Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identifying particular
Identifying particulars
Particulars needed to identify the means of transport

Traduction de «particular had identified » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identifying particulars

caractéristiques identifiantes | indices identifiants | particularités identifiantes | signes identifiants


particulars needed to identify the means of transport

renseignement nécessaire à l'identification du moyen de transport


Criteria for Identifying Special Areas and Particularly Sensitive Sea Areas

Critères pour la désignation de zones spéciales et de zones maritimes particulièrement vulnérables


identifying particular

particularités identifiantes | indices identifiants | caractéristiques identifiantes | signes identifiants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This is something that the Assembly of Manitoba Chiefs in particular had identified as the major impetus for calling for changes to the current Indian Act election system.

Il s'agit là d'un élément que l'Assemblée des chefs du Manitoba, notamment, a qualifié de principale incitation au changement par rapport au système actuel d'élection établi en vertu de la Loi sur les Indiens.


Information would be given on resources used and attention would be drawn to interesting experiences and good practice which had been identified as well as to problems which had been encountered, in particular where it was felt that solutions should be sought at European level.

Cette partie du rapport donnerait aussi des précisions sur les ressources employées et attirerait l'attention sur les expériences intéressantes et les bonnes pratiques identifiées ainsi que sur les problèmes rencontrés, notamment lorsque des solutions doivent manifestement être recherchées au niveau européen.


Particular attention was paid to progress towards the production of business plans, as this had been identified as an area of particular weakness.

Une attention particulière a été accordée à l'élaboration des plans d'exploitation car cet aspect avait été reconnu comme particulièrement faible.


For Sapard in particular the ECA noted that certain weaknesses had been identified but with minor financial impact.

S'agissant de SAPARD en particulier, la Cour des comptes a constaté que certaines lacunes avaient été détectées mais que leur impact financier était limité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2000, the Cohesion Fund made a particularly great effort to assist investments in the high-speed line from Madrid to Barcelona and the French frontier, which had been identified by the Essen European Council (9-10 December 1994) as one of the 14 priority projects and declared by the Spanish government as a project of general interest.

En 2000, un effort particulièrement significatif a été consenti par le Fonds de cohésion en faveur des investissements dans la ligne à grande vitesse Madrid - Barcelone - Frontière française. Celle-ci a été identifiée par le Conseil européen de Essen (9-10 Décembre 1994) comme l'une des quatorze projets prioritaires et a été déclarée par le gouvernement espagnol comme projet d'intérêt général.


Although he did not identify the phrase " Subject to provincial legislation" , you will recall Lieutenant-Colonel Moore's testimony with regard to religious education in particular had to do with his concern that either through provincial legislation or some other form of government regulation there may be impositions made on the area of religious education which would make it virtually impossible for the churches in integration to accomplish what they want to accomplish i ...[+++]

Bien qu'il n'ait pas spécifiquement mentionné le passage «sous réserve du droit provincial d'application générale», vous vous rappellerez qu'à propos de l'éducation religieuse, en particulier, le lieutenant-colonel Moore a dit craindre qu'on puisse imposer certaines choses par le truchement d'une loi provinciale ou d'autres formes de réglementation gouvernementale, ce qui rendrait presque impossible aux Églises adhérant au système unifié d'accomplir ce qu'elles veulent faire dans ce volet particulier de leur cursus scolaire.


The department, from the time of the Auditor General's report on TAGS, had identified some internal difficulties with that program in particular and had moved to implement a number of measures to deal with that.

Depuis le rapport du vérificateur général sur la LSPA, le ministère avait reconnu que ce programme, plus particulièrement, connaissait des difficultés internes, et l'on avait entrepris de mettre en oeuvre un certain nombre de mesures pour corriger ces difficultés.


In particular, I refer to comments by retired Colonel Michel Drapeau, who had identified the fact that without a pardon system, which was recently revoked by the Conservatives, and the summary trial being set up as it was, with no record and no means of meaningful appeal, Canadian Forces members were left haunted by a record and unable to find employment upon release.

Je pense en particulier aux observations du colonel à la retraite Michel Drapeau, qui a fait remarquer qu'en l'absence d'un système de réhabilitation, récemment aboli par les conservateurs, d'un compte rendu et d'un mécanisme d'appel véritable lors d'un procès sommaire, les membres des Forces canadiennes touchés traînent comme un boulet un casier judiciaire qui les empêche de trouver un emploi lorsqu'ils retournent à la vie civile.


The examiner held, first, that OHIM was not bound by earlier national registrations and, second, that the shape of the mark sought had no particular and clearly identifiable element allowing it to be distinguished from the usual shapes available on the market and giving it the function of indicating its commercial origin.

L’examinateur a conclu que, d’une part, l’OHMI n’était pas lié par les enregistrements antérieurs nationaux et que, d’autre part, la forme de la marque demandée ne présentait aucun élément singulier et facilement identifiable qui lui permettrait d’être distinguée des formes usuelles disponibles sur le marché et lui conférerait une fonction indicatrice de l’origine commerciale.


The European Council of Lisbon welcomed the progress already achieved and in particular the fact that the interim bodies had been established and had started to function effectively and that the Council had identified a process for elaborating the headline goal and identifying national contributions so as to meet the military capability target.

Celui-ci s'est félicité des progrès déjà réalisés et notamment de ce que les organes intérimaires prévus à Helsinki soient désormais en place et commencent à fonctionner efficacement et de ce que le Conseil ait défini une procédure à suivre pour élaborer l'objectif global et recenser les contributions nationales qui permettront d'atteindre l'objectif en matière de capacités militaires.




D'autres ont cherché : identifying particular     identifying particulars     particular had identified     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular had identified' ->

Date index: 2021-04-11
w