Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «part because they strongly oppose » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is good reason to believe that in the long run, biofuel obligations will bring down the cost of promoting biofuels – in part because they ensure large scale deployment - and will prove the most effective approach.

Il y a tout lieu de penser qu'à long terme les obligations relatives aux biocarburants réduiront le coût de la promotion des biocarburants, notamment parce qu'elles garantissent un déploiement à grande échelle, et constitueront la méthode la plus efficace.


For instance, the current rules on cabotage are implemented differently by some Member States, partly because they are considered difficult to enforce.

Par exemple, à l'heure actuelle, les règles concernant le cabotage sont mises en œuvre de manière différente par certains États membres, notamment parce que leur application est jugée difficile à contrôler.


This strong macroeconomic performance has led to sustained high levels of employment with an employment rate of 71.7% (2002) and low levels of unemployment; whilst the unofficial "inclusion" count (of people not working, who want to, or those on government employment schemes or working part-time because they cannot get full-time jobs) stands at 4 million (May 2003).

Ce solide bilan macro-économique a entraîné des niveaux d'emploi durablement élevés, avec un taux d'emploi de 71,7% en 2002 et un faible niveau de chômage, tandis que le décompte non officiel de "l'insertion" (des personnes sans travail qui veulent travailler, des bénéficiaires d'emplois aidés ou encore de ceux qui travaillent à temps partiel faute d'avoir trouvé un temps plein) se situe à 4 millions (mai 2003).


This can be both because they are often subject to changing political priorities and because they are often not seen as being part of the investor's core business.

Cela est dû au fait que leur sort est souvent suspendu aux priorités politiques du moment et qu'elles ne sont pas considérées comme des activités essentielles de l'investisseur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The deserters left their units I believe in part because their families had been criticized and retaliated against by the Serbian regime, because they were opposing the continued conscription of their sons to fight in this conflict in Kosovo, which they didn't believe in.

Les déserteurs ont quitté leurs unités, en partie parce que leurs familles ont fait l'objet de critiques et de représailles de la part des Serbes parce qu'elles s'étaient opposées à continuer d'envoyer leurs fils se faire tuer au Kosovo, une cause dont ils doutent du bien-fondé.


The deserters left their units I believe in part because their families had been criticized and retaliated against by the Serbian regime, because they were opposing the continued conscription of their sons to fight in this conflict in Kosovo, which they didn't believe in.

Les déserteurs ont quitté leurs unités, en partie parce que leurs familles ont fait l'objet de critiques et de représailles de la part des Serbes parce qu'elles s'étaient opposées à continuer d'envoyer leurs fils se faire tuer au Kosovo, une cause dont ils doutent du bien-fondé.


These two incongruous pieces of legislation have been presented to the House of Commons with one purpose in mind: to force parties like the Progressive Conservative Party and others to vote against bills they support in part because they strongly oppose other elements of them.

Ces deux projets de loi incongrus ont été présentés à la Chambre des communes dans une seule intention: obliger des partis comme le Parti progressiste-conservateur et d'autres à voter contre des projets de loi qu'ils appuient en partie parce qu'ils s'opposent fortement à d'autres éléments de ceux-ci.


Needless to say, the Bloc Québécois will oppose the amendment introduced by the Liberals, an amendment that shows unbelievable hypocrisy on their part, because they are just as responsible as the Conservatives for the current softwood lumber situation and the agreement.

Évidemment, le Bloc s'opposera à l'amendement déposé par les libéraux, un amendement qui relève d'une hypocrisie incroyable, puisqu'ils sont tout aussi responsables que les conservateurs de la situation actuelle du bois d'oeuvre et de l'entente.


They are less critical as regards partial modifications, either because they can be gradually modified by areas of limited geographical extent or because certain components can be modified independently of the whole of which they form part.

Ils présentent une moindre criticité vis à vis de modifications partielles, soit du fait qu'ils peuvent être progressivement modifiés par zones d'extension géographique limitée, soit du fait que certains composants peuvent être modifiés indépendamment de l'ensemble dont ils font partie.


Patrick Armstrong suggested that Russians oppose American dominance in part because they value the idea of a healthy balance between Great Powers and in part because it represents a diminution of Russian international prestige.

Patrick Armstrong a avancé l’idée que les Russes s’opposent à la domination américaine en partie parce qu’ils croient que l’équilibre entre les grandes puissances est une situation plus saine et en partie parce qu’elle entame le prestige international de la Russie.




D'autres ont cherché : part because they strongly oppose     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'part because they strongly oppose' ->

Date index: 2021-07-01
w