Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Any part
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Ear
Jealousy
Paranoia
Part-time
Part-time agriculture
Part-time employment
Part-time farming
Part-time job
Part-time work
Partly nationalised undertaking
Partly nationalized undertaking
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Temple

Vertaling van "part with madame " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
high-level slewing with luffing jib tower crane assembled from component parts [ high-level slewing with luffing boom tower crane assembled from component parts | high-level slewing with derricking jib tower crane assembled from component parts | high-level slewing with derricking boom tower crane assembled from component parts ]

grue à tour à montage par éléments tournant du haut à flèche relevable


low-level slewing with luffing jib tower crane assembled from component parts [ low-level slewing with luffing boom tower crane assembled from component parts | low-level slewing with derricking jib tower crane assembled from component parts | low-level slewing with derricking boom tower crane assembled from component parts ]

grue à tour à montage par éléments tournant du bas à flèche relevable


part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]


Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21 ...[+++]

Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope With the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21 ...[+++]


part-time farming [ part-time agriculture ]

agriculture à temps partiel [ agriculture occasionnelle ]


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in as ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


ear [any part] eye with other parts of face, head and neck lip nose (septum) scalp [any part] temple (region)

cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale


partly nationalised undertaking [ partly nationalized undertaking ]

entreprise d'intérêt collectif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The RCMP recognized me, and I was still required to go around the east side and go down that way, an extra number of minutes in terms of getting to my cab. Those are too many incidents, in particular the part with Madame Laverdière, because I quite strongly believe that more than one of our members was told—I think there were five or six of them—but I haven't been able to identify them.

Ce sont des incidents trop fréquents, et je pense particulièrement à l’exemple relatif à Mme Laverdière, car je suis persuadé que cela est arrivé à plus d’un de nos députés — je dirais cinq ou six —, mais je n’ai pas pu les identifier.


(PT) Madam President, first of all, let me offer my greetings to you, Madam President, to the Commissioner and to all my fellow Members who are here. Allow me to start by thanking all those who took part in this report and, in particular, the shadow rapporteurs from the various political groups.

(PT) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de vous saluer, ainsi que le commissaire et tous mes collègues ici présents, et de remercier tous ceux qui ont participé à ce rapport, en particulier les rapporteurs fictifs des différents groupes politiques.


(ES) Madam President, the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs has visited centres for immigrants in various parts of Europe – as have you yourself, Madam President, with particular eagerness – and has observed hugely differing conditions and intolerable situations that must be put right.

(ES) Madame la Présidente, la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures a visité des centres pour immigrants dans diverses régions d’Europe – comme vous l’avez fait personnellement, Madame la Présidente, avec un empressement tout particulier – et y a observé des conditions très divergentes et des situations intolérables qu’il convient de rectifier.


I can't understand why we are wasting our time dealing with this, when, as I pointed out, time and time again the Government of Canada has millions of tax dollars to blow out the door any time they want on advertising anything they want to do with the operations of government (1155) The Chair: I don't imagine it's the kind of thing a witness would like to comment on not the political part but Madame O'Brien, it is whatever you want to say.

Je ne vois pas pourquoi nous perdons notre temps à discuter de cela quand, comme je l'ai dit, le gouvernement du Canada passe son temps à jeter l'argent par les fenêtres pour faire la promotion de ce qu'il veut à propos des services publics (1155) Le président: Je ne crois pas qu'un témoin voudrait formuler des observations sur ces considérations de nature politique—mais, madame O'Brien, vous pouvez répondre si vous voulez.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I realise that airlines have limits, but surely Air France could provide an aeroplane with more than 18 seats on the first day of the part-session, Madam President.

Je comprends que les compagnies aériennes ont leurs limites, mais Air France pourrait prévoir pour le premier jour de la période de session un avion de plus de dix-huit places, Madame la Présidente !


It would go some distance to send a clear message, assuming the government would then take the second step to enforce it, to tell people who are prepared to traffic in animal and animal parts that we will not put up with it any more (1320) Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Madam Speaker, I am pleased to take part in the debate on Bill C-292.

Il ferait beaucoup pour envoyer un message clair à cet égard, si jamais le gouvernement faisait un effort pour appliquer cette mesure et dire à ceux qui n'hésitent pas à vendre des animaux sauvages ou des parties d'animaux sauvages que nous ne tolérerons plus cela (1320) M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Madame la Présidente, je suis heureux de participer au débat sur le projet de loi C-292, et de prendre la parole après le député de Windsor St. Clair.


(NL) Madam President, since the second part is decisive for all of us as to whether we can vote on the first part, I would ask you to vote on the second part first.

- (NL) Madame la Présidente, dans la mesure où la deuxième partie est déterminante - pour nous tous - quant à la question de savoir si nous pouvons voter sur la première partie, je voudrais demander de voter d'abord sur cette deuxième partie.


(NL) Madam President, since the second part is decisive for all of us as to whether we can vote on the first part, I would ask you to vote on the second part first.

- (NL) Madame la Présidente, dans la mesure où la deuxième partie est déterminante - pour nous tous - quant à la question de savoir si nous pouvons voter sur la première partie, je voudrais demander de voter d'abord sur cette deuxième partie.


On my point of order which asked that the part regarding Madam Justice Louise Arbour be the subject matter of a private bill, he felt that the decision had to rest with the House rather than with the Chair.

En ce qui concerne mon rappel au Règlement dans lequel je demandais que la partie se rapportant à madame la juge Louise Arbour fasse l'objet d'un projet de loi d'intérêt privé, le Président a statué que cette décision revenait à la Chambre plutôt qu'à la présidence.


Why will the minister not at least, when negotiating with the Americans, particularly yesterday with Madam Albright, emphasize the fact that we should be part of that contact group and part of the decision making?

Pourquoi, lorsqu'il négocie avec les Américains, comme il l'a fait hier avec Mme Albright, le ministre n'insiste-t-il pas au moins sur le fait que le Canada devrait faire partie du groupe de contact et prendre part aux décisions?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'part with madame' ->

Date index: 2022-06-13
w