Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Clean particular area manually
Clean particular areas manually
Clean specific areas manually
Cleaning particular areas manually
Conversion hysteria
Herbal or folk remedies
Hysteria hysterical psychosis
Laxative habit
Little fellows are often great wits
Panic attack
Reaction
State
Steroids or hormones
Vitamins

Traduction de «particular are often » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire ...[+++]


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or fo ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne ...[+++]


An extremely rare malignant epithelial tumor of the small intestine (most often localized in the duodenum). Presenting symptoms are often nonspecific, such as weight loss, epigastric pain, anorexia, weakness, fatigue, vomiting and abdominal distensio

carcinome épidermoïde de l'intestin grêle


clean particular area manually | cleaning particular areas manually | clean particular areas manually | clean specific areas manually

nettoyer manuellement des zones particulières


little fellows are often great wits

dans les petites boîtes sont les bons onguents


A rare malignant mesenchymal tumor of smooth muscle origin, macroscopically appearing as a large, poorly circumscribed mass, often protruding from the cervical canal or expanding it circumferentially. The most common presenting symptoms are vaginal d

léiomyosarcome cervical


A rare congenital bleeding disorder resulting from variably decreased levels of coagulation factors II, VII, IX and X, as well as natural anticoagulants protein C, protein S and protein Z. Other symptoms are often present, including developmental and

déficit héréditaire combiné en facteurs de la coagulation dépendants de la vitamine K


India: Information on the Human Rights Situation in Punjab in 1998 in Particular Report that Human Rights Workers Are Being Arrested, Intimidated and Threatened by the Punjab Police

India: Information on the Human Rights Situation in Punjab in 1998 in Particular Report that Human Rights Workers Are Being Arrested, Intimidated and Threatened by the Punjab Police


offer health-care services to patients in specialised medicine | provide health-care services to patients in specialised medicine | offer healthcare services in a particular medical specialisation | provide healthcare services to patients in specialised medicine

fournir des services de santé aux patients dans le cadre de la médecine spécialisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dr. MacLeod: The financial incentive in most cases is limited, in particular because often we are talking about small populations or small numbers of patients with a particular condition — the same conditions that make it difficult to conduct a clinical trial and to find adequate numbers of patients to produce authoritative evidence.

Dr MacLeod : Dans la plupart des cas, la motivation financière est plutôt faible, car un médicament s'adresse souvent à un petit segment de la population ou à un faible nombre de patients ayant le même problème de santé, les mêmes circonstances qui font qu'il est difficile de mener un essai clinique et de trouver assez de patients pour produire des données probantes.


1. Underlines the fact that the principle of universality applies to fundamental rights and equal treatment; urges the Council, therefore, to adopt the proposal for an anti-discrimination directive; stresses the fact that women in particular are often the victims of multiple discrimination and that it is necessary to examine all the factors impacting on women’s lives in order to strengthen all fundamental rights through the adoption of joint strategies for the protection of victims and the criminal prosecution of offenders, while promoting equality between men and women, paying special attention to vulnerable women and in particular to ...[+++]

1. souligne que le principe d'universalité s'applique aux droits fondamentaux et à l'égalité de traitement; exhorte par conséquent le Conseil à adopter la proposition de directive antidiscrimination; souligne que ce sont les femmes en particulier qui sont souvent victimes de discrimination multiple et qu'il est nécessaire d'examiner tous les facteurs influant sur la vie des femmes afin de renforcer tous les droits fondamentaux en adoptant des stratégies communes de protection des victimes et de poursuite des contrevenants, tout en promouvant l'égalité entre les hommes et les femmes, en accordant une attention particulière aux femmes vu ...[+++]


6. Stresses that undocumented women in particular are often the victims of precarious, isolated, unhealthy or working conditions, are very often employed below their education level, in some cases experience abuse and violence, and are prevented by extreme dependency on their employers from asserting their fundamental and labour rights; calls on the Member States and the social partners to help undocumented women be brought within the legally established systems, thereby enabling them to better exercise their rights - including through the application of Directive 2009/52/EC providing for minimum standards on sanctions and measures agai ...[+++]

6. souligne que ce sont précisément les femmes sans papiers qui subissent souvent, dans un grand isolement, des conditions de travail précaires, inéquitables et aux effets délétères sur la santé, qu'elles sont aussi très souvent employées à un niveau inférieur à leur niveau d'éducation, qu'elles sont, dans certains cas, victimes d'abus et de violences, et que leur situation de dépendance extrême à l'égard de leurs employeurs les empêche de faire valoir leurs droits fondamentaux et leurs droits du travail; demande aux États membres et aux partenaires sociaux de veiller, dans l'intérêt des femmes sans papiers, à les faire rentrer dans le ...[+++]


Vice President Joaquín Almunia, in charge of competition policy, said: “When they are victims of infringements of competition rules, citizens and businesses – particularly SMEs – often face strong obstacles in obtaining effective compensation.

Le vice-président de la Commission chargé de la concurrence, M. Joaquín Almunia, s’est exprimé en ces termes: «Lorsqu’ils sont victimes d’infractions aux règles de la concurrence, les citoyens et les entreprises, plus particulièrement les PME, se heurtent souvent à des obstacles de taille pour obtenir une réparation effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This imbalance can lead to unfair commercial practices; in particular, farmers often do not know what price they will receive for their milk upon delivery as the price is often fixed much later by dairies on a basis of the obtained added value, which, for non-cooperatives, is often outside of the farmer's control.

Ce déséquilibre peut mener à des pratiques commerciales déloyales; en particulier, les exploitants ignorent souvent, au moment de la livraison, quel prix leur sera payé pour leur lait, car celui-ci est souvent fixé beaucoup plus tard par les laiteries, selon des critères de valeur ajoutée obtenue sur lesquels l'exploitant n'a souvent aucune prise s'il n'appartient pas à une coopérative.


1. Stresses the importance of an appropriate compensatory payment for less-favoured areas as an indispensable tool to secure the provision of high-value public goods such as maintaining the management of the land and the cultivated landscape in these regions; emphasises that less-favoured areas, in particular, are often of high value in terms of the cultivated landscape, biodiversity preservation and environmental benefits, as well as rural employment and the vitality of rural communities;

1. souligne l'importance de paiements compensatoires appropriés pour les zones défavorisées en tant qu'instrument indispensable pour garantir la fourniture de biens publics de grande valeur tels que la préservation de l'organisation agraire et du paysage culturel de ces régions; souligne que souvent, ce sont justement les zones défavorisées qui sont d'une grande valeur du point de vue du paysage culturel, de la préservation de la biodiversité et des avantages environnementaux ainsi que de celui de l'emploi en milieu rural et de la vitalité des communautés rurales;


Cutting down costs of anti-dumping investigations is essential for exporters in developing countries, in particular, who often have scarce resources”.

Il est essentiel de réduire le coût de ces enquêtes, notamment pour les exportateurs des pays en développement qui, souvent, ne disposent que de maigres ressources».


The report cited evidence that Aboriginal women, in particular, are often told to simply plead guilty in the absence of legal representation.

Il cite des preuves montrant que les femmes autochtones en particulier sont souvent appelées à plaider coupables tout simplement en l'absence d'une représentation par un avocat.


J. whereas social economy firms - in particular cooperatives - often provide services for lessfavoured groups or public services with a particular social value; whereas such firms provide forms of consumer protection through their participation in the management of the firm,

J. soulignant que l'économie sociale et, notamment, les coopératives offrent souvent des services destinés à des catégories défavorisées ou des services à la collectivité ayant une valeur sociale particulière et constatant que ces entreprises prévoient des formes de protection des consommateurs par la voie d'une participation de ceux-ci à la gestion de l'entreprise,


Building Blocks A number of major building blocks are required to enable the tasks of the EEA to be carried out: Information and Observation Network The European environment information and observation network will consist of: - component parts of the existing national information networks; - a national focal point nominated by each Member State; - institutions contracted by the EEA to work on specific subjects of particular interest, often referred to as "Topic Centres" or "Thematic Centres".

Eléments constitutifs Un certain nombre d'éléments fondamentaux sont indispensables pour l'exécution de la mission de l'AEE. Réseau d'information et d'observation Le réseau européen d'information et d'observation comprendra - les principaux éléments composant les réseaux nationaux d'information; - un "point focal national" désigné par chaque Etat membre; - les institutions chargées par l'AEE d'étudier certains thèmes présentant un intérêt particulier, dénommées généralement "centres thématiques".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular are often' ->

Date index: 2023-11-17
w