Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bagatelle
Bequest by particular title
Conversion hysteria
Croque madame
Croque-madame
Hysteria hysterical psychosis
Legacy by particular title
Legacy under a particular title
Legatee by particular title
Madam Justice
Madam Speaker
Madame Justice
Madame Speaker
Mme Justice
Nineholes
Particular legacy
Particular legatee
Pigeon-holes
Reaction
Specific devisee
Specific legatee
Troll-madam
Trou madame

Traduction de «particular by madame » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle

trou-madame


Madam Speaker [ Madame Speaker ]

madame la Présidente [ madame le Président ]


croque madame | croque-madame

croque-madame | croquemadame


Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]

Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]


particular legacy [ legacy under a particular title | legacy by particular title | bequest by particular title ]

legs à titre particulier [ legs particulier ]


A rare otorhinolaryngologic disease with characteristics of dysfunction of both peripheral labyrinths or of the eighth nerves, which presents with persistent unsteadiness of gait (particularly in darkness, during eye closure or under impaired visual

vestibulopathie bilatérale idiopathique


A rare genetic axonal peripheral sensorimotor neuropathy with an X-linked recessive inheritance pattern and the neonatal to early childhood-onset of severe, slowly progressive, distal muscle weakness and atrophy (in particular of the peroneal group)

maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 4


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


legatee by particular title | particular legatee | specific legatee | specific devisee

légataire à titre particulier | légataire particulier | légataire particulière | légataire à titre spécifique | légataire à titre spécifique de biens personnels | légataire à titre spécifique de biens meubles | légataire à titre spécifique de biens réels | légataire de biens immeubles à titre spécifique


A rare aggressive subtype of invasive breast carcinoma characterized by rapid growth, relatively large tumor size and a tendency to metastasize to distant organs, particularly the lungs, with relatively less frequent involvement of the axillary lymph

carcinome métaplasique du sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I must say, on the debate on the hoist motion by Mr. Herron, a number of helpful points have been made, in particular by Madame Alarie, who made thorough analyses from clauses 8 through 31.

Le débat sur la motion de renvoi de M. Herron a permis de faire ressortir des points utiles. Mme Alarie, en particulier, a analysé à fond les articles 8 à 31 du projet de loi.


(PT) Madam President, first of all, let me offer my greetings to you, Madam President, to the Commissioner and to all my fellow Members who are here. Allow me to start by thanking all those who took part in this report and, in particular, the shadow rapporteurs from the various political groups.

(PT) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de vous saluer, ainsi que le commissaire et tous mes collègues ici présents, et de remercier tous ceux qui ont participé à ce rapport, en particulier les rapporteurs fictifs des différents groupes politiques.


(LT) Madam President, Madam High Representative, I am very pleased to see you here today participating in this particularly important discussion. In particular because these are the first political debates that Baroness Ashton has participated in since the launch of the new European External Action Service.

(LT) Madame la Présidente, Madame la Haute représentante, je suis très heureuse que vous soyez venue ici aujourd’hui participer à cette discussion particulièrement importante, d’autant plus qu’il s’agit des premiers débats politiques auxquels la baronne Ashton participe depuis le lancement du nouveau service européen pour l’action extérieure.


If you will give me a copy of that, we'll get the clerk to look at that immediately and see whether it's possible to facilitate some involvement on the part of the committee, particularly if Madame Bourgon is requesting it.

Faites-moi donc parvenir l'invitation et je demanderai à notre greffière de s'en occuper.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, honourable Members, allow me to start by thanking Parliament and, more particularly, you Madam rapporteur and the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy and the Committee on Budgets for your excellent and constructive work on this proposal.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais tout d'abord remercier le Parlement, et particulièrement vous, Madame la Députée, qui êtes le rapporteur, ainsi que la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs et la commission des budgets pour le travail excellent et constructif accompli autour de ce dossier.


(DE) Madam President, ladies and gentlemen, I am very pleased to be able to meet the newly-elected European Parliament today and extend my congratulations to you all, and particularly you, Madam President Fontaine, on your election.

(DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, Je me réjouis de pouvoir rencontrer aujourd"hui le Parlement nouvellement élu et vous félicite tous – et mes félicitations vous sont bien sûr tout particulièrement destinées, Madame la Présidente – pour votre élection.


(FR) Madam President, I would also like to thank, in particular, the Belgian Presidency, Mr Verhofstadt, and Mr Michel especially, because I believe they enabled us to keep the game open in terms of the Convention. I see, in particular, that behind one of the issues, namely, that of the direct election of the Commission President, lies the characteristic and insistent work of the Belgian Presidency.

- Madame la Présidente, je voudrais moi aussi remercier en particulier la présidence belge, M. Verhofstadt, M. Michel, notamment parce qu'ils ont permis, je crois, de maintenir un jeu ouvert pour cette Convention, et je vois en particulier derrière une des questions, celle de l'élection directe du président de la Commission, l'œuvre particulière et insistante de la présidence belge.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I will seek a response to that question from Mr. Pettigrew, who has been in close consultation with the Province of Quebec, and in particular through Madame Harel.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, je poserai la question à M. Pettigrew qui poursuit des consultations suivies avec la province de Québec, notamment par l'intermédiaire de Mme Harel.


Thus, the amendments proposed by Senator Nolin would effectively make it impossible for a Canadian judge to accept such a position and, in particular, for Madam Justice Arbour to accept this position.

Par conséquent, les amendements proposés par le sénateur Nolin empêcheraient effectivement un juge canadien d'accepter de telles fonctions et, en particulier, madame le juge Arbour d'accepter ce travail.


You both were champions, certainly in your communities, and particularly in Madame Arsenault's current activities, both nationally and internationally.

Vous étiez tous les deux des champions dans vos collectivités, et en particulier, je tiens à souligner les activités que Mme Arsenault mène actuellement, sur les plans national et international.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular by madame' ->

Date index: 2023-06-27
w