Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particular his support to achieving further harmonisation » (Anglais → Français) :

He highlighted in particular his support to achieving further harmonisation of national data protection legislation, the need for a technologically neutral approach, the inclusion of the principles of privacy by design and accountability, the introduction of a mandatory security breach notification covering all relevant sectors, and the inclusion of the areas of police and justice in the general framework.

Il a souligné en particulier son soutien à une plus grande harmonisation des législations nationales de protection des données, la nécessité d'une approche technologiquement neutre, l'inclusion des principes de "privacy by design" et de responsabilisation, l'introduction d'une notification obligatoire des failles de sécurité couvrant tous les secteurs concernés, et l'inclusion des domaines de la police et de la justice dans le cadre général.


9. Notes that the social rules in road transport, in particular Regulation (EEC) No 3821/85 and Regulation (EC) No 561/2006, together with Directive 2006/22/EC, afford the Member States a great deal of scope for interpretation; regrets that the many imprecise formulations in the European rules necessarily result in a failure to achieve uniform transposition into national law in the Member States; takes the view that to achieve further ...[+++]

9. observe que la réglementation sociale dans le transport routier, notamment le règlement (CEE) nº 3821/85, le règlement (CE) nº 561/2006 et la directive 2006/22/CE, laisse une très grande marge d'interprétation aux États membres; déplore que les nombreuses formulations imprécises présentes dans la législation européenne empêchent une transposition uniforme dans les législations des États membres; est d'avis que, pour parvenir à une harmonisation plus poussée, nous avons en premier lieu besoin d'une interprétation uniforme et contraignante des règlements et de la directive ...[+++]


9. Notes that the social rules in road transport, in particular Regulation (EEC) No 3821/85 and Regulation (EC) No 561/2006, together with Directive 2006/22/EC, afford the Member States a great deal of scope for interpretation; regrets that the many imprecise formulations in the European rules necessarily result in a failure to achieve uniform transposition into national law in the Member States; takes the view that to achieve further ...[+++]

9. observe que la réglementation sociale dans le transport routier, notamment le règlement (CEE) nº 3821/85, le règlement (CE) nº 561/2006 et la directive 2006/22/CE, laisse une très grande marge d'interprétation aux États membres; déplore que les nombreuses formulations imprécises présentes dans la législation européenne empêchent une transposition uniforme dans les législations des États membres; est d'avis que, pour parvenir à une harmonisation plus poussée, nous avons en premier lieu besoin d'une interprétation uniforme et contraignante des règlements et de la directive ...[+++]


9. Notes that the social rules in road transport, in particular Regulation (EEC) No 3821/85 and Regulation (EC) No 561/2006, together with Directive 2006/22/EC, afford the Member States a great deal of scope for interpretation; regrets that the many imprecise formulations in the European rules necessarily result in a failure to achieve uniform transposition into national law in the Member States; takes the view that to achieve further ...[+++]

9. observe que la réglementation sociale dans le transport routier, notamment le règlement (CEE) nº 3821/85, le règlement (CE) nº 561/2006 et la directive nº 2006/22/CE, laisse une très grande marge d'interprétation aux États membres; déplore que les nombreuses formulations imprécises présentes dans la législation européenne empêchent une transposition uniforme dans les législations des États membres; est d’avis que, pour parvenir à une harmonisation plus poussée, nous avons en premier lieu besoin d’une interprétation uniforme et contraignante des règlements et de la direct ...[+++]


45. Reiterates the importance of inclusive regional cooperation in the Western Balkans and welcomes Serbia's active participation in regional initiatives and bilateral meetings that promote good neighbourly relations, and its increasingly active role in fostering reconciliation in the region; welcomes the official visit by President Tadić to Bosnia and Herzegovina and his support for the territorial integrity and sovereignty of the country; calls on the Serbian Government to ensure that its direct relations with ...[+++]

45. réaffirme l'importance d'une coopération régionale sans exclusive dans les Balkans occidentaux et salue la participation active de la Serbie aux initiatives régionales et aux sommets bilatéraux qui favorisent les relations de bon voisinage, ainsi que son implication croissante dans l'action en faveur de la réconciliation dans la région; se réjouit de la visite officielle effectuée en Bosnie-Herzégovine par le président Tadić et de son soutien à l'intégrité territoriale et à la souveraineté du pays; demande au gouvernement serbe de s'assurer que ses relations directes avec les autorités de la Republika Srpska so ...[+++]


I reassert all the comments that I made in my original address, but to address his particular question, I made it obvious that we do support the number 12 in order to achieve party status for electoral purposes.

Je réaffirme tous les commentaires que j'ai faits dans ma première intervention, mais pour revenir à ce point particulier, j'ai bien fait comprendre que nous étions d'accord avec le nombre de 12 pour obtenir le statut de parti à des fins électorales.


Following the experience gathered during the first trading period of the Scheme, one of the aims of the review will be to achieve further harmonisation and increased predictability, in particular as regards the allocation of allowances to installations covered by the Scheme.

Vu l'expérience acquise pendant la première période d'échange du système, un des objectifs de la révision sera d'atteindre une harmonisation plus importante et une prévisibilité accrue, notamment s'agissant de l'attribution des allocations pour les installations couvertes par le système.


18. SUPPORT further work by the Commission with Member States, relevant international organisations and other donors towards the creation of a long-term, flexible and harmonised tool to support the achievements of the Millennium Development Goals and particularly towards harmonising aid modalities and conditionality rules.

18. SONT FAVORABLES à ce que la Commission poursuive ses travaux avec les États membres, les organisations internationales compétentes et d'autres donateurs en vue de créer un instrument à long terme, souple et harmonisé pour accompagner la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement et, en particulier, en vue d'harmoniser les modalités d'aide et les règles de conditionnalité.


continue work on developing further indicators for measuring improvements in the speed and quality of aid distribution; on completion of the devolution process, monitor the actual costs of devolution against the estimated costs; continue its efforts to improve recruitment procedures and conditions in Delegations, in particular by improving ways of filling posts in countries regarded as difficult; develop EuropeAID's monitoring and support role; increase sim ...[+++]

poursuivre les travaux d'élaboration d'indicateurs complémentaires permettant de mesurer l'amélioration de la rapidité et de la qualité de l'acheminement de l'aide; assurer, après l'achèvement du processus de déconcentration, le suivi des coûts effectifs de la déconcentration par rapport aux coûts estimatifs; poursuivre ses efforts pour l'amélioration des procédures et des conditions de recrutement en délégations, notamment l'identification des moyens pour mieux pourvoir les postes dans les pays réputés difficiles; renforcer le rôl ...[+++]


But, before going any further, I wish to take a few moments to comment on the remarks made by the member for Chicoutimi Le Fjord, who supposedly came to the House to support Bill C-55 and who, once again, could not resist spewing his venom on other parliamentarians, this time the Bloc Quebecois members in particular.

Mais avant d'aller plus loin, on me permettra de prendre quelques instants pour commenter les propos de notre collègue de Chicoutimi Le Fjord, qui est arrivé ici à la Chambre pour, prétendument, soutenir le projet de loi C-55 et qui n'a pu s'empêcher, encore une fois, de déverser son fiel sur d'autres parlementaires et, cette fois-ci, particulièrement sur les parlementaires du Bloc québécois.


w