Broadband, in my view, is just as essential as electricity to rural regions, and yet many parts of rural Europe do not have this basic facility. It means that they cannot provide jobs and that small and medium-sized enterprises are held back.
À mon sens, le haut débit est tout aussi important pour les zones rurales que l’électricité. Pourtant, nombreuses sont les zones rurales d’Europe à ne pas avoir accès à cette installation de base, ce qui signifie qu’elles ne peuvent pas fournir des emplois et que leurs petites et moyennes entreprises sont à la traîne.