Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety neurosis
Bequest by particular title
Conversion hysteria
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Decision which has become final
Declarations
Entrepreneurial intention
Final decision
Hysteria hysterical psychosis
Intent to become a business owner
Intention to become a business owner
Intention to become an entrepreneur
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Legacy by particular title
Legacy under a particular title
Legatee by particular title
Likely to become an A item
Likely to become an I item
Particular conditions
Particular legacy
Particular legatee
Particulars
Reaction
Sentence having obtained the force of res judicata
Special conditions
Specific devisee
Specific legatee
State
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Vertaling van "particular become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


entrepreneurial intention | intention to become an entrepreneur | intention to become a business owner | intent to become a business owner

intention de devenir entrepreneur | intention entrepreneuriale


particular legacy [ legacy under a particular title | legacy by particular title | bequest by particular title ]

legs à titre particulier [ legs particulier ]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


declarations | special conditions | particular conditions | particulars

conditions particulières


legatee by particular title | particular legatee | specific legatee | specific devisee

légataire à titre particulier | légataire particulier | légataire particulière | légataire à titre spécifique | légataire à titre spécifique de biens personnels | légataire à titre spécifique de biens meubles | légataire à titre spécifique de biens réels | légataire de biens immeubles à titre spécifique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Such non-legislative decisions have in particular become the basic legal act in the field of common foreign and security policy (CFSP).

La décision non législative est notamment devenue l’instrument juridique de base dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC).


The executive branch of government, in particular, becomes accustomed to their use so they start using them more often.

L'organe exécutif du gouvernement, en particulier, s'habitue à y recourir et le fait de plus en plus.


An accounting officer may, in particular, become liable as a result of any of the following forms of misconduct on his or her part:

Constitue en particulier une faute susceptible d'engager sa responsabilité le fait:


An accounting officer may, in particular, become liable as a result of any of the following forms of misconduct on his or her part:

Constitue en particulier une faute susceptible d'engager sa responsabilité le fait:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
An imprest administrator may in particular become liable as a result of any of the following forms of misconduct on his or her part:

Constitue en particulier une faute susceptible d'engager la responsabilité du régisseur d'avances le fait:


6. If a supply is deemed under subparagraph 184.1(2)(a)(i) of the Act to have been made in British Columbia by a surety as a result of the surety carrying on a particular construction of real property situated in that province as full or partial satisfaction of the surety’s obligation under a bond, if a contract payment (within the meaning of paragraph 184.1(2)(a) of the Act) in respect of the particular construction becomes due or is paid without having become due before April 1, 2013 and if another contract payment in respect of the ...[+++]

6. Si une fourniture est réputée, en vertu du sous-alinéa 184.1(2)a)(i) de la Loi, avoir été effectuée en Colombie-Britannique par une caution qui exerce, à l’égard d’un immeuble situé dans cette province, une activité de construction en exécution, même partielle, de ses obligations en vertu d’un cautionnement, qu’un paiement contractuel, au sens de l’alinéa 184.1(2)a) de la Loi, relatif à l’activité de construction devient dû avant le 1 avril 2013 ou est payé avant cette date sans être devenu dû et qu’un autre paiement contractuel relatif à cette activité devient dû à cette date ou par la suite et n’a pas été payé avant cette date, ou e ...[+++]


58.26 If a particular amount of consideration for a taxable supply made in Prince Edward Island to a person resident in Ontario, Nova Scotia, New Brunswick, British Columbia or Newfoundland and Labrador becomes due, or is paid without having become due, at a particular time that is on or after February 1, 2013 and, as a consequence of this Part, tax under subsection 165(2) of the Act is only payable in respect of a portion of the particular amount, for the purpose of determining an amount of tax payable by the person under subsection 220.08(1) of the Act, ...[+++]

58.26 Si un montant donné de contrepartie pour une fourniture taxable effectuée à l’Île-du-Prince-Édouard au profit d’une personne résidant en Ontario, en Nouvelle-Écosse, au Nouveau-Brunswick, en Colombie-Britannique ou à Terre-Neuve-et-Labrador devient dû à un moment postérieur à janvier 2013 ou est payé à un tel moment sans être devenu dû et que, par l’effet de la présente partie, la taxe prévue au paragraphe 165(2) de la Loi n’est payable que relativement à une partie du montant donné, pour le calcul du montant de taxe payable par la personne en vertu du paragraphe 220.08(1) de la Loi, la valeur de la contrepartie de la fourniture qu ...[+++]


44. If a particular amount of consideration for a taxable supply made in a specified province to a person resident in Nova Scotia, New Brunswick or Newfoundland and Labrador becomes due, or is paid without having become due, at a particular time that is on or after May 1, 2010 and, as a consequence of this Part, tax under subsection 165(2) of the Act is only payable in respect of a portion of the particular amount, for the purpose of determining an amount of tax payable by the person under subsection 220.08(1) of the Act, the value of the consideration fo ...[+++]

44. Si un montant donné de contrepartie pour une fourniture taxable effectuée dans une province déterminée au profit d’une personne résidant en Nouvelle-Écosse, au Nouveau-Brunswick ou à Terre-Neuve-et-Labrador devient dû à un moment postérieur à avril 2010 ou est payé à un tel moment sans être devenu dû et que, par l’effet de la présente partie, la taxe prévue au paragraphe 165(2) de la Loi n’est payable que relativement à une partie du montant donné, pour le calcul du montant de taxe payable par la personne en vertu du paragraphe 220.08(1) de la Loi, la valeur de la contrepartie de la fourniture qui devient due ou est payée au moment e ...[+++]


As pointed out in the 1997/1998 report, the proportion of European works is increasing, with German productions in particular becoming more popular.

Ainsi qu'il était déjà noté dans le rapport portant sur la période de référence 1997/1998, la proportion des oeuvres européennes est en augmentation, les productions allemandes, notamment, étant mieux acceptées par le public.


Trafficking in narcotics in particular becomes a very complex situation with immigration, law enforcement and drug agencies.

Le trafic des narcotiques tout particulièrement devient une situation très complexe en ce qui concerne les organismes chargés de l'immigration, des drogues et de l'application de la loi.


w