Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particular for the prisoners platon lebedev and mikhail " (Engels → Frans) :

How does the Commission assess the situation in Russia with regard to human rights and prison conditions, in particular for the prisoners Platon Lebedev and Mikhail Khodorkovsky?

Quelle appréciation la Commission porte-t-elle sur la situation des droits de l’homme et les conditions de détention en Russie, en particulier en ce qui concerne les détenus Platon Lebedev et Mikhaïl Khodorkovski?


How does the Commission assess the situation in Russia with regard to human rights and prison conditions, in particular for the prisoners Platon Lebedev and Mikhail Khodorkovsky?

Quelle appréciation la Commission porte-t-elle sur la situation des droits de l'homme et les conditions de détention en Russie, en particulier en ce qui concerne les détenus Platon Lebedev et Mikhaïl Khodorkovski?


whereas the second conviction of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev on 30 December 2010 in the second trail concerning Yukos assets has been questioned by the international community, including the EU,

considérant que la deuxième condamnation prononcée à l'encontre de Mikhaïl Khodorkovski et de Platon Lebedev le 30 décembre 2010, à l'issue du deuxième procès sur les avoirs de Youkos, a été critiquée par la communauté internationale, y compris l'Union européenne,


What is the Council Presidency’s view of the current state of democracy and the rule of law in Russia, particularly as regards media freedom, the situation of non-governmental organisations, independence of the judiciary and the conditions under which, for example, former Yukos managers Platon Lebedev and Mikhail Khodorkovsky are detained?

Quel jugement la présidence du Conseil porte-t-elle sur la situation actuelle en Russie sur le plan de la démocratie et de l’État de droit, notamment en ce qui concerne la liberté des médias, la situation des organisations non gouvernementales, l’indépendance de la justice et les conditions de détention, notamment de Platon Lebedev et Mikhaïl Khodorkovski, anciens dirigeants du groupe Ioukos?


What comment can you make to us about human rights violations in the Russian Federation and how do you assess the situation for prisoners in Russia in this regard, in particular for Platon Lebedev and Mikhail Khodorkovsky?

La Commission voudrait-elle faire connaître son point de vue sur les violations des droits de l’homme dans la Fédération de Russie et plus particulièrement sur la situation des personnes détenues, en premier lieu Platon Lebedev et Mikhaïl Khodorkovski?


What comment can you make to us about human rights violations in the Russian Federation and how do you assess the situation for prisoners in Russia in this regard, in particular for Platon Lebedev and Mikhail Khodorkovsky?

La Commission voudrait-elle faire connaître son point de vue sur les violations des droits de l'homme dans la Fédération de Russie et plus particulièrement sur la situation des personnes détenues, en premier lieu Platon Lebedev et Mikhaïl Khodorkovski?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular for the prisoners platon lebedev and mikhail' ->

Date index: 2021-10-18
w