Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Disorganized schizophrenia Hebephrenia
Hysteria hysterical psychosis
Panic attack
Reaction
State

Traduction de «particular emphasis should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Expert Group Meeting on the Social Consequences of Population Growth and Changing Social Conditions with Particular Emphasis on the Family

Réunion du Groupe d'experts sur les conséquences sociales de l'accroissement de la population et de l'évolution de la situation sociale, en particulier pour la famille


meeting on the interaction between defence spending and economic development, with particular emphasis on defence budget issues

réunion liée aux budgets de la défense


Ecological aspects of urban systems with particular emphasis on energy utilization

Aspects écologiques des systèmes urbains et en particulier de l'utilisation de l'énergie


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Particular emphasis should be placed on stimulating energy efficiency.

L’accent devrait également être mis sur la stimulation de l’efficacité énergétique.


6. Considers that, as customs are entrusted with more and more responsibilities, the Member States should match these with adequate resources; considers that allocation of appropriate financial resources in line with the budgetary frameworks for customs-related procedures and processes, in particular the development of IT systems, is essential for achieving the much needed modernisation of customs; believes that, in order to enable customs to perform its priority tasks, particular emphasis should be placed on the use of the available, limited resources in the area of risk management, on guaranteeing the protection and security of the m ...[+++]

6. estime que dans la mesure où elles se voient attribuer de plus en plus de responsabilités, les États membres doivent doter les douanes des ressources correspondantes; estime que, conformément aux cadres budgétaires, il est primordial d'affecter des ressources financières suffisantes aux procédures et processus douaniers, en particulier au développement de systèmes informatiques, pour parvenir à la modernisation indispensable des douanes; estime, afin de permettre aux douanes de remplir leurs mission prioritaires, qu'il convient d'accorder une attention particulière à l'utilisation des ressources disponibles qui sont limitées dans le ...[+++]


6. Considers that, as customs are entrusted with more and more responsibilities, the Member States should match these with adequate resources; considers that allocation of appropriate financial resources in line with the budgetary frameworks for customs-related procedures and processes, in particular the development of IT systems, is essential for achieving the much needed modernisation of customs; believes that, in order to enable customs to perform its priority tasks, particular emphasis should be placed on the use of the available, limited resources in the area of risk management, on guaranteeing the protection and security of the m ...[+++]

6. estime que dans la mesure où elles se voient attribuer de plus en plus de responsabilités, les États membres doivent doter les douanes des ressources correspondantes; estime que, conformément aux cadres budgétaires, il est primordial d'affecter des ressources financières suffisantes aux procédures et processus douaniers, en particulier au développement de systèmes informatiques, pour parvenir à la modernisation indispensable des douanes; estime, afin de permettre aux douanes de remplir leurs mission prioritaires, qu'il convient d'accorder une attention particulière à l'utilisation des ressources disponibles qui sont limitées dans le ...[+++]


27. Is of the view that dialogue with Serbia should be intensified and that concrete steps should be taken in order to reaffirm the European perspective of that country; regards the signing of the Stability and Association Agreement as a concrete move towards the future accession of Serbia to the EU; encourages substantial assistance, implementation of mutually made commitments and cooperation measures, including the visa liberalisation road-map; underlines that particular emphasis should be placed on strengthening ties with all democratic forces and civil society in areas of common interest; considers that the EU should develop adeq ...[+++]

27. estime que le dialogue avec la Serbie devrait s'intensifier et que des mesures concrètes devraient être adoptées de manière à réaffirmer les perspectives européennes de ce pays; considère que la signature de l'accord de stabilisation et d'association constitue un geste tout à fait concret qui va dans le sens de l'adhésion future de la Serbie à l'Union; encourage une assistance substantielle, la mise en œuvre d'engagements mutuels et de mesures de coopération, y compris la feuille de route concernant la libéralisation des visas; souligne qu'il convient d'accorder une attention particulière au renforcement des liens avec toutes les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. Is of the view that dialogue with Serbia should be intensified and that concrete steps should be taken in order to reaffirm the European perspective of that country; regards the signing of the Stability and Association Agreement as a concrete move towards the future accession of Serbia to the EU; encourages substantial assistance, implementation of mutually made commitments and cooperation measures, including the visa liberalisation road-map; underlines that particular emphasis should be placed on strengthening ties with all democratic forces and civil society in areas of common interest; considers that the EU should develop adeq ...[+++]

27. estime que le dialogue avec la Serbie devrait s'intensifier et que des mesures concrètes devraient être adoptées de manière à réaffirmer les perspectives européennes de ce pays; considère que la signature de l'accord de stabilisation et d'association constitue un geste tout à fait concret qui va dans le sens de l'adhésion future de la Serbie à l'Union; encourage une assistance substantielle, la mise en œuvre d'engagements mutuels et de mesures de coopération, y compris la feuille de route concernant la libéralisation des visas; souligne qu'il convient d'accorder une attention particulière au renforcement des liens avec toutes les ...[+++]


16. STRESSES that particular emphasis should be given to cross-border issues and that, in this context, the creation of an information system between Member States should, among other things, be considered. RECOGNIZES that the expert network on co-existence (COEX-NET) can play a role in this regard.

16. SOULIGNE qu'il convient d'accorder une attention particulière aux questions transfrontalières et, dans ce contexte, de prévoir, entre autres, la création d'un système d'information entre les États membres et ESTIME que le réseau d'experts chargés de la coexistence (COEX-NET) peut jouer un rôle à cet égard;


Particular emphasis should be placed on all of these issues because they have an influence on the awareness of society and on the way this horrendous phenomenon is reported.

Une attention particulière devrait être accordée à toutes ces questions parce qu’elles ont une influence sur la sensibilisation de la société et sur la manière dont cet horrible phénomène est présenté.


21. Particular emphasis should be placed on improving access of business, and in particular SMEs, to information and communication technologies in order to enable them to take full advantage of the opportunities these technologies offer.

21. Il conviendrait de mettre tout particulièrement l'accent sur l'amélioration de l'accès des entreprises, et notamment des PME, aux technologies de l'information et de la communication pour leur permettre de profiter pleinement des possibilités qu'offrent ces technologies.


21. Particular emphasis should be placed on improving access of business, and in particular SMEs, to information and communication technologies in order to enable them to take full advantage of the opportunities these technologies offer.

21. Il conviendrait de mettre tout particulièrement l'accent sur l'amélioration de l'accès des entreprises, et notamment des PME, aux technologies de l'information et de la communication pour leur permettre de profiter pleinement des possibilités qu'offrent ces technologies.


Particular emphasis should be placed on the fact that, for certain important aspects of voice telephony such as the quality of service, billing and the provision of facilities, the Directive entrusts to the Commission the task of monitoring that the action conducted by the Member States to attain the objectives set converge on the Community scale and provides for a procedure to make it possible for the Commission, assisted by a regulatory committee, to take binding measures should that convergence be inadequate.

Il convient de souligner en particulier que pour certains aspects importants de la téléphonie vocale, tel que la qualité du service, la facturation, la fourniture des services complémentaires de téléphonie vocale, la directive confie la tâche à la Commission de contrôler que les actions menées par les Etats membres pour atteindre les objectifs fixés convergent à l'échelle communautaire et prévoit une procédure permettant à cette institution, assistée par un comité de réglementation, de prendre des mesures contraignantes dans le cas où cette convergence serait insuffisante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular emphasis should' ->

Date index: 2022-04-08
w