the aim of ideological guidance with respect to information and the expression of opinions, on condition that, on the date of adoption of this Directive, such provisions already exist in the national legislation.

3. Chaque État membre peut prévoir des dispositions particulières s'appliquant aux SCE établies sur son territoire qui poursuivent directement et essentiellement un but d'orientation idéologique relatif à l'information et à l'expression d'opinions, à condition que, à la date de l'adoption de la présente directive, de telles dispositions existent déjà dans la législation nationale.


It is important to state that this Charter is not a slave to any particular ideology.

Il est important de dire que cette Charte n'est pas l'otage d'une idéologie.


3. Each Member State may lay down particular provisions for SEs in its territory which pursue directly and essentially the aim of ideological guidance with respect to information and the expression of opinions, on condition that, on the date of adoption of this Directive, such provisions already exist in the national legislation.

3. Chaque État membre peut prévoir des dispositions particulières s'appliquant aux SE établies sur son territoire qui poursuivent directement et essentiellement un but d'orientation idéologique relatif à l'information et à l'expression d'opinions, à condition que, à la date de l'adoption de la présente directive, de telles dispositions existent déjà dans la législation nationale.


Governments should never let adherence to a particular ideology or fear of a particular ideology blind it to the real needs of the people.

Les gouvernements ne devraient jamais laisser leur adhésion à une idéologie ou la crainte d'une certaine idéologie leur faire oublier les besoins réels de la population.


w